Имена на лекарства на гръцкия

Имена на лекарства на гръцкия

Гръцкият аптека, снимка: www.pharmakeion.gr

Вероятно сте забелязали, че в чужбина марки на лекарствени звучат различни от руски. И ако внезапно ви се наложи да си купите нещо от аптека в Гърция или Кипър аптеки, възниква въпросът, какво да питам, как да се обадя медицина на гръцки.

Имах случай, когато отидохме в аптеката Кипър с един приятел, който просто иска да купи сироп за кашлица и капки за нос. И това е трудно да се обясни това, което тя имаше нужда, въпреки че тя - фармацевт по образование.

Ние след това не се случи, за да име наркотици в Латинска - на езика на международните комуникационни фармацевти, фармацевти и лекари.

Така че можете да си купите в гръцката аптека, че трябва да се поглезите за отпечатване на имената на най-често използваните лекарства в гръцки, руски и латински.

Как да се подготвят за пътуване до Гърция или Кипър

Ако имате хронично заболяване или сте използвали същите лекарства (от главоболие, от корема, и т.н.), да получите инструкции за тях и пишат руските маркови лекарства и родово име (не патентована, на латински). Ако не сте намерили гръцките имената на наркотици, пише тук, заедно търсят.

Как наричате аптека на гръцки

Φαρμακείο, φαρμακευτική, φαρμακείον - по принцип фармакологична в дума и всеки международен имидж, символизираща медицинските грижи - змия с чаша червено или зелено кръст.

Как да използвате списъка на гръцките имената на наркотици

Съветвам ви да не се опитват да се чете на фармацевта в аптеката гръцко име лекарства, а просто за да му покаже правилната дума в списъка с лекарства. Така ще се разбират помежду си по-бързо.

Ако лекарството не е превод на гръцки, това означава, че тя съвпада с латински, показват латинското наименование на лекарството.

Медицина за главоболие

Aσπιρίνη - аспирин (ацетилсалицилова киселина, Acidum acetylsalicylicum);

налягане лекарствата (хипертония)

λοσαρτάνη -Lozap (лозартан, Лосартан);

Konkor (бизопролол, бизопролол);

Καπτοπρίλη - Capoten (каптоприл, каптоприл);

Лекарства за лечение на сърцето

Νιτρογλυκερίνη - нитроглицерин (нитроглицерин);

Лекарства за алергии

Tavegilum (клемастин, клемастин);

λοραταδίνη- Claritin (лоратадин, лоратадин);

γλυκονικό ασβέστιο - Калциев глюконат (Калциев глюконат);

Средствата от стомашно разстройство (диария-диария)

Enterosgel (полиметилсилоксан polihydrate, Enterosgel);

Bifidobacterium καιρό - Bifiform (Bifidobacterium longum,);

Ο ενεργός άνθρακας - активиран въглен (активен въглен).

таблетка против кашлица

Σιρόπι για τον βήχα - Сиропи от кашлица;

Παστίλιες λαιμού - Пастили кашлица;

Βήχας παστίλια - Таблетки кашлица;

Постъпления от обикновена настинка

μύτη σταγόνες - капки за нос.

температура по лекарствата

Aντιπυρετικά - антипиретични лекарства;

Aσπιρίνη - аспирин (ацетилсалицилова киселина, Acidum acetylsalicylicum).

Рани, изгаряния и мазоли

Γύψος βακτηριοκτόνο - Patch бактерицидно;

επίδεσμος - превръзка;

Πανθενόλη - пантенол.

Средствата от навяхвания

ελαστικός επίδεσμος - ластични

= + Finalgon nonivamide Nikoboksil (Nonivamide + Nicoboxil);

Αλοιφή από ένα διάστρεμμα (αύξηση της θερμοκρασίας) - маз навяхвания (затопляне);

Αλοιφή από ένα διάστρεμμα (ψύξη) - маз навяхвания (охлаждане);

Αλοιφή από πόνους στην πλάτη (αναλγητικό) - Един мехлем от болки в гърба.

лекарства за диабет

ινσουλίνη - инсулин.

контрацептиви

προφυλακτικά - презервативи;

Τεστ Εγκυμοσύνης - Тест за бременност.

средства за хигиена

πετσέτες - женствени подложки;

ταμπόν Γυναικών - дамски тампони;

ιατρική βάτες - Медицински памук.

Vision очила

γυαλιά - точки;

διοπτρίες - диоптър (гръцка дума);

запишете на хартия това, което е необходимо очила минус определен брой (4) или плюс (+ 5) ... и разстоянието (62-64, например, добре, който има очила, той знае какво да пиша).

Състояние на наркотици

δισκία - таблетки;

αμπούλα - ампула (σύριγγα - спринцовка);

αλοιφή - мехлем -

κρέμα - крем;

σπρέι - спрей;

σκόνη - прах;

κεριά - свещи;

σιρόπι - сироп;

σταγόνες - капки (οφθαλμικές σταγόνες - за очи): σουλφανιλαμίδιο - сулфаниламид - известен още като Albucidum.

Оплаквания от неразположение

Имам изтръпнали ръце - Έχω μια μουδιασμένηβραχίονα;

Имам главоболие - Έχω πονοκέφαλο;

Имам болки в стомаха - Έχω μια πληγή στην κοιλιά.

Кипър всички опаковки лекарства са етикетирани за слепи - съединителните точки за облекчаване на брайлово писмо. По мое мнение, това е много вярно. Незрящи и слабо виждащи хора трябва да разберат какъв вид лекарство държат в ръцете си, за да не се тровят.

Кипърците - добре направено. Кипър пригоден за болни хора: хора в инвалидни колички, хора с увредено зрение и слепи. Те и елеваторни бутони с изпъкнали точки, и рампи в много места. И баби и дядовци на проходилка, инвалидна количка, или пръчки се разхождат със семейството си в почивните дни и по празници, да присъдят кафе. Всички облечени, смешно. Тя е толкова трогателно и емоционално.

Аз съм виждал напоследък като дъщеря ми беше с една възрастна майка. Мама се претърколи проходилка с колела, и върху тях всяко устройство с жици (очевидно, майка ми не мога да живея без това устройство). Седнаха на една пейка в центъра на града и дъщеря изтича през улицата за сладолед. И след това, което яде тази вкусна кипърската сладолед, говорене. Щастието. 🙂