Курсове в Барселона, тъй като каталунците казват - Барселона Guide TM
Език в Барселона. говорен от местните жители, а не една - две от тях: каталунска и испански език. Барселона е столицата на Каталуния, така че има много хора знаят, каталонски и да общуват по него. Въпреки това, може да се каже, че се отдава предпочитание на единна, взаимозаменяеми езици в Барселона.
В ТРЗ ще чуете испански и английски език, както и в райони, далеч от туристите голямата част от населението биха предпочели каталонски или испански език. В този случай, езиковите бариери в Барселона ви е малко вероятно да се чувстват в града е много приветлив и отворен, винаги се опитваме да разберем и помощ.
Каталония - района на Испания с население от около 6 милиона души. Не е известно колко много испански граждани, пребиваващи на територията на Каталуния, се идентифицират с каталунците, проблемите в различни въпросници по-често са свързани с определянето на езика, че човек избира да общуват.
Билети онлайн в забележителности
Всички в Каталуния има малко над шест милиона души. Ако се съди по отговорите на въпросите на каталонски събрание. 37% от хората считат Каталония каталонски в Барселона, роднини и приятели, и са в състояние да говорят езика на около 78% от населението.
Каталонски в Барселона, изглежда, не играят решаваща роля в самоопределението на жителите на Каталуния, но политиката на региона е много често се свързва с каталонски език, а само 47% от населението се самоопределят с подкрепата на каталонски език.
Най-често можете да чуете, че каталонски в Барселона - смес от испански и френски език, който е диалект, но това не е така, задаване на езика, на предоставянето на местно surzhik или Spanglish в никакъв случай невъзможно. Katalnsky език в Барселона - самостоятелно звено, което се проведе от най-известните вулгарен латински (sermo вулгарис), е най-близкият роднина на всички романски езици. Не само, че е на каталонски език е най-близо до оригиналните две хиляди години преди от каталунците са много горди от. Език в Барселона процъфтява в петнадесети век, но Мадрид е ограничил действието на каталонски език. Мадрид се превръща в столица на испански език в Барселона и да общуват с другите избрани благородници - кастилски. А каталонски изпълнява своята функция на оригиналната вулгарен (т.е. национален).
Каталонски звучи особен, той има много бръмчене звуци, хармоничен, че няма да име. Ако знаете само испански, а след това е малко вероятно да бъде в състояние да разбере каталонски диалекта на ухото, но писмения език ще бъде напълно ясно за вас. Каталонски език по-близо в италианския диалекта, почувства специален афинитет със звука на Неапол. Предполага се, че общата латински произход и вековната "измръзнали" държавата няма да позволи на тези деривати да оставят твърде далеч от оригинала.
Език в Барселона: историята на каталонски език
Барселона често обиден от Мадрид и Испания, на базата на тези оплаквания нещо от миналото. Разбира се, това може да е изненадващ изявление на страната, около която се създаде състояние на невинност до възникването и съществуването на страната. Спомнете си, че Испания започва съществуването си през XII век с обединението на Каталуния и Арагон и последвалото присъединяване на Кастилия и Леон.
След много различни исторически ситуации, в началото на ХХ век бе решено да се забравя всички яд и да се обединят в полза на по-добро бъдеще. Само мир, създаден съсипа политика на Франко, който методи на насилие се опитаха да централизира държавата и засилване на влиянието на испански език, но всички регионални езици забранени. В резултат на този натиск е възобновяването на иска до Мадрид, каталунците са се опитвали да си спомни всички минали оплаквания.
Език в Барселона: историята на каталонски езикОт седемдесетте години на ХХ век, каталонски в Барселона е "вълшебната пръчка" при евентуални спорове между Мадрид и Барселона. Имаше тежък фраза, че ". имате тридесет години на репресии ни лишава от езика на нашите бащи и дядовци ", и това е достатъчен аргумент, в сравнение с това, което е било преди." и не си спомня нищо, но ние силно обиден преди триста години. " Историята беше близкото, така че базата данни за историята на родния език е по-лесно да се изгради. Испания и Каталуния са против него днес по въпроси, свързани с езика.
БИЛЕТИ Саграда Фамилия
Каталонски език принадлежи към oksitano-Романтика подгрупа на индоевропейския семейството на романските езици. Независимостта на езика на Барселона беше през единадесети век, период, който датира от първите писмени паметници на културата в каталунския език. Език стана от простонародния латински в северната част на Иберийския полуостров. Сватбата на Фердинанд II Арагонски и Исабела Кастилска през 1469 благородни Каталония започват постепенно да се предпочитат кастилски (испански) език, който впоследствие каталонски език започва да се използва по-рядко, и в сферата на своето влияние намалява. До началото на ХIХ век каталонски озова елиминира напълно от повечето области на използване.
Език, на модерна Барселона
Ако ти задам един въпрос към службата, която отговаря за предоставянето на информация, както и да поиска, че езикът ви е на испански език в Барселона, определено трябва да се изпълни това обещание. Въпреки това през следващия месец или два месеца по-късно, на езика, на който документите ще бъдат отпечатани в Барселона, не се променя. Всички тези, които се опитаха да се възползват от законното им право да избере езика в Барселона, в края на краищата все още има всички документи само в един вариант - на местния език.
Опитайте се да влезе в съответствие с тази ситуация, в писмена форма на каталунската като испански. Научете няколко думи и да се има предвид, че основният език в Барселона - е каталонски. Ако подпише договор и трябва да се вземат предвид някои особености на случая, ще трябва да се вземе предвид настоящата ситуация и да има копия на различни езици.
