Концепцията за "владеене"

С цел да се моделират концепцията на словото, е необходимо да се разбере това, което се говори свободно:

Yu.D.Apresyan, един от първите съветски лингвистика явните цели, споменати по-горе, се опитва да "разсече" на концепцията за "владеене" на компонентите. Според него, не говори езика средства (а) да са в състояние да изразят дадена смисъл на различни (в идеалния случай - всичко е възможно в даден език) средства (способността да се перифразира), (б) да може да се извлече от това, което беше казано в този език значение, по-специално - да се разграничат външно подобни, но различно, в смисъл да се каже (разграничението на омоними) и тучни-ди-общото значение в очевидно различни изявления (притежание на синоними), (в) да бъде в състояние да се разграничат правилното езиково оферти от погрешно.

Селективна капацитет - лице възможността да избират твърдението, че най-много прилича на ситуацията на общуване и личностните характеристики на човека.

Първо - действителната лингвистични. Тя отразява безплатно "манипулация" в различни сфери на човешката дейност.

Второ - национално-културни. VLA-denie поради спецификата на националния използването на езиковите ресурси. бреза символ на България и бяло, чисто

Третото - тълковен. собствеността не само на думи, но и "думи на мир", т.е. реалностите, които са в основата на думата, както и връзките между тези реалности.

Четвърто - ситуационен ниво: способността за прилагане на езикови ции на знания и умения в съответствие с положението.

С цел да се моделират концепцията на словото, е необходимо да се разбере това, което се говори свободно:

Yu.D.Apresyan, един от първите съветски лингвистика явните цели, споменати по-горе, се опитва да "разсече" на концепцията за "владеене" на компонентите. Според него, не говори езика средства (а) да са в състояние да изразят дадена смисъл на различни (в идеалния случай - всичко е възможно в даден език) средства (способността да се перифразира), (б) да може да се извлече от това, което беше казано в този език значение, по-специално - да се разграничат външно подобни, но различно, в смисъл да се каже (разграничението на омоними) и тучни-ди-общото значение в очевидно различни изявления (притежание на синоними), (в) да бъде в състояние да се разграничат правилното езиково оферти от погрешно.

Селективна капацитет - лице възможността да избират твърдението, че най-много прилича на ситуацията на общуване и личностните характеристики на човека.

Първо - действителната лингвистични. Тя отразява безплатно "манипулация" в различни сфери на човешката дейност.

Второ - национално-културни. VLA-denie поради спецификата на националния използването на езиковите ресурси. бреза символ на България и бяло, чисто

Третото - тълковен. собствеността не само на думи, но и "думи на мир", т.е. реалностите, които са в основата на думата, както и връзките между тези реалности.

Четвърто - ситуационен ниво: способността за прилагане на езикови ции на знания и умения в съответствие с положението.