Wild карта (в тенис) - лична покана (уайлд кард)
Що се отнася до тенис, има в повечето случаи напускат английски правопис на жокер (бих препоръчал да не се използват транскрипцията на българските букви). Но в действителност това е възможно да го преведе в контекста на тенис като "лична покана", както често жокер са не само "черен кон", но също така и най-известните тенисисти (например, Пийт Сампрас, Горан Иванишевич, Андрей Чесноков Андрей Черкасов). Щях да съм написал това:
XXX получи лична покана (уайлд кард) за турнира.
Избрани отговор от:
В подкрепа на Алекс опция
Обяснение:
1) В действителност, установен срок очевидно не съществува
2) Има покер Терминът "уайлд кард"
03:00 степен на сигурност: всички мнения: 1
Обичам и често гледам тенис по телевизията.
09:00 степен на сигурност: всички мнения: 4
лична покана (уайлд кард)
Що се отнася до тенис, има в повечето случаи напускат английски правопис на жокер (бих препоръчал да не се използват транскрипцията на българските букви). Но в действителност това е възможно да го преведе в контекста на тенис като "лична покана", както често жокер са не само "черен кон", но също така и най-известните тенисисти (например, Пийт Сампрас, Горан Иванишевич, Андрей Чесноков Андрей Черкасов). Щях да съм написал това:
XXX получи лична покана (уайлд кард) за турнира.
Просто бях отчаян, че има превод на български език, а не жаргон и транслитерация. И "лична покана"! По същия начин, в действителност. Тя не остават думи, за да се насладите на таланта на Наташа.
Всички лични благодаря за спомените. За пореден път изненадани от широтата на интересите на Олег. Тъй като това може да превежда от 6000 думи на ден, мистерия. Но трудно да се повярва.