Утроба, че тя е в лоното

Гърди (като символ на нежност, майчинството), както и утробата, матката.

Неговата изкушен Далила Treacherous гали красиви и искрящи очи и прекрасна гръд. Езици Сампсън.

Перин. ; какво. Трад. Поет. Това е в приюта, в приюта, а г. Е. За някой, тогава л.

Аз ви, поздрави пуст ъгъл, Shelter спокойствие, строителство и вдъхновение Къде налива дни ми невидим поток В сърцето на щастие и забрава. село Пушкин.

Перин. ; какво. Висока. Nedra или повърхност (вода, почва).

И в лоното на хладно земята Чет Младен сложи. Пушкин, роми.

В него се съхраняват на река Днепър в тъмното утробата си. Гогол, ужасно отмъщение.

Люлка на лоното на морето възбуда, се завтече по билата на вълни. Горки, Моят спътник.

Какво е утробата. лоното на този смисъл на думата лоното. произход (етимологията) пъти. синоними на гърдите. Парадигма (форма на думата) в лоното на другите речници

► пазвата - Дал речник на езика velikobolgarskogo

това, което е пазвата

Липса на отговор ср гърдите, гърдите, червата, корема, коленете; см. влезете.

► пазвата - TF Ефрем Нов речник на българския език. Tolkovo- деривация

това, което е пазвата

а) актуално. Гърди (като символ на майчинството, нежност, обич), корема, кръста на жените.

б) Perrin. Какво е рай, убежище на някого. след л.

2) Perrin. Това заобикаля някого. SMTH. (На повърхността на водата, дълбочините на земята, и други подобни).

► пазвата - SI Бърнс, NY Шведова Обяснителна речник на българския език

това, което е пазвата

Липса на отговор, -а, ср (Остаряло. Висока.). За женското тяло: гърдите или корема, слабините. Майчина л. L. земята, вода, морска (Perrin. Wideness или в почва, вода, морето).

• В lonechego. в ВАЛ. извинение, за да се състезава. н. (Портрет.) в район. дейност. В лоното на науката. В лоното на църквата.

какво. в ВАЛ. извинение, за да се състезава. н. (книга.) в обхвата на някои п. дейност. Най-

На въздух извън града, на открито, на чист въздух.

естеството на града, в открито, чист въздух.

| прил. срамната. тата, тата (свързани с тазовата пояс. спец). Срамната кост.

► синоними на гърдите - речник на българските синоними

синоними на гърдите

задълбочаване; гърдите, слабините, корема, обхватът, дълбочина, синус, широчина

► пазвата - DN Ушаков Голям речник на съвременния български език

това, което е пазвата

1. Гърди, корем, червата, като символ на любов, нежност, майчинството, често в израза: в скута на някой - по своя колене, ръцете, гърдите му. "Baby. медицинска сестра в сърцето с вик и падна. "P.Gnedich. На утробата на майката.

2. Същото като в Аватар (· първоначален. На църквата, а след това · шеговит. Или ирония. От всяка организация, някои групи и т.н.). Потопете се в лоното на католическата църква.

3. Също като в поетичната образност в ВАЛ. повърхност; нещо, върху която да се обляга, какво може да priniknut т.н. (· Рядко.). "В сърцето на мрачната скука." Пушкин. "На червено гъши краката тежките, които са решили да отидат с лоното на водите и пристъпи внимателно на леда." Пушкин.

• В средата на природата (разговорен · шеговит ..) - на открито, сред природата. "В лоното на Майката природа е сладко да го успокоя от неприятности в живота." Saltykov-Шчедрин.

► етимология пазвата - етимологичен речник на българския език. Fasmer Макс

етимология пазвата

Ukr. утробата lonє "гърди", LRH. Лони повече. Добре. "шепа, наръч" Св слава. лоното κόλπος (по-горе.), бълг. утробата chesh. lůno "сгънете", slvts. lono, Pol. ɫono "пазвата, коленете, гърдите," стар. "полови органи", ɫonisty "подути, луковични, намачкана" вековен локви. N-локви. ɫono "утроба наръч", Polabian. lüönö. Ср LRH. ulonki повече. "Частта от страна, които са на детето."

Произходът е неясно. Той се счита за най-оригинална форма * loksno-, която се сравнява с гърка. λοξός "наклонена, наклонена", λέχριος "наклонена" (* leksrios), λέκος ср стр. λεκίς, -ίδος Добре. "Съд", ИЧР. по-малко "хип" (* leksā); см Mikkola, BB, 22, 246 .; Berneker 1, 732; Wald Gofm. 1, 761, но ср Мейе, ЕТ. 131. От друга страна, помислете източника * lorno "секс рокля", близък до OE. lærra "секс клапа", Old Saxon. larro - същото като англичаните. ЗУБ "пъти", ср-nzh.-то. larre "клапа гуша кожухарски кожи"; Ср ВАЛ. Инж. воденето на ОИ. СКАУТ "етаж, дреха пред гърдите, в лоното" nov.-v.-n. Schoss "секс, сгънете"; Berneker вижте, пак там .; Gryunental, IORYAS 18, 4, 147; Младенов 279; Торп 326; Bloomfield, Germanica Sievers, 92. Контакт лакътя не изглежда вероятно, защото тогава може да се очаква в Yu-трудещите се слави. и убедително обяснение на * lotno, подобно на стария индианец. aratníṣ "коляно" Авеста. arǝθna - същата, противно на Микола (Ursl Gr 1, 127 ..); незадоволително в сравнение с OI. leggr "крак, бедрата, горната част на ръката на костите" (Reichelt, KZ 46 349 и сл.).

. (CP още етимология Vaillant (Gramm somraree, 1, 93) от лоното от * lokno balt.-FAMEs * lek- "лети скочи" правилна, очевидно обясни лоното на * logsno; вж близо .... утробата