Кавказки жаргон намерено в Интернет
1. Джи е - трудно разбираема за nedagestanskoy допълнителен израз на душата, която говорителя могат да изразят всички остатъчни чувства neproiznesonnye в предходното изречение може да бъде връзка между частите на изречението
2. зърното, кожата - неуважение на красиво момиче
3. възпалено - неуважение на грозното момиче
4. Трябва - поканата за извършване на необходимите или очаква от човек, на когото жалба е насочена, различни действия
5. Правете неща; неща за вършене - същото като "да се направи"
6. викове - говоря
7. Nezhdanut - удари неочакван удар
8. Nezhdanchik - неочакван удар
9. Извършва; е издал; vystegnul; разпръснати; Той пусна; преобръщане - печели
10. корморани Махал - Борба
11. Според малките неща - малко
12. Топ - такси, шофьорът на такси
13. Хартия лист - 100R
14. равенство - появи
15. скокове - суета излишно движение
16. изскочил - ляво
17. Не е в треска - Аз не искам
18. Не Kaifu - неудобно, срам
19. Kaifu - някак си
20. Да не се губят - израз на желанието за по-нататъшни срещи
21. загубил - си отиде
22. Wai лайно - "Аз бях обезкуражени" и "Аз съм изключително разочарован"
23. Преодоляване на движение - да се направи всичко, за да се решат проблемите, насърчаване на въпроси
24. Бях зад ъгъла - "Аз имам няколко" обикновено казва, че е на значително разстояние от слушателя, в очакване на говорителя, с цел успокояване.
25. живо! - сега имаме необходимите
26. сърбеж лечение - беседа
27. изпреварва - отегчен, да, да, в смисъл на "Ще се заемем с нея - аз го изпревари"
28. В ролите - да бъдат с добро реноме, за да се спазват, за да се запази арогантен
29. Shevel - да се съгласи да сексуален живот (жени)
30. Един CON - като времето
31. Chanda - нещо не добро качество
32. И - неразбираем за не Dagestanians израз, който говорител може да предам чувствата, на мястото на думите и дори цели изречения. Двете страни каза прехвърлени въз основа на контекста.
33. Г-жа Понякога има - има
34. намазки шепнеха - думите, използвани за изразяване на удоволствието от силния ефект на белите дробове наркотични като марихуана. (Напр. "Тук тя очерня (шепне)!)
35. щанцоване - за извличане на необходимата информация
36. И, Th там? - Въпроси към кратко време след срещата, или в настоящата пауза за разговор и смисъл са заинтересовани в насърчаването на делото, договорени
37. portages - Знаеш
38. Аз съм за него (нея) зар - имам интерес към момента информацията за предмета на дискусия, т.е. "Знам, че за него"
39. Казах ти (те) да крещи - израз, не означава само "Казвам ти," но "! Уверявам ви", "да си представите"
40. Стоун - дума, която има определено негативно значение и означава дързост, глупост, тромавост, изключителна сила, мощ, а понякога и глупост.
