Правила и примери за относителните местоимения на английски език

на български език, ние сме свикнали с това, преди думата "който" винаги е запетая. И това в общи линии не се поставя на английски език. Всичко зависи от значимостта на информация, идваща след думата "който": може да или не може да се хвърли, без загуба на смисъла на изречението?

В изречението "Къщата, която Джек построен е голям - Къщата, която Джек построен голям." Подчинен ", че Джак построен" не трябва да се изхвърля, тъй като ще бъде "голяма къща" - тоест, не е загуба на важна информация. Може дори да се каже, че е имало загуба на "многословен" да бъде къща-че-Jack построена. Такива предложения преди ", че" никой запетая на английски език.

Но в изречението "Баща ми, който е 78. плува всеки ден - баща ми, който 78 години плува всеки ден." Относителна клауза ", която 78 години" могат да бъдат премахнати: Спечелете "Баща ми плува всеки ден" - това е смисъла се запазва ние просто премахна нещо несъществено "забележката в скоби". Такива подчинени изречения британски и американците отделят запетаи.

За да граматически сциентистка каза в английската граматика два вида Относителни клаузи (атрибутивни клаузи) - Ограничителни и без ограничение. на български език, не го прави.

Ограничителна клауза - индивидуализиране атрибутивна клауза, той определя според индивидуалните черти на лицето или обекти (лица или неща), това е знак, дължи само на това лице или предмет и го отличава от всички други лица или неща от същия клас.

Пример: housethat Джек построен е голям.

Без ограничение клауза - описателно атрибутивна клауза, е да докладва за лица или предмети, повече информация (и не ни кажете за един човек или предмет въпрос). Така описателни атрибутивни клаузи не носят много информация и могат да бъдат изхвърлени от предложенията, без да се засягат по смисъла на

Пример: Баща ми, който е 78. плува всеки ден.

Ако всичко това терминология ще изглежда досадно, не забравяйте едно просто правило на пунктуацията: "пред думата, която никога не поставя запетая" и смята, че научих статията на 60%. ]

Най-често срещаните относителни местоимения (относителни местоимения) в английския език са на кой / кого. който / когото. чиято. че и които. (Имайте предвид, че в някои ситуации какво. Когато. Къде могат да послужат и като относителни местоимения.)

В сложни изречения атрибутивни подчинени изречения (относителни клаузи) започват с относителни местоимения. които се индивидуализират или обясни една-единствена дума, фраза или идея на главното изречение. Илюстрираното дума (експресията) се нарича предшестващото (= предишното). В следващите примери, които илюстрират и с кого предмет на главното изречение:

В housethat Джак построен е голям.
House. че Джак построен, страхотно.

Професорът. когото аз уважавам, наскоро получи мандата.
Проф. Уважавам наскоро получи постоянна работа (в отдела).

Какво е да се използва относителната местоимение, зависи от вида на атрибутивна подчинен клауза. По принцип има два вида атрибутивни клаузи: индивидуализира (ограничителен (дефиниране) клауза - ограничаване стеснява определението на думи на обяснение.) И описателен (без ограничение (без дефиниране) клауза - без ограничение не стеснява определението.). В двете тези видове относително местоимение могат да действат като предмет, обект или собственически местоимение ( "чиито").

Относителни местоимения в индивидуализирането атрибутивните клаузи (относителна местоимения в Ограничителни Относителни клаузи)

Относителни местоимения. стои в началото на индивидуализиращи атрибутивни клаузи. не разделени със запетая. Индивидуализиращи клаузи (ограничителни клаузи относителни иначе известни като "даване на определението на думата." - Дефиниране на относителните клаузи) добавя важна информация за определяне на думи. Без тази информация не е възможно да се разбере правилно смисъла на изречението - така че тези клаузи не могат да бъдат изхвърлени от slozhnopodchinonnogo предложение, без загуба на смисъл.

