Kugarchinskaya CBG

Портфолио, бележник, молив, компас ... Къде е на български език и смисъла на тези и други думата "училище"?

съществително PortféMademoiselle се появи в България в началото на деветнадесети век и е обявена, докато Portféил. И се оказа, на френски език на портиер feuille фразата, буквално означава "да извърши листа хартия."

Училище чанта с презрамки и твърдо тяло, което се носи зад гърба - опаковка, а ако тя е с меко тяло - опаковка. Word пакет и раница първоначално не са били свързани с училището. Те заимствана от немски да се позова на военен раница (раница - Ranzen) и туризъм раница (раница - Раници).

Много ученически пособия имената на древните славянски корени. Така например, по думите на един учебник, острилка, мастило, резултати, свързани с научи на глагола, се изострят, боя, вземи го. За общата славянската дума назад и да се справят - ръка и сродни дневник и ден, защото рекорд домашните дневници студенти идват всеки ден.

Word книга назаем през единадесети век от гръцкия език, това е четвъртата част на пълен лист (тетра превежда четири). В древността е състояла от тетрадки с телбод листове пергамент, по-късно - на хартия.

Гръцкият фондация и съществителни и дъвка гумичка, различно име едно и също нещо. Първият произлиза от гръцката retine - както гърците наричат ​​смолата на дървото. От гръцката дума премина в Латинска в модифицирана форма - resina и вече от Латинска - за нас. По думите и еластична гума (гръцки elastikos) - общ корен със стойността на "еластичен, гъвкав".

Атлас именни - колекция от карти - също е свързана с Древна Гърция. Тя датира от името на митологичния герой Átlasa или Атланта (Атлас, Atlantos), която Зевс наказва за участие в борбата срещу титаните срещу боговете. Atlas е бил осъден да се запази на раменете си небесния свод.

математиката Думата идва от древния гръцки език, където manteynen означава "да се учи", "да придобият знания." Самият смисъл на думата се оказва погрешно тези, които казват: ". Не се нуждаем от математика, защото ние няма да стане математик" Математика е необходимо за всички. Разкриване невероятния свят около нас числа и цифри, той учи да мислим по-ясно и последователно развива мозъка и вниманието, носи постоянство и воля - с една дума ни учи да се научат да придобият знания.

Много от думите, които са задължени да латински. Първоначалното значение на думата компаса (circulus) - «кръг, кръг" - обяснява целта на инструмента за съставяне кръг. Линията образувана от LINEA съществителното - линия, която се появява и на латиница. И калкулатора - от латинската Изчисление - изчисление, това е, "резултатът, се брои." А карта (Харта) - «лист хартия".

Албум латински означава "бял". Сегашната албума не винаги е бяло, макар и наречен, както преди. Албумите се не само рисунка, но и за марки, снимки, пощенски картички, хербарии, поеми.

Съществително молив влезе в широка употреба през деветнадесети век. Латински по произход, той е дошъл до нас от немски език. Word Пена - Пен в превод от латински означава "перо". При Pencil (pennal), наречена дело за пера (по-горе не е писал дръжки, и пера, използвана за първи път перата на гъски, лебеди, пилета, а след това имаше стоманени пера).

От втората половина на осемнадесети век в българския език се превърна в немската дума rappe - папка, с на пръв е написано Pappa. Думата изходния език е имал различни значения: "каша", "лепило", "картон". Тъй като картонена папка прави различни и кашони. Тогава името на материала, е била прехвърлена на продукта от него: Папка стана известен като здраво покритие за съхранение и носещи документи, рисунки, тетрадки.

молива Думата, познат ни от осемнадесети век, от турски произход. Кадараш (Qara TAS) буквално означава "черен камък", т.е. графита (буквата н в средата на характеристиката думи, заети от тюркските езици, като върлина, скакалци). От тази натурална минерална черен или тъмно сив цвят прави пръчките за рисуване и чертане, която се вмъква в тънка дървена рамка, която има формата на пръчки. Лице, занимаваща се с производство на моливи, след като стил молив майстор или karandashnikom.

Сега погледнете на ученика клас: редици от бюра, училищното настоятелство, в света на гардероба. Globe и дума клас се използва в българския език с Петровски време. Техните корени в Латинска: глобус (Глобус) - «топка", а клас (classis) означава "взети заедно", "категория", "имоти". Ето защо този клас се нарича не само да кабинет на училището, но и голяма група от хора (социални класи), както и студенти от същата година на образование (начално училище, гимназия).

