Видове контакти
В следвоенните 50-те години. ХХ век. на видно място в социолингвистика започна да се проблемът с дву- и езиковото многообразие. Езикови контакти винаги са свързани с билингвизъм (двуезичие) и често с смущенията. Двуезичието - е функционирането на двата езика в една и съща територия, същата етническа среда, с други думи, е използването в процеса на комуникация между два езика в една и съща популация. Лица, да общуват на два езика, двуезичен повикване. Естествено, в езиковото съзнание на bilinguals в системата на езиковите си умения, може да провали, грешки, причинени от смущения. Сред видовете езикови контакти социолингвистични отличават адаптация, сътрудничество, конкуренция и конфликти.
От гледна точка на адаптацията към непознат непознат език понякога създава Pidgin. опростена система за комуникация, за да общуват с хора, които говорят различни езици местните. Опитвайки се да се разбира, говорителят на адаптирането на нейния език, не използвайте синоними, преносими ценности отхвърля фразеологията и промяна системи. Необходимостта да се създаде подобен език, пише за тях, Х. Schuchardt. Те изпълняват важна, но много ограничена функция, на първо място, тази търговия езици.
Жаргон - структурни и функционални езици тип без колективно потомствен носител и развива от значително опростяване на структурата на изходния език; те се използват като средство за междуетническо общуване в условията на смесена популация. Структурните характеристики на Pidgin е както следва: 90-95% от речника - език лексика източник, думите са недвусмислени, няма почти никакво интонация, синтактични отношения са реализирани само чрез словореда, единственият модел на изречение - "предмет + глагол + обект." От изкуствени езици Pidgins различават спонтанност на формиране и функциониране на конкретните условия.
Pigeon не е резултат от естествено историческо развитие на езика, това е вторичен резултат на преобразуването му в условията на редовни и масивни етно-лингвистични контакти. В лингвистиката, има около 50 Pidgin. Най-често срещаният Pidgin базирани английски език, както и опростен френски, португалски, испански.
В някои случаи, pidgins се превърнат в основата на нови, така наречените езици креолски, които вече се радва на всичко местното население. Creolization - е процесът на активиране на удължено жаргон, придружен от още по-голямо увеличаване на неговата функционална структура и валентност. Известен anglokreolskie ток писин в Папуа Нова Гвинея. Сранан Tongo Суринам. frankokreolskiekreol-seselva Сейшели и Ansen Хаити. portugalokreolskie езици в Гвинея-Бисау и Кабо Верде. От само себе си се разбира, че езикът, креолски и езика на източника - това е две различни системи. Разширено жаргон базирани на български език е съществувала в XIX век. в Кяхта, търговски център на границата на България и Монголия.
Преобладаваща езици креолски на островите на Тихия и Атлантическия океани. Ако има език креолски, заедно с няколко местни езици и използва за разбирането на лица-носители на различни езици, тя служи като универсален език.
Концепции Pidgin, креолски език, лингва франка се противопоставят на идеята за койне: койне, койне (. Гръцкия koiene - койне dialektos - «общ диалект") - национален език; език, които са възникнали въз основа на един или повече диалекти, служи като средство за комуникация interdialect многоезични групи в страната. Койне възниква въз основа на свързаните с диалекти.
Резултати от контакти, образувани по време на конфликта. обикновено са незначителни, те са изразени в индивидуална заеми думите на чужд език. Формата на изтъкнати контакти:
а) по границите на териториите. зает и други езици, - маргинален контакт. Ако пределната контактуването се появи нов език, а след това изчезна в езика на контактна зона все още може да продължи да съществува извън него. По този начин, чувашки език принадлежи към семейството на тюркски езици, но има значителен Mari adstrat, като част от Mari живеят на една и съща територия с чувашите. Въпреки това, в друга част на Мари, която живее на север от чувашите, е запазила своята език, който принадлежи към семейството угро-финските езици;
б) през цялото време. обитаван като се свържете с народите, - в рамките на контакт. В резултат на това в рамките на контакт често създава нов език в същото време един от езиците, могат да изчезнат.
Броят на хората, включени в езиковите отношения, се прави разлика контакти dvuyazychnyegruppovye imassovye. Група двуезичие се случва в групи от хора, обединени от една професия (преводачи, дипломати, учени), клас (например Френски -.. Руската аристокрация през деветнадесети век), интереси (пътнически, спортисти). Маса двуезичие се случва в условията на живот на етническите групи в голям чужд език на хората, например. масов билингвизъм е често срещана в ромите в Европа. имигранти в Съединените щати. Канада. националните малцинства в многонационални държави. Показване на два Република България. Белгия.
Заедно с двуезично, има райони с триезичен население.
Така например, в Уфа разпространено trilingualism - башкирски-татарски-руски. Най Catos Швейцария държи три езика - немски, френски и италиански. В е представена една от населените места на аборигенското Австралия, например, 11 езика от пет различни езикови семейства. Всеки жител на селището говори две или три, а много, особено на по-малките групи - и в шест или седем езика.
Броят на езиците в света все още се намалява. След като те са били там 10-15000. Всеки казва отделна група от земляците, полагане на собствения им език особености на неговата визия за света, тяхната култура. Alive днес са напуснали около 6 THS. Езици, но половината от тях не учат децата, и така тези езици са обречени да умрат, защото вече не се използва в ежедневието комуникация. Те обречени на изчезване са 90% от австралийските езици, над една трета от езици на Южна Америка, някои от езиците на малките етнически групи в България. Според речника на Directory "Езиците на България. Червена книга ", на територията на България, заемащ пространство-нето на Евразия от плажовете на Балтийско море за по-пада до Тихия води на изток и от измива Le като отрова живее в океана към северните граници на Кавказките планини, според последното преброяване на населението през 1989 г. 180 народи , Те включват множество етнически групи, наброяващи повече от един милион представители ", броят на средното", броят на които варира от няколкостотин хиляди до 50 хиляди души, и малък (малцинство) етнически групи, броят на които се спуска от 50 до няколко хиляди души.