Защо Свещения Коран низпослан на арабски, а не в други файлови отговори

Това е най-важните средства за човешкото взаимодействие една с друга. Всемогъщия Аллах ни казва, че ние сме в състояние да говори и се отнасят до голямата Си милост към човечеството, това, което се споменава сура "милосърден" в началните стихове. Без изключение, всички пророци и пратеници, изпратени от Аллах за ръководството на човечеството в правия път, за да се постигне тази цел, трябва задължително да говори на езика на народите, на които те са били изпратени. Учение, морал и практическа позиция на религията, те трябва да се обясни на език, който е ясен и разбираем за представителите на своя народ. Всемогъщия Аллах е избрал последния си пророк на арабите и се обаждате на хора в нова религия и нареди да се започне с арабите. Поради тази причина, Пратеника на Аллах (Аллах него и семейството му благослови) е трябвало да общува с хората в неговия език, тоест, на арабски език, както и всички по чудо му разкри откровенията също трябваше да се определи подходящо за деца езика на своите сънародници. Следователно, Коранът е бил изпратен във формата на арабски думи, фрази и изречения. Въпреки, че не е необходимо да се губи от поглед факта, че на арабски език, в допълнение към майчиния език на хората на исляма и неговия пророк, също така има редица функции, които го отличават от много други езици. Тези характеристики, например, могат да бъдат приписани на извънредно структуриран, способността да се предава дълбоките значения от малък брой думи, и така нататък красноречие.

Друг въпрос също така поиска по този въпрос е, както следва. Защо е последният пророк на Бога, бе избран от арабите, така че последното райско Писанието се откри на човечеството на своя език? В отговор, трябва да кажа, че арабите повече от другите хора да се чувстват завиждали на техните езикови, традиции и култура. И ревност е толкова ефективен фактор за безопасност на езика, на който се яви на последното откровение. Освен това, в хода на историята, не завоевател не може да покори арабите, за да ги подчини на своята култура и тяхното въздействие върху езика. Също така, както е споменато по-горе, на арабски език, характерни за уникалните характеристики, които го правят уникален и различен от другите езици. Поради тези причини, на Арабския полуостров и арабски са най-добрите и най-естествени средства за защита на Корана - писанията на последната и най-съвършен религия, което е адресирано до цялото човечество. Ето защо, на последния пророк на Бога, бе избран от арабите, и взел със себе си на Корана на арабски език.

Един от най-съществено значение човечеството на божествените традиции е мисията на Пророци и Пратеници, които Аллах изпратени на хората за тяхното насочване на правилния път. Взаимодействие и общуване с хора, пророци, тълкуваше им в техния език, който е разбираем и достъпен за тях, тъй като ясно реч - е единственият начин хората да общуват помежду си. Комуникационни пророци със своите хора в своя собствен език - това е един от най-божествените традиции, посочени в Свещения Коран: "Ние изпрати посланици, които говорят на езика на народа си, така че те да им даде обяснение." [1] Тази Божествена традиция, тоест, на езика на комуникация на пророците на народа си, обхваща дори и пророците, които бяха изпратени на цялото човечество. Нейният световен мащаб пророческа мисия те винаги започва с народа си, и ако това не беше така, учението, което носи със себе си Пратеника на Аллах (Аллах да го благослови и семейството му), нямаше да стигне дори арабите, да не говорим за всички почивка на хората.

Истинската стойност на Корана е далеч по-добър език и реч, и преди да облече мантията на арабски език, Корана съществува под някаква форма са недостъпни за човешкото съзнание. Всемогъщия Аллах го е донесъл този формуляр, за да стане ясно и за човечеството. После го облякоха в специално облекло на арабски език, с надеждата, че хората privyazhutsya до него и да научат истината, съдържаща се в него. [2]

