Плюс-Ке-парфе на френски език

Образователната Плюс-Ке-парфе де l'indicatif същото като Passé невменяемé, Разликата се състои в това, че като спомагателен глагол avoir използван в минало време (Imparfait). Семантичната глагол е под формата на миналото причастие.

В образуването на Plus-Ке-парфе де l'indicatif в глагол arriver, Aller, entrer, тръгване от, rentrer, rester, revenir, tomber, venir, Naîдървета, Devenir, гéвéдер, mourir използва като спомагателен глагол êТре.

С всички възвратни глаголи и глаголът êТре.

Глаголи avoir и êдървета се използва под формата на индивида.

Спрежение на глагола Parler (да говори):

В образуването на Plus-Ке-парфе де l'indicatif с avoir глагола, participe пасé обикновено не се променя, и глаголът êТре - съгласява се в род и число с темата.

Плюс-Ке-парфе се използва за:

1. Определянето на действие, което се е случило преди друго действие (или въртящ момент) в миналото. Предложението на тази реакция (момент) може да се изрази и могат да се отнасят до:

Avant Leur пристигат, Nous avions Tous preparé, - За да се пристигането им, ние сме готови.

Je Луи avaisdit d'acheter ле Produits. - Казах му, че той е купил на продуктите.

2. Използването на независими предложения, както и в някои части на сложна изречение:

Elle avaitdisparu depuis longtemps. - Той отдавна го няма.

С "éТейт ООН момент, Куай m'avaitabstrait. - Това беше момент, че ме разсейва.

3. предимство на експресия в сравнение с действието, изразено от глагол да преминеé невменяемé или imparfait.

4. Използването на непряка реч, сочейки към предходната действие в подчинените части от предложението във връзка с действието на основната част, която се изразява чрез глагол във формата на едно от последните часове:


Il m'a expliqué Pourquoi Ще ендéТейт Jamais вену. - Той ми обясни, защо той да не беше идвал.

5. Наименованието на действие, което е възможно в миналото, но не се изпълняват. В този случай, плюс-Que-парфе щандове в подчинения условната присъда въведени съюз си. и в основната част на изречението трябва conditionnel пасé,

Si ву aviez есеé, ву auriez пасé тест CE. - Ако сте опитали. сте преминали този тест.

6. Изразът на обичайното действие и предходната същото време (след SI съюз) по смисъла на quand - когато:

Si Elle avait éкритичният. ще éTait Toujours лà, - Ако (когато) тя пише. той винаги е бил там.

7. израз на съжаление или вина в отделна присъда, след като си съюз:

Si j'avais Пу льо честна! - Ако мога да го направя!

S ще m'avait éCouté, - Ако беше да ме слуша!

продължи с "времето на Френската глагола" >>>