Произходът на бюрото съществителното не е напълно ясно. Има предположение, че тя е свързана с латинската дума - страни - Partisi, или "част", "акции". Обикновено на бюрото седи двама студенти, както и всеки един от тях - "собствена" част. Основен източник на съществително борда - гръцката дума DISKOS - поднос за нафора, което гърците използват, за да означават "хвърляне на диск, кръг".

Древна славянска дума урок и се оказва, че са свързани, те имат общ корен. След урок буквално означава - "да се каже." Прави впечатление, че на български език съществително урока има различни стойности. Първи урок - този режим, договор, състояние, след урока започва да се нарича данъчната плащането, глобата, както и преподаването, инструкция, назидание, а по-късно - на работа, определена за определен период от време, и на последно място, времето за обучение.

Какво урок без учител. Съществително учител идва от гръцки език, в който paidagogos означава "господар на детето." В древна Гърция учителите са се наричали роби, vodivshih децата на училище и следят за тяхното обучение. Slave-учители са много строги, защото всяко непослушание, че имат право да накаже деца с камшик.

Думата ваканция идва от латинската фраза умира caniculares -. «Кучешки дни" ваканция Думата (Сириус), в превод от латински означава "куче". Така римляните наричали Сириус - най-ярката звезда в съзвездието Голямо куче. Факт е, че когато сте в това съзвездие, бяха много горещи дни в лятното слънце в древния Рим. Смята се, че Сириус изпраща топлинна енергия за Земята. В този страстен време студенти във всички римски градове отпочинали. на български език думата ваканция появи през осемнадесети век. Но широко използване включени само през втората половина на ХIХ век. Първият свободно време е наречена френската дума отворена позиция (vacance, в друг вариант - почивка или отворена позиция). Сега вакантно място, посочено свободно място на услугите, незаети офис.

В "Училището" Думата е широко разпространена доста късно - през вековете на XVI-XVII. въпреки че е бил известен и преди, но този път тя е заменена от синоним - думата "колеж". "Училище" произлиза от гръцката дума "Schola" - отдих, почивка. Почивай означаваше философски дискусии в свободното си време. Постепенно философите са редовни студенти, и тази концепция е дошъл за означаване на учебния процес. И когато е имало нужда от специални съоръжения за образованието на децата, тяхното училище е кръстен. Това е място, където можете да получите образование.

България - една от малкото цивилизовани страни, къде другаде са съвети уроци креватчета за контрол и така нататък. Легло означава - "парцали", "ранна детска възраст". В така наречения полски izmaranny, безполезно парче хартия.

В днешния руски език думата мастилото е настроен на "течно мастило, за да напише", с тази течност, както знаете, не е само черно, но синьо, зелено, червено, лилаво. Така че, връзката с корена - черен - само исторически, останало от времето, когато мастилото, направени от сажди и са черни.

ЛИСТ
Списък с думи интересно. Може да изглежда, че думата не е руски, и имаше един унгарски композитор Ференц Лист, а сега живее в Америка, прогресивна композитор Ференц Лист, и там е дума Списък с търговски (лист) на френски език, в смисъл на "Ведомости", "списък", "списък".

Междувременно лист - Обща славянската дума. Тя се формира с наставка -t изчезна от leiskns (leyskos). Сравнете латвийски laiska - "лист". Лист по смисъла на "хартия", "листо в книгата" вече се случва в XI век. Тя може да бъде намерена, например, "Остром Евангелие" - най-известният паметник на Стария руската литература.

Що се отнася до френската дума Списък с търговски (и звучене като италиански, испански и т.н.), е взето от старогорнонемски Lista, което означава "земя", "край", "лента", "рейк". В днешния немски leiste - това е бар, железопътен транспорт, валяк, колан. От немски полски leiste обърна listwa (чанта, каишка, ръб). Lystva украински, беларуски lishtva (средно двете "перваза") се появява под влияние на полската дума listwa.

А листа или на лист хартия - на френски език feuille (феи), страница - страница (страница).

На страница производител на блато, което е, този, който налага страници в печатницата.

Латинска Folium (Folium) означава "лист" и хартия и дърво.

От там Folium фолио на български - голям формат книга, половината от печатния лист.

Думата "Home" е създадена по-късно, и го имам от думата "партия". Side на листова стомана страница!