Samstag sonnabend и защо германците 2 думи за събота Deutsch-онлайн! немски

Всеки човек, който започва да учи немски, очакваме много изненади, които често са объркващи и изненадващо. Например, германците си позволяват лукса на две наименования на един и същи ден от седмицата - събота.


Всеки чужденец, който се сблъскват с този изненадващ факт, се чуди защо на немски език, има различни думи за един ден - Samstag и Sonnabend. Нека се опитаме да разберем този въпрос.

Samstag sonnabend и защо германците 2 думи за събота Deutsch-онлайн! немски

Германци често използват думата «Samstag». Това може да се чуе в говоримия език в почти всички региони на Германия. За същата, но винаги се използва на официалния език.

дума за «Sonnabend» в момента отговаря на по-малко и по-малко, и тя се използва само на север и в някои райони srednenemetskih. Интересното е, че тази концепция е била използвана в ГДР като официален обозначение събота. Може да се предположи, че такава филологически протест имаше за цел да подчертае разликата между Източна Германия състоянието на капиталистическия Запад Германия, дори и в езика.

Как тези думи, и както го наричаха събота предци на днешните германци?

Известно е, че древните германци често са били в контакт с римляните, и това не е изненадващо, че те са взети назаем от латинската култура е не само разделението на седмицата на седем дни, но също така и имената на дните, в които бяха посветени на различни богове от римския пантеон.

С течение на времето някои от имената са променени и са кръстени на старите германски боговете. Така например, в петък римляни, посветени на богинята Венера, но германците са именувани този ден в чест на богинята на любовта и войната - Фрея (Фрайтаг). Но в шестия ден от седмицата и да се съхраняват на името на римския бог Сатурн - Saterdag. Това е дума, познат ни от английски език, а сега може да се чуе в фризийски и Вестфалия диалекти.

С течение на времето, на езика на германците, нов обозначение Събота - «Samstag», които съжителстват с старото име. Тази дума е взаимствана от гръцки език, в който звучеше като «sabbaton», и на свой ред е заимствана от гърците от еврейски. Думата "Sabbath" означава "почивен ден", включени в почти всички европейски езици, включително български. В стария немски език, думата «sabbaton» трансформира, както следва:

sambaton → → sambaztac sameztac и придобива модерния звучене «Samstag» с времето.

Що се отнася до думата "Sonnabend», това е много древна anglizitsizmom и се появи на немски език, благодарение на британски мисионер Бонифаций. Той проповядва християнството германски племена в средата на VIII век и по-късно получи почетната именуване на "Апостолът на германците." Svyatoy Bonifatsy доведе германците не само ново учение, но и въвежда някои от староанглийски думата. Сред тях е «sunnanaefen», което се превежда като "вечерта преди неделя", защото в древността се е смятало, че денят започва през нощта. Постепенно, обаче, думата "Sonnabend» е започнало да означава цялата събота.

Samstag sonnabend и защо германците 2 думи за събота Deutsch-онлайн! немски

Очевидно е, че мисионерът искаше да замени стария нотацията календарни германци събота, имаше езически и еврейски произход. Новото име е била предназначена да подчертая, че най-важното нещо за християните е неделя.

В резултат на това германците имаха избор между два символа на съботата, но предпочитание започна да се даде по-кратка дума Samstag, имащи и друго предимство, използвайки съкращения дни от седмицата първата сричка не съвпада с неделя (Sonntag), и по този начин, всеки ден има своя абревиатура - Мо Ди, Mi, направи, Пет, Съб, So.

И тук като у дома си Бонифаций иронично остана езически име събота - "Ден» Сатурн (събота).

Катрин Bochkova, Deutsch Online