Какво е българин джакпот

Изглежда, че в този случай ние се занимаваме с Нижни Новгород французите. Съвременните френско-български речници изобщо не са запознати със значението на думата couche. Обзалагам се, печалбите на карти.

ВКС
(О). 1) Обзалагам се в играта, както и в ипотеки; печалби и загуби в един-единствен удар. 2) известна сума пари. 3) нарежда на ловно куче: все още, легнете, легни, мълчи.

(Източник :. "Речник на чуждите думи, които са включени в българския език" Chudinov AN 1910)

Много е вероятно, че този уж карти френски термин, въведен от българския. Какво е значението на думата бе взета като база за играчите?

couche [Кукушкин]
1 легло, легла
2. формация; Perrin слой tzh
3. обвивката; филм; покритие; уплътнител
4. (често PL) доставка
5. памперса,
6. наторяваха легло, топло ръб парникови
7. razg Dummy
8. прослойка
9. Препаратът (база)
10. грунд
11. перваза

Нека погледнем на дума в речника джакпот OC на 18 век:

Само екип куче, условия карти все още. В Речника на 1847 прочитания.

Куш. deneg между залога на играча.

Можем да предположим, че преди следващия мач участници Kon посочени своите залози на масата карта, а оттам и имаше малка дума. Ср слагам (лихвен процент) - слагам (couche). Френски беше основните играчи на този тип дружества, така че те да го пригодена за играта си. Но думата чист руски език оказа, с оригиналната си стойност.

Kosh т. Sib. Cosnita кош; крадец. вид на голяма кошница за улов на риба и раци (вж. Cosnita). | ЮЖЕН. ракита хижа, фарс; | писалка, кошара; | Orenbah. sheepyards (виж пъти.), малък, единичен kibitka; като цяло: лагер, парк, стойка, лагер, казашки конвой, лагер, лагер. Ние казаци Кош нарича селен, село (лагер) и Мишка е ръководител на Коса, казашки Атаман. | Друг Дал забравих за обединяваща дума ято врани, като място за настаняване. Тук като че ли усети и френски език. И това не изглежда толкова сигурно. - fatyalink 1 ноември '14 в 09:44

И все още има Koshel. чантата чантата раса. п. -lya, мрежи, Ukr. koshíl, б. п. -elya, serbohorv. koshљe повече. "Fence", а думите. košúlja "кошница", полски език. koszaɫka. От Кош II; см. Mi. EW 426; Berneker 1, 587. набиране. kosholka "кошница" ryaz. (RFV 68, 12). Етимологичен речник на българския език. - М. М. Р. Прогрес Fasmer 1964-1973 също устройство за улов на риба по kakoy- е интересно, защото в малтийски - tartaruni. ЛОТ дума също не е на френски. - fatyalink 1 ноември '14 в 10:24