Таблицата по-долу показва как трябва да се използва относителната местоимение индивидуализирането атрибутивни клаузи след различни предшественици (= думите на изображение):

Функция в изречението
част от изречението

Позоваване на | Както е посочено

Относителният местоимение е обект на индивидуализира подчинен клаузата (относителни местоимения се използват като предмет на ограничителна клауза роднина) (така че не разделени със запетая!):

Това е най-housethat имаше великолепна коледна украса.
Това е къщата, която е колоритно облечен за Коледа.

Отне ми известно време да свикне с peoplewho ядат пуканки по време на филма.
Аз не съм просто се използва за хората, които ядат пуканки по време на сесиите на киното.

Относителната местоимение е комплементарна на индивидуализиране на подчинен клаузата (относителни местоимения използвани като обект ограничително относителна клауза):

1) Както може да се види от таблицата, ако става дума за човек или обект, относителното местоимение, в качеството на добавка, може да се пропусне (означени с *). Но nerazgovornom (официално) език, той не се понижава. Когато относителното местоимение се използва с предлог, вместо този, използван което. например, "в която", "за които", "за които", "чрез който" и така нататък (вж. последния пример).

Официално английски: Това е човекът, на когото аз исках да говоря и чието име съм забравил.
Официален език: Това е човекът, с когото искам да говоря и който е забравил името.
Неформална английски: Това е човекът, аз исках да говоря с и чието име бях забравил.
Говорими езици: Това е човекът, с когото обичам да говоря и който е забравил името.

Официално английски: Библиотеката не са имали книгата, която исках.
Официален език: Библиотеката не е книга, която (е) се нуждая.
Неформална английски: Библиотеката не са имали книгата, което исках.
Говорими езици: В библиотеката не са имали книга, която искате за мен.

Официално английски: Това е къщата, в която / в който живеех, когато дойдох за първи път в Съединените щати.
Официален език: Това е къщата, където /, където живеех, когато дойдох за първи път в Съединените щати.
Неформална английски. Това е къщата, съм живял в когато дойдох за първи път в Съединените щати.
Говорими езици: В тази къща съм живял, когато току-що пристигна в Съединените щати.

2) В американския английски (American English) дума когото (които) се използва рядко. "Кого" звучи по-официално от "кой", а много често в речта пропуснати общо:

Граматически правилно: Жената, на когото току-що сте говорил е моят учител.
Граматически правилно: Жената сте току-що каза - моят учител

Разговорен Употреба: Жената току-що сте говорил е моят учител.
ИЛИ ИЛИ
Жената, която току-що сте говорил е моят учител.
Говорими езици: Жената просто да каже - моят учител.

Въпреки това, "което" не може да се пропусне, ако има оправдание пред себе си, тъй като е относително местоимение "кого", обяснява този предлог (в предложението е допълнение към нея):

Посетителят forwhom ви чакаха е пристигнал.
Посетителите, които сте очаквали, пристигнали.

Относителната местоимение собственически за индивидуализиране на подчинен клаузата (относителни местоимения използват като собственически ограничително относителна клауза):

Чия - единственият роднина притежателно местоимение (притежателно местоимение роднина) на английски език. Това може да се отнася към хората и нещата:

Къщата за familywhose изгаряли с огън и веднага бе даден безплатен апартамент в хотел.
Семейство. чиято къща изгоря, веднага при условие (за живеене) стая.

Относителната местоимение в описателни клаузи (относителни местоимения в не-ограничителни Относителни клаузи)

Въпреки приликите с индивидуализиране подчинени клаузи, описателни точки (в повечето случаи) са разделени със запетая от главното захранване. Като индекс описателен на подчинен клаузата предпочитане се използва местоимение който (които). Описателни клаузи (. Не-ограничителни клаузи относителни са известни също и като не-определяне относителните клаузи - не изпълнява функциите, индивидуализация, уточняване на смисъла) даде за определяне думи на главното изречение е само допълнителен, ненужна информация. Тази информация не е необходима за правилното разбиране на смисъла на цялото изречение, и следователно може да бъде изхвърлен от него, без да се засягат смисъла.