41. Фуцин - прякорите, което означава, неудобно, човешки Neuvazliayev
42. Най-добър талантлив - с думи, за разлика от първоначалното значение, негативна конотация, говори за един човек входящо нелогично, абсурдно
43. Дребен - безразсъден, луд, идиот
44. Ochkoshnik - страхливец
45. Объркани - Трудно е да се носят, което се случва (аз съм объркан от тази топлина)
46. Че нали?; Th там? - Как си
47. Движение - различни действия
48. При движението - да срещна момиче
49. Падането на движение - да започне да се запозная с момиче
50. Dzhazy - силен алкохол или наркотици
51. dzhazah - е в състояние на силно алкохолно опиянение или наркотици
52. Хумар - същото като "dzhazy"
53. Хумар хитове - същото като "в dzhazah"
54. Че Че там? - въпрос, който се изразява интерес в присъствието на нещо, което те имат в предвид говорещия и слушателя
55. В областта - на мястото на пребиваване или място на преобладаващото
56. Хижа разходки - достъпно плосък или друга информация за местоположението и може да се използва за временно констатация всеки postorit
57. Kapuha, лапа, стотинка - пари
58. Paw разходки - "Няма пари"
59. Саул; barkalla - благодаря ви, благодаря ви
60. Нито obessuy - моля, не се обиждайте (с "не obessud")
61. Bartsuha - борец
62. Силата - качество, което е характерно за положителната страна на нещо или явление (напр 11а. - Force)
63. Винт - есен
64. В хода - очевидно
65. Farshmak - нещо неприятно (например, плюе срещу вятъра - ще farshmak)
66. Йънг - Junior
67. Moor - безобиден obzyvatelstvo
68. На крак - знак (от израза "да бъде на кратко крак")
69. В венците - същото като "на крак", иронично
70. Соса, в дъвка Бах - целувка
71. изхвърляне Кисляк; Кисляк мокро - обиден
72. хаха удари - смях
73. Ramsey; neponyatki - конфликти
74. sushnyak - жажда, и безалкохолна напитка
75. сваля sushnyak - утоли жаждата си
76. Tsinkanut - обявява покана
77. баржи - да влязат в трудна ситуация
78. "В червата удар на" - "Гладен съм"
79. "На червата избутва" - "Искам да отида до тоалетната"
80. грайфер - купете
81. пъпеши (sahch; tohch) - изключително неприятна миризма
82. Vystegnutsya - заспивам бързо
83. Разберете какво се случва - да се разбере нищо
84. Freeze - да вземе всеки имот за определен период, но не го върне на собственика
85. Житни - положително описание на нещо. (Напр колела - овесена каша (на колата)!)
86. Kotsy, shkery - Обувки
87. Опасен - се използва, за да опише нещо необичайно, "труден"
88. Ay Саул - възхищение
89. От сърцето - отлично
90. Kishkanutsya - задоволяване на потребностите от храна
91. Climb - да ходи, да се направи физически упражнения и т.н. главно от крака.
92. Dothan - същото като Фуцин
93. Клийв - разходка, давай, давай (и може да се използва по отношение на движението на транспорта sredstkve)
94. Хава, Хава - да се знае за нещо ( "Аз съм за тази тема всички хавала" - Знам всичко за него)
96. Отнасяйте - да се гарантира, за да убеди, да успокои, да се опита да даде указания на "правилния път"
97. Стандарт - стачка в мускула в определен момент, отколкото да предизвика болезнено свиване на мускулите и много неприятни усещания
98. Отиде - давай, давай
99. Nai NYY - ЕД; също плачат
100. Бичи - едър рогат добитък
101. Изпишете ATAS - да отказват познат
102. потулва - за уреждане на проблема
103. ръми / ситен дъжд - не работи (технология); се държи странно
104. Дайте Обратно - да се откаже от решението на проблема, като се биете
105. nishtyak - лакомства
106. Ейд - голяма тълпа от хора
107. издърпване, дръпнете - да вземе лицето, да се говори или борбата
108. Изостряне включва рога - влоши положението, да се държи предизвикателно
109. В Изневяра - страх
110. Обърнете предателството - се страхува от нищо
111. Tarit - скриване
112. Нека гнида - хвърлей рог, като по този начин иска да се обадя
113. катарами хвърлят, за да се извлече полза - да се застъпи за някой
114. През целия път - през цялото време
115 Пера - проблеми, трудности
116. тяга - същото като dzhazy
117. пръти - същото като в dzhazah
118. Natyagatsya - в състояние на алкохолна интоксикация
119. набутам, шофиране - продава, продава с ръце
120. Една трета от ушите - слушай
121. Myshevatsya - скриване
122. Bat - потайно
123. Че Kaifu - нищо
124. мъртъв - бавен, неактивни, тежко върху Събуди се човек
Game 125 - същото като Chanda, нещо, с лошо качество
126. просяк; да ущърб; Холивуд; Холивуд - състоянието на финансова криза,
127 да влезе - да избяга
128. потегли - умре
129. Меляк - малки пари, предимно монети
130. Draw - намерете, да получите всичко, което е необходимо
131. Проверете, платика - шамар
132. издърпване - да доведе до
133. затегнати - да дойде, да дойде
134. почивка - бягай, се движи бързо