Как да конвертирате японските йероглифи, съвети, знания, решения

Как да конвертирате японските йероглифи, съвети, знания, решения

От гледна точка на писане на, японски език е един от най-трудните. Той съчетава два вида писменост: хирагана и катакана и йероглифното писмо, заимствани от китайския език. Освен това, японските си знаци в писането на сложните китайски, тъй като реформата на писането на Китай беше направено.

Статии по темата "Как да се превежда от японски символи" Как да се преведат на японския slovoKak превежда от английски текст на български език yazykKak превежда китайски йероглифи

За да се превърне японските йероглифи, които съществуват в електронен вид (ако сте копирали на герой от японската текста или интернет страницата), за да се намери японски-български онлайн речник или преводач. За да видите само стойността на характера, това е достатъчно, за да се възползвате от Google-преводач. Ако вие също трябва да знаете как да се чете на характера, намерете японски български речник.

Ако ви хванат редки герои, и не можете да ги намерите в списъка, след това да използвате речника с т.нар ръчното или ръчно въвеждане. Това може да бъде онлайн речника или програма, която предвижда ръчно въвеждане функция. В специална кутия, ще трябва да рисувам съществуващите си герои, че програмата се признава, след като е дал своя превод и четене.

Кликнете отново върху иконата и изберете "Показване на езиковата лента". В менюто на панела, изберете IME Pad Ръчно писане, се отваря прозорец, в който можете да използвате мишката, за да изготвят знаци. Компютърът разпознава снимката и да предложи няколко варианта за избор.

Сравнете предложените варианти с вас, и изберете подходящата. Кликнете върху нея, с характер и той ще бъде включен в документа. На следващо място, преместите характер, както е описано в първия параграф.

Ако знаете как да четат вашите съществуващи герои, те могат да бъдат намерени чрез четене речници. Онлайн речник ще даде възможности знаци. В конвенционалните речници е търсене на канджи четене.