Подобряване на английски независимо

Правилник за английски пунктуация за тези, които искат да научат английски език на техните собствени.

Пунктуация - това е нещо, на което никога не стигат ръцете на тези, които искат да научат английски език. Те Bison неправилни глаголи. времена и случаи на използване на предмети, но на пунктуацията те имат много бегла представа. В най-добрия, те са правилата на руски пунктуация, които не помнят твърде ясно. Вземете всеки съвременен учебник по английски език, например, Headway. Когато има пунктуация? Е, ако вашата кандидатура. Така, че е време да се обърне внимание на "Пепеляшка" от учебниците по английски език - пунктуация.

Caps (Capitalletters).
Имайте предвид, че главните букви на английски език се използват не само в собствените имена в началото на изречението, но и в имената на филми, книги и т.н. С тази функция думи (Предлози, статии) в имената се изписват с малки букви .:
Последният му филм се казва "В разгара на нощта".

Apostrophe (апострофи).
Апо ... какво? попитам тези, които са учили английски сам. Това е толкова запетая, който е поставен на върха. Основният проблем е, че апостроф извършва на английски две основни функции. Първо, той посочва, кратка форма:
They'refriends.

На второ място, апостроф се използва в притежателни съществителни:
Това е кученце на момичето (кученцето на момичето).
сравнение
Това е кученце на момичетата (кученцето от момичетата).

Внимание!
Два начина, по който злоупотребява с апостроф почти всичко - това е, че е и неговата.
Ние не забравяйте:
това е = Itis - съкратена форма
неговата = куче - притежателно местоимение което показва принадлежност неодушевен съществително:
Това е днес в хубав ден.
Кучето ухапа опашката си.

Запетая (запетая).
Най-голямата част е посветена на правилата на английски препинателни настройка запетаи. Дори Оскар Uayld пише: «Аз съм прекарал по-голямата част от деня въвеждане на запетая, а останалата част от деня да го извади». Опитайте се да ни разбират.
Един от най-често използваните препинателни знаци на английски език. тя отговаря на кратка почивка в звучене реч. Като правило, запетаята разделя еднородни части на изречението, например, при прехвърляне:
Взех хляб, мляко, яйца и сирене.
Ако предложението не отива един ред от три или повече прилагателни или наречия, те са разделени със запетая.:
Той купи един стар, червено, с открит покрив Volkswagen.
Той изтича бързо, тихо и без усилие.
Въпреки това, ако има две прилагателни, запетаята се поставя между тях, ако можете да сложите думата "и" по смисъла на:
Това беше кратко, просто филм. (Това беше кратко и просто филм.)
Имам голямо черно куче. (Имам голямо и черно куче.)

В повече от 999 дни от запетая, както следва:
1000 (хиляда)
1569
$ 73,050.75
2000000

Имайте предвид, че, за разлика от българския език, на английски десети, разделени с точка:

10.5 (десет и половина)

Пунктуацията като факт на английски език е почти винаги игнорира в процеса на обучение. Това е особено важен въпрос за тези, които учат английски език, сами по себе си. Тя е за това - неуважително - заради българските медии просто използват правилата, които ще си спомнят от училище. Понякога те ще получат с пръст в небето по-често - не. Нека поговорим за тези случаи, когато са възможни на българския запетаята е задължително и английски варианти.
На първо място, обикновено се използва запетая преди координиране съюзи (за, и, нито, но, или, все още, така). свързване на прости изречения, съставен slozhnosochinennogo. За разлика от руския пунктуацията, в съответствие с правилата на английската пунктуация. Запетаята не е задължително за кратки прости изречения:
Той не искаше да отиде, но той отиде така или иначе.
Искам да работя като преводач, така че аз уча руски език в университета.
Тя е вид, така че тя помага на хората.
На второ място, в условни присъди е необходима запетая само ако клаузата с «ако» стои пред главната:
Ако спечеля от лотарията. Аз ще си купи замък.
Аз ще си купи замък, ако спечеля от лотарията.
На трето място, в съответствие с правилата на руски пунктуация вход структура трябва да бъдат разделени със запетая. На английски език, това правило работи по-сложни структури за въвеждане, в други случаи, запетаята е по избор:
Прибързаното да хване полета. той забрави да вземе телефона си.
Както годината дойде към своя край. осъзна, дните ставаха все по-кратки.
До вечерта получавахме притеснен.
След як храна приготвена от съпругата си хост. той отиде да спи.
След закуска той отиде да спи.

край
лирично отклонение

Двойни запетаи като скоби и двойно тире и се използват, когато е необходимо да се въведе информация за фон. Сигурен начин да се определи дали в двойка пунктуация е част от предложението за отстраняване на емисиите на нужда. Ако общото смисъла на изречението се запазва, а след това определете:
Моят приятел Санди, който е бил шампион на висок скок. Никога не съм забравил рождения ми ден.

Не се препоръчва да се използва запетая, за да се присъединят към две цели изречения, това е като да се опитваш да се определи ограда с тиксо. Имате нужда от нещо по-значително, най-малко точка и запетая.

Запетая, заедно с дебелото черво се използва за въвеждане на пряка реч. Предложенията с непряк реч не се нуждаят запетая:
Hesaid "ILOVEYOU".
"Обичам те", каза той.
Той й казал, че я обича.

Няколко основни събития.
Колон в съответствие с правилата на английската пунктуация. както и на български език, може да устои пред трансфера. Например:
Тъй като тя избяга от къщата, тя грабна всичките си неща: шапката, чантата си, очилата и ключовете.

Понякога стои на дебелото черво, където в говоримия език щяхме да направи драматична пауза:
Всичките ми внимание бе фокусирано върху един обект: на вратата.

И накрая, както на български език, двоеточие въвежда пряка реч:
Съмърсет Моъм пише: "Ако никой не говори, освен ако той има нещо да каже, човешката раса най-скоро време ще загубят използването на словото."

Ако ние говорим за цитати, няколко думи за своя дизайн. Цитат подчерта кавички (в кавички), препинателни знаци, свързани с пряка реч, са поставени вътре в кавички:
"Хей Бил!" Той извика.
Ан попита: "Какво искаш да кажеш?

Със сигурност сте се срещна и двойно запетаи в кавички, основната разлика между тях и няма нито един, но в един и същи текст трябва да се придържат към единство.

Цитати от единичен запетаи се използват за заглавия на книги, филми и т.н. Но по-често за тази цел, вместо да се използват кавички курсив .:
Нейният любим роман е Отнесени от вихъра.
Нейният любим роман е "Отнесени от вихъра".

понякога се използва за разделяне прости изречения, като част от комплекса, с обичайната отношенията между тях не се изразява съюз или обединение дума:
Тара е добър говорител; тя говори много ясно.

Ако предложението е прехвърлянето, в съответствие с правилата на английската пунктуация. точка и запетая могат да бъдат поставени между общите хомогенни членовете, особено ако те са също в рамките на пунктуация, запетаи обикновено са:
Коли под наем, трябва да бъдат върнати в срок; с пълен резервоар с бензин; в неповредено състояние; и на същото място, тъй като те са били събрани от.

Както вече споменахме, скоби ни спасят, ако се наложи да въведете допълнителна информация, която не е от значение за общото смисъла на изказването. За същата цел може да се използва двойно-точката:
Седна (на един стол, без седалка!) И падна направо на пода.
Много хора обичат страни (аз не правя).