По този начин, същността на Корана отвъд словото и отвъд, за да се побере във всеки конкретен език. Но тогава защо той е бил низпослан на арабски? При отговора на този въпрос, трябва да се каже, че в допълнение към редица функции, чието присъствие подчертава арабски език и много други езици на света, Пратеника на Аллах бе избрана измежду хората, които говорят езика, и в световен мащаб мисия започна да проповядва сред едни и същи хора. С цел да ги запознае с посланието на Господа, той трябваше да им даде извънредно чудо, облечени в небесния писание достъпни за тяхното разбиране. Той трябваше да го направя, така че те не го отхвърли, да вярваме в Единия Бог, за да му помогне в разпространението на истинската религия. Разбира се, с изключение на факта, че Коранът е на разположение, за да се разбере, ние не означава пълно разбиране на всички истини, затворниците в писането, защото това е просто невъзможно да се направи. В този случай, ние имаме предвид повърхностно разбиране на Корана, разбирането на неговите основни значения. Арабите на предислямската епоха, която в мюсюлманска литература се нарича епохата на невежеството, живели в най-нещастните във всеки смисъл на думата околната среда. Ето защо, Всемогъщия Аллах е избрал последния си пророк на този народ. Имам Али (мир на праха му), посочвайки условията и предислямския епохата на невежеството, казвайки: "Той изпрати до него, и хората са били погрешни и изумление, подготвяйки се палят за ерес. Те бяха преодолеят своите суетни изобретения, са се заблудили екзалтация, заблуждавайте екстремни невежество. Те почука объркан смут от събития и нещастия на невежество. И той предвестник на Пророка (Аллах да го благослови и семейството му), намеренията си, и отиде на правилния път, и към мъдростта и добродетели, наречени увещавани ". [3]

Каза условия имама са причината, че Пратеникът на Аллах е избран от арабите, така че книгата, която той донесъл от Аллах трябва да се говори арабски, а не на всеки друг. Но в този случай е необходимо да се има предвид, че приложената в Корана истината, са важни не само за арабите, но и за всички други народи. Всемогъщият Бог говори на хората: "Ако го направи Корана на арабски език, те би казал:" Защо стихове му не е обяснено? ? Не-арабски език и арабски "Кажи:" Той е напътствие и изцеление за тези, които вярват. Невярващи уши глухота, и те са слепи за него. Това - на тези, на които разстоянието ". [4]

Може би читателят има и друг въпрос, често задавани във връзка с тази тема. Защо е последният пророк на Бога, бе избран от арабите, така че последното райско Писанието се откри на човечеството на своя език? Защо тази мисия не е била заредена с представители на други народи, които говорят различен език?

Преди да се отговори на този въпрос, ние считаме, че е необходимо да привлека вниманието ви към следните точки:

1. Когато говорим за последния пратеник на Бога (Бог да го благослови и семейството му), ние също не забравяйте тези, които са един от първите, получили покана и се опита за запазване на настоящата жалба и по-нататъшното му разпространение.

2. Винаги има сили, които винаги се опитват да унищожат истинската религия, неговите попечители и верни последователи. За да се реализира това, достатъчно е да се проучи историята на предишните пророци и техните последователи. Затова тези, които определят човечеството последните небесни религии трябва да мисля за това как да го предпазите от удари и цялостно изкривяване.

3. Не е фактът, че чудесата са отвъд повечето хора действат най-добрият начин да се запази истинската религия и Корана от изкривяване, особено в епохата, последвала смъртта на пророка Мохамед на исляма.

Нека сега се обърнем към някои от качествата на арабите и на арабски език. След като внимателно разгледа тези качества, ние осъзнаваме, че докладите на исляма към цялото човечество Аллах съзнателно са избрали арабите и техния език.

Първо, арабите повече от другите хора да се чувстват завиждали на техните езикови, традиции и култура. Това е практически невъзможно да се принуди арабинът се откаже от своя език и култура. Такава ревност е ефективен фактор за безопасност на езика, на който се яви на последното откровение. Като пример, можем да кажем, че дори и днес, когато почти целият свят трябва да бъде по същия начин и съща култура, арабите не са премахнати националните си дрехи и ги размениха по дрехите на други народи.

