Речник на жаргона в интернет - лесовъд клуб - клуб на най-добрите приятели по-добър автомобил!

Същото, но на кратко:


FLEIM (от английски пламък.) - пламък.
Fleimit - критикуват, твърдят, тичам в някой или нещо,
клетва в лека форма (без мат).
Пример: три потребителя диалог (а, б, в)
A: Limp Bizkit скали.
В: Какви сте вие. ohrenel. Лимп Бизкит някои. това е гадно.
в: Момчета. които твърдят. Drum'n'bass трябва да слушат.
Послепис спори обикновено трае дълго време. докато "боговете" просто не е
затворена тема

Flood (от английски потопа.) - удави наводнения.
Наводнение - писмено, че не е по дадена тема, включително всички просто
глупост. по този начин или khalyavnykh
се повиши в ранг или просто замърсява въздуха тема.
Пример: диалог употреба uchavstuyut три (а, б, в)
A: Gee. (Просто обичам gykat и това е всичко)
Б: Аз също харесвам gykat!
Q: Ами тогава нека заедно gykaem
Всички заедно: Боже Боже Боже Боже Боже Боже.

Тема (от английски субекта, т.е. Тема.) - субект, обект. - тема
мнения.

Спам (от английски спам.) - боклук. - позоваване на всеки ненужни
информация.

IMHO (кратка форма, от англичаните по мое скромно мнение) - в моя
скромно мнение. използва главно, когато човек
изразява
мнение, но не и да се докоснат до нещо различно realties. Алтернативен превод:
Имам становището на хрян Оспорвана
Вярно Становище хрян Оспорвана


Offtopic - (. От английски Offtopic) - отклонение от дадената тема.

BAN известен още като БАНЯ - (От забраната на английски език.) - забрана. - закриване на достъпа до
сайт (в този случай форуми) - тук - "да седи в банята."
т.е. да бъдат забранени.

PLUS, подплатени - знак за предотвратяване или предупреждение за самия потребител - като жълт картон във футбола. Бюст карти - забрана.

Варезе (от английски Warez.) - различни пиратски софтуер.

Пляскане (от английски пукнатината.) - почивка. - файлове на позволявайки
регистрирате Shareware programki, също попадат в тази
"Otuchalki от CD" за игрите.

ТЕМА (от английски тема.) - тема. - всички видове теми, създадени на
Форум на потребителите.

PS (съкращение от английското P.S) - Post Scriptum. (Само на руски
сценарий клавишни букви Z и п са на същото място, където Р и S).

Rulezy (от английски правило.) - нещо невероятно страхотни и заслужават
всякакъв вид поклонение.

SAKS (на гадно) - нещо невероятно глупав и не заслужават всяка
внимание.

ГРЕШКИ - грешки в програмата, са известни условия за възникване.

Gluck - условия за грешки за появата на които не могат да бъдат определени.
Обикновено за сметка krivorukost и страбизъм държава

LAGI - спирачки на форуми и мрежи като цяло, както и в игри.

АСА - (от английски Известен също като -. А.к.а.) също известен като. обикновено
Той се използва във връзка с псевдоним.

НИК - (от английски псевдоним.) -klichka и форуми - името на потребителя

Attachem - (да се приложи): приложен данни (файл със снимка в съобщението)

Kvoting (цитат): Позоваване

OVERKVOTING: прекомерно цитира

CSPF, ЧАСТНО, PM (лично съобщение), личен - частно Exchange System
Съобщения, да използват за съобщения, които не са предназначени за всички
или извън темата.

До колкото знам (от Както доколкото знам) - доколкото знам,

DIIK (от Damned ако знам) - проклет ако знам

HZ - ад знае (има друга възможност за разкодиране, но няма смисъл
промени)

LOL-от английски Смее На Глас или много смях - Supersmeshno

ТЕ - означава "това е", т.е.

ОТНОШЕНИЕ - от думата уважение, това означава "уважение", казва той, или
"Моите комплименти", вместо "благодаря".

RIP - Почивай в мир (RIP) - често на гробове.

(Sic!) - цитирано в точността на оригинала

(C) - авторско право, като "остаряла при този вид"

AIR (AFAIR?) = As (доколкото) Помня = Доколкото мога да си спомня

10X - Благодарение Thx - благодарение

RTFM - Прочетете шибаната Manual-прочети по-добре документация