Как да шият наистина високо качество
Вниманието към този въпрос. Какво е evroobrabotka?
И също така, някой може да знае какво фасетиран багажник?
От същото "Има много на мода този сезон фасетиран багажник."
приложената снимка?
Но аз понякога да прочетете описанието на модела и се изсипва в седименти от невежеството и абсолютна липса на опити да наричаме нещата с истинските им имена. И stalemates obzovut каишка и колан шлейфове patami След фасетираните рейка evroobrabotka. Е, може би като фасетиран стъкло и обновяване)))
Но аз понякога да прочетете описанието на модела и се изсипва в седименти от невежеството и абсолютна липса на опити да наричаме нещата с истинските им имена. И stalemates obzovut каишка и колан шлейфове patami След фасетираните рейка evroobrabotka. Е, може би като фасетиран стъкло и обновяване)))
Чудя се как можете да намерите преводачи с познания за шиене бизнес? Е, не е задължително да шиете. Общи познания по езика, не помага в специализирани преводи.
Вероятно не много. Самият превод на техническа документация е работил толкова добре, че инженерите са на една ръка разстояние, но също така ще се смее хора poumeral.
Чудя се как можете да намерите преводачи с познания за шиене бизнес?
Мисля, че това е проблем, който трябва да бъде решен без преводачи, т.е. (Разбирайте погрешно) преводачът не се преподава инженерство той по-късно обучен сам в процеса на комуникация с инженерите :))) Аз знам, че съм един от технолозите на британците и американците в магазина (облекло), за да комуникират без преводач, те наистина като нещо не е наред в превод , И с чужденците на езика Говорих технологии (конци, игли, конци. Шева по-широк, по-дълъг, размер, модел и т.н. Знам, че е на английски език), и всичко е ясно, но извън технологията вече или EB. всеки DOE Така че това е правилно, тогава инженерът ще трябва да се знае чужд език, той е по-добре. И за преводачи не трябва да шофирате, ние ще трябва всичките си знания (външна разбира се), и цената, която ние не са били използвани. Това съм аз се опитвам да събирам дъщеря си.
Burlakov Frosya - на lyapam специалист (това е любов) може да се намери виновен в нищо. Дори и ръкавици обикновено не се играе на ръка, не само, че те са страхотни.
И за пропуските в шевната училището излязохме пред капитана: "Това е замислена по модел # 33;" Такъв е случаят и технологични аспекти. В крайна сметка, грешки могат да научат как да проектирате иновациите.
И кой каза, че шева на части муха-далеч излезе (Валентино рокля), по модела на този кант, измете от дъното (каквато е и целта на дизайнера).
Напълно съм съгласен с теб, на един и същ модел на снимките в Такуя "багажник", че е, че всичко може да се облича предубеждения. Или може би това е първият пример за този модел е, че той е "zamuchany". В общи линии, с коприна е много трудно да се работи.
Да, съгласен съм, че има нещо или акцент, независимо дали в тайни модели. Дори и в съветско време на няколко пъти е купил на английски и френски дрехи. Е, тогава нашето централно закупени качествени неща на световния пазар. И във фигурата на много мои трудности, дори когато носите размер 38, да направи нещо horoshosidyaschuu беше трудно. Така че, всякакви дрешки angl.-френски потребителски стоки за мен седяха невероятни. И въпреки техните индивидуални модели и десетки тела, нито аз, нито майка ми не успя да приземяване. Тя все още остава загадка. Е, плата, разбира се. така че това не отнемат. Тъканите ihnim Винаги съм zavidyvat. Сега тук тя зачена дъщеря елегантна рокля, отиде в града в търсене на желаната тъкан. но не можах да намеря.
Абсолютно съм съгласен за тъканта. Може би качествени платове могат да бъдат закупени само в столицата на страната ни. И в големите градове и в провинциите netuti нищо. Тук ние приемаме в нашия град тъкани най-вече, произведени в Китай, Индонезия, Индия и т.н. Това е, което е написано на етикетите с цените. Съмнително качество. И разбира се най-важното, според мен, нещата висшата мода - този плат, и с добро качество.