На второ място, с изключение на ревностен отношението на арабите към техния език, в цялата история не завоевател не може да покори арабите, за да ги подчини на своята култура и тяхното въздействие върху езика. Ето защо, арабите и техния език винаги са били защитени от удари и изкривявания.

На трето място, не губи от поглед факта, че на арабски език, в допълнение към майчиния език на Пророка на исляма и неговите хора, също така има редица уникални характеристики, които го правят уникален и различен от другите езици. Тези характеристики, например, могат да бъдат приписани на извънредно структуриран, способността да се предава дълбоките значения от малък брой думи красноречие. В арабския език има гласни, единствено число, двойни и множествено число, мъжки и женски пол, различни форми на множествено число, изобилието на метафори и алегории, както и много други функции.

Поради тези причини, на Арабския полуостров и арабски са най-добрите и най-естествени средства за защита на Корана - писанията на последната и най-съвършен религия, което е адресирано до цялото човечество. Ето защо, на последния пророк на Бога, бе избран от арабите и донесе една книга на арабски език. Свещения Коран с уникалния си звук и мелодия, перфектна красноречие и реторика привлече вниманието на арабите, които са живели в епохата на Пророка на исляма, и зае мястото си в сърцата и умовете им. Така небесния Писанието винаги се държат от езикова изкривяване. [5]

В заключение, че е възможно разкриването на Свещения Коран на арабски, е благодатта на Аллах към арабите. В крайна сметка, ако Коранът е бил низпослан на друг език, арабите, се отличават с вътрешните си качества от други нации не би повярвал в него. По този повод, се казва в Писанието. "Ако бяхме открили това да е от не-арабите, и ако той я даде на тях, те не биха повярвали в него" [6]

[1] сура "Ibrahim" ст 4.

[2] Al-Mizan, Алламах Tabatabai, Д18, str.122-123.

[3] Nahj ал Balagha, проповед 95.

[4] сура "изяснени" ст 44.

[5] Faslname bayyanat, номер 27, str.38-41.

[6] Сур "следователно", стихове 198-199.

Изследователи и историци имат различни мнения по този въпрос. Един от тези учени Алама Dzhafar Муртаза Amili повдига този въпрос и да го разглежда в книгата си "Ал-Сахих ал-мин сир." Също така пише собствената си работа, изцяло посветен на това колко дъщерите имали Пророка на исляма (м.н.). Тази работа се нарича.

Историците и изследователите, разказва за събитията, които се случиха в Кербала, считат, че сред сподвижниците на Имам Хюсеин (м.н.), които го последваха, имаше пет души от сред сподвижниците на Пратеника на Аллах (с.а.с.). Всички те умряха като мъченици и стана мъченици. Те са Анас ибн Harith, Хабиб Ибн Muzahhir, мюсюлманин Ибн Ausadzha, Hani за боклук.

Смисълът на монотеизма в създаването е, че Бог е единственият създател, и няма равен и като Него в създаването на творби. Той е създал вселената с всички съществуващи в него същества и явления, причини и следствия, нотариални актове и действия. Никой друг не участва в създаването на света. Всичко.

Лексикално и терминологична смисъл на думата "шиитската" "шиитската" буквално означава последовател и привърженик на, и в терминологията на така наречената група на мюсюлманите, които смятат, че ръководството на ислямската общност след Пророка на исляма (Аллах него и семейството му да благослови!) Директен закон Али (AS.

По отношение на пречистването на душата от греха и отчуждението на хората първо трябва да се даде предимство на себе си. От стиховете на Корана и ислямска хадисите показват, че първият човек, трябва да се очисти и спрем да грешим, а след това се опита да го направи от други хора. В този случай, това е по-бързо.

Според нашите вярвания, хората не вярват в истинността на исляма, са разделени в две групи: 1. Първата група включва непокорните невярващите, тоест тези, които чуха призива на исляма и стисна неговата истина, а защото на инат, гордостта и непослушанието го отхвърли. Тези хора.

