Това момиче - превод на български език - речника linguee
Швейцария заяви, че държавата разбира, че политиката на сигурност трябва да се свърже с пълно зачитане на правата на човека и международното право
и признава, че значими мерки и
органи (а) за укрепване на съдебната система
и гарантиране на нейната независимост; на (б) Националната комисия за Поправяне и помирение и работната група по историческата памет, за да се засили работата си, за да се изясни напълно последните престъпления и даде глас на жертвите.
Като отбелязва, че Колумбия е наясно, че политиката за сигурност трябва да бъдат свързани с пълното зачитане на правата на човека и
международното право и признат от
Швейцария призова за: а) органите на страната
укрепване на съдебната система и гарантиране на нейната независимост; б) Националната комисия за Поправяне и помирение и работната група по историческата памет да положат повече усилия, за да се хвърли светлина върху последните престъпления и да даде думата на жертвите.
Ето защо държавите-участнички трябва незабавно да предприемат необходимите мерки, за да предотвратят, намалят и премахнат условията и нагласи, които причиняват или увековечават материалната или де факто дискриминация; например, като се гарантира, че всички лица, да имат равен достъп до подходящо жилище, вода и
канализация ще помогне да се преодолее
[. ] Дискриминацията срещу жените andgirlchil Дрен и лица, живеещи в [. ]
нерегламентираните селища и селските райони.
Поради това, държавите-участнички трябва незабавно да предприемат необходимите мерки, за да се предотврати образуването, контрол и премахване на условията и нагласи, които причиняват или подклаждането на дискриминация, основана на качествата или де факто дискриминацията; например, като се гарантира, че всички лица имат
равен достъп до прилична
[. ] Корпус, вода и канализация, budetsposobstvovatpreodole NIJ дискриминация [. ]
срещу жени и момичета
и тези, които живеят в нерегламентирани селища и селските райони.
IESALC насърчава разработването на механизми и международна рамка на гаранция за качество и хомологация на заглавията чрез, наред с другото: проучване на по-високите образование интернационализация процеси в Латинска Америка, в рамките на договорите за интеграция на региона (NAFTA, ALCA , ОМК), кабинет за нови доставчици на висшето образование в
Колумбия и проектиране на система за институционална самооценка, както и
[. ] Развитието на софтуер, който supportsit.
IESALC допринесли за развитието на международните механизми и рамки за осигуряване на качеството и хомологация на заглавия градуса, наред с другото: изучаването на процесите на интернационализация на висшето образование в Латинска Америка в рамките на споразумения за интеграция в региона (NAFTA, FTAA, ОМК); изготвяне на проучване на нови доставчици на услуги
висшето образование в Колумбия; дизайн
[. ] Оценка Institutsionalnoysistemysamo и [. ]
софтуер за тази система.
Премахване на расовата
че Националната
Въз основа на частта от доклада за положението по отношение на прилагането на национално равнище Част I на Конвенцията на ООН за премахване на расовата
дискриминация, че