Учене стихотворение, написано за ван ukoma хо су

Не забравяйте, поемата, която преглеждаше разнищването Хае Soo (Aya / IU) в поредицата "Scarlet Heart" / "Scarlet сърце"? Нека да разберем защо нашата история, че е толкова важно.

Поезията винаги е заемала специално място в живота на китайското общество. С идването на власт на императорите от династията Тан е не само продължава големите постижения на миналото, но тя се е повишила до безпрецедентно високи върхове. Преодоляване на вътрешната празнота и чуждестранна литература пищност 5-6 века, креативност Тан поети е проста форма и дълбочина на поетичната мисъл. По време на този период, преживява своя разцвет pyatislovnye и semislovnye стихотворения - пет или седем знака на ред, с определен редуване на тон, с цезура преди последните три знака в един ред, като необходима и една единствена рима. Semislovnye стихове (само за тях и се отнася печален стихотворение Hae-Су) дойдоха по-късно pyatislovnyh и маркирани използването на говоримия език в поезията.
Стихотворението "Песен на клон на бамбук" (竹枝词), въпросната 5 серия, е написана от Liu Юси / Лиу Юси (刘禹锡) (772-842gg.) - китайски поет, живял по време на династията Танг. Той принадлежи към жанра на "Ci", за произхода на които се намират в работата на народните песни и теми често се справиха uzkolichnyh преживявания на поета.
Най-известният превод на стихотворение на български направен Съветския синолог и литературен критик Лев Zalmanovich Eidlin.

杨柳青 青 江 水平,
Зелена върба и топола, река незабележимо ток.
闻 郎 江 上 唱歌 声.
Слушайте любимата си песен пееше над гладката повърхност на тихи води.
东边 日出 西边 雨,
Слънцето свети около изток, на запад - отново дъжд.
道 是 无 晴 却有 晴.
Казвате, лошо време днес - един ден, когато като добре!

Помните ли как смая принц Baek съдебно заседание, което е дало това стихотворение Ван Yk (Kang Ха-Неул / Kang Ha Неул)? Всичко това е обяснено съвсем просто. Последният ред е налице характер 晴 Цин, което се превежда "слънчев, чист, ведър". Но в този случай, характера е като йероглиф 情 Цин, което означава "усещане". Тъй като тези знаци са същите тонове, се случва, когато четете игра на думи - на рецепцията, който често се използва в народни песни. По този начин, на линията има следното значение: с думи няма смисъл - и все още имат чувства.
Това е, което не е най-сложната от ерата начин нашата 8-ми принц Hae-Су призна чувствата си.

Учене стихотворение, написано за ван ukoma хо су
Учене стихотворение, написано за ван ukoma хо су

Ние работим по нов материал

Специални благодарности за рамки на снимката. Спомням си, някой пише в коментар, че калиграфия на осмата принц настръхнали. Сега можете да безпрепятствено, а не търсите желаната кадри във филма спокойно разгледа снимката и сравни ръкописните символи с текста на поемата.

Трябва да призная, че Коко Гайка в тази драма се борят! Момичето каза, че тя харесва песента - и сега, моля, просто стихотворение в стила на песните, но при спазване на всички правила на цезура и рима на висок стил!
За кадъра в снега тук нещо като място, където да се каже, но това са "малките неща" в действителност прави атмосферата на филма и в резултат на дълго време да остане в паметта на ...

Търсехме онлайн doramschik 631, 23 от тях партия. Плюс армия от анонимен анонимен, за които статистиката не се поддържат, но по-голямата част от тях.