В противен случай, превод на английски език, примери, транскрипции, произношение

друго, други, по различен начин, в противен случай, псевдоним, за противното, и ако не

- в противен случай | ʌðərwaɪz | - по различен начин. в противен случай, в противен случай, по различен начин, а след това

постановено друго - да разпореди друго
освен ако не е указано друго - освен ако не е посочено друго
Малко мисъл по друг начин - някои мисли по друг начин

в противен случай - по друг начин
по някакъв начин - един или друг начин, един или друг начин
обясняват по различен начин - тълкува по друг начин, освен чрез

писмено за Дикенс в противен случай - да пиша за Дикенс в други условия
той не може да се направи по друг начин - той не може да направи различни от това, което направи
с други думи; с други думи - да обратното
с други думи, с други думи - с други думи
с други думи; с други думи - той даде с други думи
от друга страна един или - един или друг начин, така или иначе
един или друг начин; един или друг начин - в един или друг начин
там, освен да не плуват получи - не можете да стигнете до там, освен с плуване
(И) други някак или - все пак, един или друг начин
един или друг начин; по някакъв начин - някак или друга
Във всеки случай, тя може да бъде; във всеки случай; по някакъв начин - един или друг начин
единственият начин (или друго); само по този начин / метод / - така и по никакъв друг начин
Не можех да правя нищо друго; Не можех да направя по друг начин - не можех да направя, освен Направих
Той мислеше, че не може да направи друго, освен да напусне града - той мислеше, че не може да направи, освен да напуснат града

по различен начин - по-различно от
Бих казал / шарнирно / иначе - аз трябва по-скоро да го дума по различен начин

или по друг начин, а след това - или пък
в противен случай ще бъде късно; Отделете малко време - побързай или в противен случай ще закъснее

нека ти обясня моята мисъл малко по-различно / с други думи / - Нека се опитам да представя моята идея за вас по друг начин / в различни условия /

Вижте също

с други думи - последователно е посочено
Аз гледам на него по друг начин - аз не го виждам в тази светлина
Не е такъв случаят, когато - ситуацията е обратна, ако
Не съм съгласен; Мисля, че в противен случай - не съм съгласен
въпросът трябва да се постави по различен начин - въпросът трябва да бъде преизчислена
така или иначе, във всеки случай - във всеки случай
тълкува по различен начин, отколкото е обичайно - да се тълкува отклоняващо
Той твърди, че не е така - да отрече това да се случи,
един или друг начин; по този начин и че; така или иначе - така или иначе
че е невъзможно да се разбере / интерпретира / по друг начин - не е възможно погрешно тълкуване

гледам на нещата по различен начин; Гледайте в противен случай - още една визия
и в този, и в другия случай; един или друг начин - и в двата случая
Ще сложа / го / по друг начин - аз не трябва фраза го точно така
да не се трупат на оградата, в противен случай тя ще се срине - не да се притиска към оградата, той ще отстъпи
Съдя от този случай, аз имам различно мнение - това не е моето разбиране
погледнете тази трудност различен / от различна гледна точка / - поглед към трудностите по друг начин
Ще говоря с него по свой начин, а той (I) ще пее по различен начин - той ще се промени мелодия си, когато съм с него чрез
за стари автомобили се нуждаят от добри грижи, в противен случай те ще се провалят - стари автомобили се нуждаят от много внимание, за да ги задържи на работа
всеки, който по някакъв начин са участвали в драматичните събития от живота й - всеки въвлечен в драмата на живота си
известен също под името; също известен с името; наречен по друг начин - известен също като

Свързани думи или рядко се използва по смисъла на

в противен случай можете да потърсите - можете да изглежда различно
те изглеждаше различно - те представени различен аспект
по съвсем различен начин - по начин, съвсем различен от

ситуация е доста по-различно - имаме напълно различна ситуация
с мен то е различно - то е различно с мен
Понякога гласът му звучи различно - на моменти гласът му отнема различен тон
съвсем друг въпрос - съвсем друг тип ситуация възниква в
Аз го правя по различен начин / по различен начин, а не като / - аз го правя по различен начин
Сега ситуацията е различна; Това не е така - положението е различно сега
той е на различно мнение, той я гледа по друг начин - той има различно становище
Имам още един поглед към този въпрос, аз не споделям тази гледна точка на въпроса - Гледам на проблема с различно око

- да не би да | не би | - за да се избегне, без значение колко, без значение колко
- друг начин - по друг начин, друг начин, друг начин, друг начин, друг начин, друг начин, друг начин, друг подход, друг начин, друг начин, друг вариант, друга посока, обратна посока, както и други форми на