Съжалението превод, произношение, правопис и примери за употреба
съжалявам, извинение, съжаление, тъга, съжаление, да се покаем, скърби?
съществително ▼
да чуят на SMTH. със съжаление - да чуят за SMTH. със съжаление
за мое съжаление - със съжаление трябва да кажа,
- разкаяние, съжаление
да се чувстват съжаление - да се чувствам угризения
Не съжалявам - аз не съжалявам за нищо, аз по никакъв начин не съжалявам
- често пл извинение
да изразя съжаление за SMTH. - съжалявам SMTH. Извинявам се, поиска прошка за SMTH.
моля приемете моите съжаления - моля, приемете извиненията ми, съжалявам (за инцидента)
да изпрати съжалява - учтиво отхвърли поканата (в писмен вид)
той не дойде, но изпрати съжалява му - той не дойде, но изпрати извинително писмо
да изрази съжаление, че не могат. - изразяване на съжаление за невъзможността (да се направи SMTH.)
глагол ▼
Съжалявам да кажа - съжалявам да го кажа
Съжалявам, че не мога да дойда в понеделник - за съжаление, не мога да дойда в понеделник
то само да се съжалява, че. - жалко / тъжен / това.
Той почина съжалява от всички - смъртта му се оплакваха всички
- покаете, съжалявам
да съжалявам, че прави SMTH. - съжалявам, какво л. акт
ще доживея да съжалявате - все още да съжалявате
фрази
да съжалявате SMTH. дълбоко - дълбоко съжалявам SMTH.
дълбоко / запален съжаление - горчив, пикантен съжаление
да се чувстват съжалявам - съжалявам
знак на разкаяние (нечии) - в знак на покаяние
да съжалявате за нечия грешка - Съжалявам за моя грешка
само проява на милосърдие / съжаление - само външния вид на добри отношения, съжалява
за да се симулира съжаление - съжалявам обрисуват
изразяване на съжаление - израз на съжаление,
изрази съжаление - да изрази съжаление; извинявам се
за мое съжаление - за мое голямо съжаление,
Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.
Не правете нищо, може да съжалявате.
Не правете нищо, какво бихте да съжалявате.
Аз съжалявам, че да напусне толкова рано.
Съжалявам да напусне толкова рано.
Не съжалявам за преминаването към Йорк.
Аз не съжалявам, че се мести в Ню Йорк.
Съжаляваме, че не можем да приемем поканата ви.
Съжаляваме, че не можем да приемем поканата ви.
Не съжалявам за напускане.
Не съжалявам за напускане.
Никога не съм съжалявал за решението.
Никога не съм се съжалява за това решение.
Ти си толкова ще съжалявате.
Ти си толкова съжалявам за това.
Не казвай нищо може да съжалявате по-късно.
Не казвай нищо за това, което може да съжалявате по-късно.
Дълбоко съжалявам, това, което казах.
Дълбоко съжалявам, това, което казах.
Аз загубих връзка с нея, за голямо мое съжаление.
Аз загубих връзка с нея, за голямо мое съжаление.
Неговата един съжаление е, че той никога не е научил английски.
Единственото нещо, което той съжалява, е, че той никога не е учил английски.
Сърцето ми wrings със съжаление.
Сърцето ми е изпълнено с тъга.
Сега съжалявам напускане на училище толкова млад.
Сега съжалявам, че напуснах училище толкова рано.
За мое съжаление, никога не съм посетил Европа.
За съжаление, аз не съм била в Европа.
Всеки съжалява му същество отхвърлено.
Всички изрази съжаление, че той е бил уволнен.
Съжалявам, че няма да могат да присъстват.
Жалко е, че не мога да дойда.
Съжалявам, че не може да дойде на партито.
За съжаление, не мога да дойда на партито.
Тя има не съжалява за напускането му.
Тя не съжалява за това, което е скъсал с него.
За съжаление трябва да Ви информираме, че вашата позиция е била премахната.
За съжаление трябва да Ви информираме, че вашата позиция е отменена.
Той изповядван екстремни съжаление.
Той описва изключително голямо съжаление.
печален балади на смъртта и съжаление
тъжна балада за смъртта и съжаления
Сюзън изнесоха представление на съжаление през целия ден.
Сюзън цял ден изобразен разкаяние.
Ако се омъжи за него, ще живеят, за да съжалявате.
Ако се омъжи за него, нещо друго да съжалявате.
Беше глупаво нещо да направя и аз горчиво да съжалявате.
Беше глупаво, а аз горчиво да съжалявате.
Те ще съжалявате ме стрелят, вие помнете ми думата.
Те все още съжалявам, че ме уволнен - Помнете думите ми!
Реших с известно съжаление, че е време да продължиш напред.
Реших с известно съжаление, че е време да продължиш напред.
Тя е с голямо съжаление, че съм длъжен да откаже офертата си.
С голямо съжаление, че съм длъжен да откаже офертата си.
За съжаление трябва да Ви информираме, че г-н Скот е в състояние да изпълни ангажиментите си.
За съжаление трябва да се наложи да Ви информираме, че г-н Скот не може да изпълни задълженията си.
Ако не действаме сега, ние ще живеем, за да съжалявате (= ние ще съжаляваш в бъдеще).
Ако не действаме сега, а след това някой ден тя ще пощади (т.е.. Ние ще съжалявате за в бъдеще).
Предпочитам да съжалявам, че не може да присъства.
Аз съм много съжалявам, че не може да присъства.
Примери очакват трансфер
Тя не съжалява го напуска.
той е написал бележка изразявайки съжалението си
сметката му имаше трогателна Undertow на съжаление
За да добавите превод, щракнете върху иконата в предната част на пример.
Възможна корен дума
пишман - пишман, разкаян, покаял се, разкаян
жалко - жалко
съжаляваше - съжалявам