Пътят, превода на пътната
- чрез; ITER; cursus;
• тесен път, на който колички едва (едва) може да се движи в един ред - ITER angustum, VIX условие singuli Carri ducerentur;
• ЖП - чрез ferrea;
• горски път - чрез silvatica;
• по новите павирани пътища - secundum ВИАС центрирате structas;
• проправи пътя - viam sternere;
• магистрала - чрез lapidibus пластове;
• по склоновете на пътя - в declivibus обява viam;
• крайпътни - реклама viarum margines;
• по пътя към планината - текущ обява montem;
• driftway - Tractus pascuus;
• Country Road - trames, Itis, m;
• бездомни от пътя - aberrare;
• в града има три пътища - Tres viae Вие сте обява Urbem;
• изграждане (лежеше) на пътя - viam munire (афсуку aperire);
• по пътя от Assor в gennu - чрез, условие Асоро itur Hennam;
• факта, че тя е била наскоро пешеходна пътека, е скъпо - Модо quae fuerat semita, FACTA чрез est;
• да се предприемат пътуване по пътищата и извън пътя - на ВИАС inviaque в ВИАС себе си посмял;
• идете - ABI Tuam viam;
• отидете на пътя - чрез гняв;
• дава, дава път на на някого. - смееш alicui viam;
• пътуване с Виа Апия (viam) Appiam терере;
• пътя, по който недокоснати от човешка ръка - Nulla чрез Humano Трита pede;
• пътя, водещ към стените на плутон - чрез, quae tendit под moenia Ditis;
• пътен участък имаше десет дни поход - чрез erat decem dierum;