Субтитри »субтитри - добавяне на субтитри на DVD, без да се нарушава структурата

Добавяне на субтитри DVD, без да се нарушава структурата.

С ръце на Dvd диск, да го добавите към българските субтитри, при запазване на менюто, бонуси и т.н.

Програми и материали, които трябва:

- DVD Shrink
- VobEdit 0.6
- IfoEdit 0.971
- Srt2Sup a4.03
- Готов SRT скрипт превод
- Руската звук (ако е необходимо)
- И много от свободното дисково пространство.

Послепис Как да получите SRT сценария и руски език за звука няма да обяснявам, но ще отбележа, ако имате скрипт в някакъв друг формат, а след това използвайте подходящите преобразуватели.

СТЪПКА 1: Копиране на DVD на твърдия диск.

С помощта на софтуера, DVD Shrink 3.2.0.15 пренаписване диск на техния твърд диск в директорията C: \ RIP.

В резултат на това в директорията C: \ Rip трябва да видите следните файлове (резултатът може да бъде различно, защото структурата на всички устройства са различни):

VIDEO_TS.BUP - до момента във всички DVD
VIDEO_TS.IFO - до момента във всички DVD
VIDEO_TS.VOB - обикновено присъства във всички DVD (В този файл информация за менюто и всички видове на авторски права, клипове).

Вероятно да бъдат следните файлове в булото (в зависимост от наличието на бонуси (ЕКСТРИ) на DVD диска):
VTS_02_1.VOB
VTS_02_2.VOB
...
VTS_02_XX.VOB
.
VTS_YY_1.VOB
VTS_YY_2.VOB
.
VTS_YY_XX.VOB

Когато XX и YY, или произволен брой.


Етап 2. Екстракт VOB (DEMUX).

Сега трябва да се подреди на Разопаковайте VOB файлове с желаната песен (наречена ШМиХ).
За да направите това, използвайте програма VobEdit 0.6.

- Създайте директория D: \ Demux

- Run VobEdit 0.6
- Натиснете бутона Open и отворете файла C: \ Rip \ VTS_01_1.VOB
- Натиснете бутона Demux.
- Поставете отметка в «Demux всички видео потоци» и «Demux всички аудио потоци", и ако искаме да запазим субтитрите и на други езици, а след това, имайте предвид, «Demux всички SUBP потоци».
- Щракнете върху OK.
- Изберете директория D: \ Demux
- Чакаме края.
- изход

Сега имаме файловете:
D: \ Demux \ VTS_01_1.m2v
D: \ Demux \ VTS_01_1.80.ac3
И, ако са маркирани субтитрите, файловете * .sup

Стъпка 3. Информация за глави.

Файлът IFO, да се съхранява информация за глава маркери. Използване на дистанционното управление, или програмни функции, DVD плеър, можем да стигнем до всяка точка на диска. С ръководителите на менюто е също така тясно свързани, така че ако не, то тогава може да не работи (глави меню).
За да направите това, използвайте програма IFOEdit 0.971.

- Изпълнете IFOEdit 0.971
- В горния прозорец щракнете двукратно върху, щракнете върху VTS_PGCITI.
- Ще VTS_PGC_1, кликнете върху него.
- Превъртете долния прозорец, докато natknomsya на «PGC Command таблица:», ние натиснете върху нея.
- Отидете в главното меню: "Tools / Save Celltimes във файл"
- Запазване CellTimes.txt файл в D: \ Demux

Сега имаме файловете:
D: \ Demux \ VTS_01_1.m2v
D: \ Demux \ VTS_01_1.80.ac3
D: \ Demux \ CellTimes.txt
И, ако са маркирани субтитрите, файловете * .sup

Стъпка 4. Конвертиране на субтитри.

Сега ние трябва да се преведат субтитрите в SRT субтитри във формат DVD формат - SUP. Субтитри за DVD-то, като правило, набор от снимки.
За да направите това, ние използваме една програма Srt2Sup a4.03

- Изпълнете Srt2Sup a4.03.
- В главното меню, изберете SRT File / Open като текст
- Изборът ни SRT файл.
- В отворилия се диалогов прозорец, в региона ще "коригира пъти". Обикновено можете да оставите по подразбиране "0", но ако времето на субтитрите не съвпада с DVD пистата, ще трябва да експериментирате с този параметър.
- Натиснете OK.
- Натиснете бутона в долния десен ъгъл ALL
- Сега натиснете «Alter Subtitle Layout»
- Натиснете бутона Global
- Персонализиране цветове:
Backgnd - Цвят на фона (цвят по избор изберете, най-важното, че не съвпадна с други цветове) и не забравяйте да си сложите ги отбележете в Транс (от думата Прозрачен - прозрачен).
Очертайте - Color Line, чиито контури са субтитри.
Текст - цвета на текста.
Antialias - изглаждане на цвят.
Също така можем изберете правилния шрифт, размер и позицията на субтитрите на екрана.
- Натиснете OK и след това затвори.
- В главното меню ние натиснете Settings / IFO Цветове
- В долния прозорец, за да получите информация за нашите цветове в HEX формат. Напиши ги на лист хартия. Тя изглежда така:
Цвят 0 Y Cr CB - 81 239 90 [51 EF 5А]
Цвят 1 Y Cr CB - 16128128 [10 80 80]
Цвят 2 Y Cr CB - 235 128 128 [EB 80 80]
Цвят 3 Y Cr CB - 16128128 [10 80 80]

Ние ще трябва цифрите, които в квадратни скоби, както и какъв цвят са например [51 EF 5А] Цвят на 0.

- Сега, в главното меню изберете File SUP / Запазване.
- Запазване като D: \ Demux \ VTS_01_1.20.sup.

Сега имаме файловете:
D: \ Demux \ VTS_01_1.m2v
D: \ Demux \ VTS_01_1.80.ac3
D: \ Demux \ CellTimes.txt
И, ако са маркирани субтитрите, файловете * .sup
D: \ Demux \ VTS_01_1.20.sup

Стъпка 5. Collect VOB назад.

Сега, от нашия несъбраните материал се съберат минали VOB файл.
За да направите това, използвайте програма IFOEdit 0.971.

Стъпка 6. Завършете колекцията.

- От директорията C: \ Пълен изтриване на файлове и VIDEO_TS.IFO VIDEO_TS.BUP.
- От директорията C: \ Rip папка на C: \ пълно копие на следните файлове на файлове:
VIDEO_TS.IFO
VIDEO_TS.BUP
VIDEO_TS.VOB (ако има такива)
Следваща VTS_01_0.VOB файл (и само ако има)
Допълнителни файлове:
VTS_02_1.VOB
VTS_02_2.VOB
...
VTS_02_XX.VOB
.
VTS_YY_1.VOB
VTS_YY_2.VOB
.
VTS_YY_XX.VOB

Когато XX и YY, или произволен брой.

Сега, директорията C: \ RIP може да бъде премахната, а в директорията C: \ Пълен е готов проект.

Внимание, не копирайте в C: \ Пълното на C: \ Rip следните файлове:

VTS_01_1.VOB
VTS_01_2.VOB
VTS_01_3.VOB
.
VTS_01_XX.VOB

Когато XX, или произволен брой.

Ако имате някакви идеи за това как да се допълни тази статия, моля, свържете се с мен (Дитмар [куче] inbox.ru)
Версия на статията: 1.05

Етап 2 и 3 може да се направи в една програма-PgcDemux.

Общо: 2 страница: 2