Религията на исляма насърчава своите последователи да се бори срещу мързел и летаргия, тъй като те са отрицателни качества на човека. Непорочното имамите (както е) винаги прибягват до помощта на Аллах при справянето с негативните качества. От Пратеника на Аллах (с.а.с.) и безупречни имамите (например) чухме молитвите (Dua) срещу мързел и летаргия.

Изразът "Майката на правоверните" за първи път в епохата на Пратеника на Аллах (Аллах него и семейството му благослови), когато след откриването на втория стих на сура "домакин", тъй като започва да се нарича съпруги. Обаждане на съпругите на майките пророк на вярващите, Аллах от мюсюлманите, че той обясни една от разпоредбите на шериата, свързани само.

От стиховете на Корана, означава, че Иблис един от джиновете, които за сметка на по-голям брой на поклонение се счита за почти един ангел и той е живял с тях. Когато Аллах Всемогъщия създал Адам, Той заповяда на ангелите да се поклони до земята. Тези, изпълнил заповедта на Аллах, но Иблис отказал.

В своята лексикалното значение Humes означава една пета. В терминологията на науката за религията при Humes означаваше плаща една пета от приходите, които са получени с помощта на селското стопанство, занаятите, търговията, научните изследвания, както и услуги и наемане на работа в различни предприятия. Плащане на khums е задължително в исляма рецепта. Плащането на Свещения Коран на khums.

Аллах е определил методи за постигане на всяка цел; ако някой иска да постигне положителни резултати, тя трябва да действа в съответствие с предвидения него методология. С цел да се намери подходящ съпруга, трябва внимателно да разгледа темата и добре познавам човека. Разбира се, че е необходимо да се потърси помощ от Аллах.

Проучване нещо предполага съвестно и внимателно проучване на обекта, за да го разберат или да получите знания за това. Така че четете нищо не зависи от изучаването на този въпрос, не може да се нарече учене. Очевидно е, че за да се научи, както и да участват в каквито и да било други видове.

Арабската дума "Дуа" в лексикалното значение е призивът, жалба, молба за съдействие и искането да се отговори на необходимостта. [I] The терминологична смисъла, който е в ислямската религия терминологията, думата "Дуа" означава призив към Бога с молба за нуждите на изпълнение. Думата "Дуа" и по-различно.

Този въпрос не е кратък отговор. Кликнете върху линка подробен отговор на.

Една жена има възвишен и благороден статус в исляма. В хадисите на Пратеника на Аллах и безгрешни имамите по рода си за жените се плаща всеки внимание, те ги похвали и описва най-доброто качество. Благочестиви жени, споменати в хадисите на нашия източник на всички блага и благоприятства тяхната стойност.

Hex - това е реалност, която е вид психически и психологически ефекти. В ислямските източници, не е убедителна причина, че уроки не съществува. Освен това, редица хадис за обратното. Реалността около нас показва, че много събития и инциденти са всъщност резултат от злото.

Арабската дума "Kausar" е преведен на български език като изобилие от благословии и много милости. В продължение на векове, Ислямските учени наричат ​​различни версии на това, което е смисъла на тази дума в Корана - небесно тяло на вода, небесния реката, застъпничеството на съдния ден, пророчеството, мъдрост, знания, чисто потомство, многобройни потомство.

Име на Dhul-Карнайн (собственик на двата рога) е споменат в "Пещерата" сура в Свещения Коран. Има различни мнения относно самоличността на Dhul-Карнайн сред коментаторите на Свещения Коран. Говорете за това, кой е Зу-л-Карнайн и какво историческа личност носеше това име, не престава тук за повече от хиляда години. Някои казват, че.

Този въпрос не е кратък отговор. Кликнете върху линка подробен отговор на.

От редица хадиси и някои исторически източници, от това следва, че настоящото човешката раса не е извършено от Каин и Авел, а от друга, син на Адам, който се нарича обвивка. Има две мнения по сватбата на децата на Адам и поддръжници на всяка от двете гледни точки са подкрепени сред мюсюлманските учени.