Относителната местоимение както е описателна подчинен клауза (относителни местоимения използвани като обект на неограничаващ относителна точка а):

панаир на науката. която продължи през целия ден, завърши с церемония по награждаването.
Справедливи научни проекти на студенти, които продължиха през целия ден, завърши награди на церемонията.

Филмът се оказа блокбъстър хит, който дойде като изненада за критици.
Този филм е блокбъстър (хит), това беше изненада за критици.

Относителният местоимение като добавка в описателен подчинен клауза (относителни местоимения, използвани като обект на не-ограничителен относителна клауза):

Скулптурата, която се възхищава, е преместен в мазето на музея, за да направи място за нов експонат.
Скулптурата, която той обичаше много, е преместен в мазето на музея, за да направи място за новата изложба.

Театърът, в който игра дебютира, настанени 300 души.
Театър, където играе за първи път организираха, побира 300 зрители.

Кога се използва относително местоимение "онова" и когато "кой" и "които" ( "That" срещу "Кой" и "Кой"),

Относителният местоимение, което може да се използва само в индивидуализиращи клаузи. В разговорен английски. ако става дума за хора, той може да бъде заменен от кой. и ако нещата - това, на което. Въпреки, че често се използва в говоримия език, написани на официалния език все още е обичайно виж кой и кои.

Разговорен, Неформална: Уилям Келог беше човек, който е живял в края на 19 век и има някои странни идеи за отглеждане на деца.
Говорими езици: Уилям Келог - човек, който е живял в края на 19 век и която имаше много странни идеи за родителство.
Написано, Официално: Уилям Келог беше човекът, който е живял в края на 19 век и има някои странни идеи за отглеждане на деца.
Писане, на официалния език на Уилям Келог - е човек, който (които) е живял в края на 19 век и е имал много странни идеи за родителство.

Разговорен, Неформална: Кафенето, която продава най-доброто кафе в града наскоро бе затворен.
Говорими езици: Кафе, който е продал най-доброто кафе в града, наскоро затворени.
Написано, Официално: Кафенето, която продава най-доброто кафе в града, наскоро бе затворен.
Писане официален език: Кафе, който е продал най-доброто кафе в града, наскоро затворени.

Специални случаи на използване на относителни местоимения в индивидуализирането клаузи (някои специални Ползването на относителни местоимения в Ограничителни клаузи)

В разговорния език по отношение на хората могат да бъдат използвани като това. и кой. "Това" може да се използва за описване на характеристиките на съответното лице или способността или група от хора:

Той е от този тип хора, които / който никога няма да ви разочарова.
Той е човек, който (които) никога няма да ви позволи да се провали.

Търся някой, който / които биха могли да ме закара до Чикаго.
Търся някой, който (които) ще ме отведе до Чикаго.

Въпреки това, на официалния език по отношение на определен човек за предпочитане е да се използват, които:

Старата дама, която живее в съседство е учител.
Възрастната жена, която живее наблизо, - учител.

Момичето, което носеше червена рокля привлече вниманието на всеки в партията.
Момиче, което е червена рокля, привлече вниманието на всички на партито.

В някои случаи това е по-подходящо от които:

1) След местоимения "всички", "всеки (нещо)", "всеки (нещо)", "малко", "малко", "много", "много", "не (нещо)", "никой", " някои (нещо) ":

Полицията обикновено питам за всеки детайл, който помага за разкриване на липсващата лице.
Обикновено полицията, за да се осведомите за всеки детайл, който може да помогне в търсенето на изчезнал човек.

Десертът е allthat иска.
Тя не иска да има нищо, но сладка (десерт).

2) Когато съществително предхожда от прилагателно в превъзходна степен (превъзходна степен):