На полето, където те играят официалните структури, местата на испански не е дори теоретично предвидените. Само в каталунската версия признаци, всички видове опасност. Език в Барселона ще ви вдъхнови да специална роля на каталунската навсякъде и агресивно. Дори и пешеходни пътеки са снабдени с надписи само в каталунската - Барселона език чете, нека испанците и по пътищата на Барселона ще бъде нащрек и не в пълна безопасност. езика на дисплея на Барселона, табели, плакати ще бъдат изключително на каталонски, само за летището и на няколко места федерален освободени. Езикови улиците на Барселона не включват дори melenkih превод на писма до каталунската надпис.
Не много отдавна, имената на улиците, написани на двете версии, но по-късно всички правила на учтивост бяха забравени, което често води до невъзможност да се намери правилният улицата с помощта на карти или навигация, където улиците са написани само на испански.
Език на Folk на Барселона са много демократично настроени и гостоприемни, ще разберем, непременно по някакъв диалект. Може, разбира се, се смея на вашето лоялност към испанците, но това не се отразява на приятелското отношение към вас. Език в Барселона, който ще бъде избран в съобщението каталонски с вас ще бъде този, който ще бъде удобен и за двете събеседници. Никой не може да спре комуникация с вас, ако сте объркани и изгубени в жаргона. В Барселона и е едно и също, независимо от всички усилия на съответните институции, шансовете да се срещнат по-благоприятно испански или каталонски са приблизително равни.
Билети онлайн автобусни треньор
Дори и в отдалечени села непременно всеки друг човек да си спомни научили в училище са достатъчни, за вида на комуникация, някои испански думи и да поговорим с вас за всичко, вашите притеснения не са мачкане на носа му и без да обръща глава. Hospitality закон преди всичко, добре, най-малко, ако не сте от Мадрид. Най-лошото от всички испански работи в Андора, където тя е като и знам, и се опитват да се положат усилия, за да говоря с него, но след няколко изречения рутинно подхлъзване в каталонски. За съжаление, местните жители дори няколко искания за предпочитайки да общуват на испански, ще бъде да се извини, но да се говори на каталонски, а след това помогна стандартен набор от любезен събеседник - ". Усмивка и кимване" Приятелското отношение и усмивка ще ви помогне да избере езика в Барселона.
Език в Барселона: каталонски поне за туристите
- Ключови думи и фрази -
Hola ( «ол") - Здравей, здравей
Adéu ( «adeu") - довиждане, докато
Перки Деспре ( «Плавници derpres") - ще се видим скоро
Si ни правдоподобно ( «siusplau") - моля, в смисъл на "моля"
Gràcies ( «grasies") - благодаря ви
Si ( «Б») - да
Не ( «а") - не
В случай на отказ от всичко, предложи да се каже ", но grasies" ако сте съгласни с нещо, предложен - "си siusplau"
Perdó ( «Пърдю") - съжалявам. Той се използва като искане да прости, като искане да се повтори, а като начин да се привлече вниманието към себе си
D'Acord ( «dakord") - добре, добре
Не parlo català ( «но Парли ката") - Аз не говоря каталонски
- цифри -
0 - нула ( «zeru")
1 - ООН ( «ООН»)
2 - дос ( «дос")
3 - Tres ( «TRES")
4 - четворка ( «kuatre")
5 - CINC ( «Sinc")
6 - SIS ( «ШИС")
7 - комплект ( «Set»)
8 - vuit ( «VUiT")
9 - Ноу ( «знаят»)
10 - разширено ( «Деу»)
- настаняване -
Habitació ( «abitaso") - една стая в хотелска стая
Vull Уна habitació ( «Уна abitaso Bull") - искам да остана
Добле ( «плуват") - двойна стая
Индивидуални ( «индивид») - номер едно
- На бара, ресторанта -
La Carta ( «ла Karta") - меню, списъкът на ястия
Te меню? ( "Te Ману") - ако имате бизнес обяд
Sense гел ( «senseis zhel") - без лед (имайте предвид - повечето безалкохолни напитки се сервират с лед по подразбиране)
Бен БНТ ( «Бен мазнини") - добре направено (за месо)
Poc БНТ ( «ПОК мазнини") - така нареди месо с кръв
Canya ( «кана") - чаша (бира, 250 гр)
Gerra ( «Gerrots") - чаша (бира)
Cervesa ( «serveza") - Бира
Vi ( «двупосочно») - вино (по подразбиране - червен)
Negre ( «Negre") - червен
Rosat ( «ruzat") - розов
Блан ( «форма") - бял
Aigua ( «Aigua") - вода
Cafè ( «кафе») - Кафе
Cafè Сол ( "кафе Сол") - Черно Кафе
Cafè tallat ( «кафе Tagliata") - черно кафе с малко мляко
Cafè AMB llet ( «кафе AMB налива") - черно кафе се смесва с мляко
Capuchino ( «капучино») - капучино
Te ( «ТЕ") - чай
Cendrer ( «sendrer") - Пепелник
- В магазина -
Estic Mirant ( «estik Mirant") - "Аз виждам". Тази фраза не е само полезно за вас да учтиво помоли прекалено ревностни Продавачът ви оставят на мира. Изразът "estik Mirant, grasies" (буквално - "Аз виждам, благодаря ви"), еквивалентен на израза "Не съм избрал нещо"
Això ( «aysho") - е
Volia això ( «Bulia aysho") - Аз искам да я
Аз ( «и») - и
Quant Вал? ( "Quant топка"?) - колко?
Vull provar-хо ( «Bull probar Y") - Пример
Emprovadors ( «Emprobadors") - на щанда, за да пробвам
Mirar ( «Mirar") - часовник, часовник
Targeta ( «tarzheta") - Card
En efectiu ( «самостоятелен ЕФЕКТИ") - в брой
Билети онлайн в забележителности