Турове и кралица
Шах започна да се разпространява по целия свят по два начина: чрез Персия на изток и от другата страна на древния свят на запад. Поради това, че има несъответствия в имената. Ориенталски имена: Поп, Дама, Топ, слон, кон, заложни западни имена: Поп, Дама, обиколка, директор, Найт, пионка в съвременната шахматна терминология се използва само ориенталски имена на шахматни фигури. Използвайки името "Кралица", "служител", "пътуване" и други доказателства за лош вкус. Този играч не използва тези и други подобни на тях имена, които има много просто обяснение. По време на игра на шах състезания играчи са протокол, където са записани всички ходове. Когато записвате напредъка необходимо да се посочи една фигура, която играчът е направил пласт му. В този случай, нотация: Kr - King F - Queen, On - слон, K - кон, A - топ. Пешка не писмо не oboznachaetsya.Ferz - дума от персийски произход и оригинални звуци като Firzin \ Farzin. През Средновековието в Европа тя е преименувана на кралицата (Queen), германците тази дама (средновековната култа към красива дама), когато въздействието на такива известни дами като Елеонора Akvitanskaya и Изабела Kastilskaya, който също е било позволено за всички в света на шахмата. Във Франция това момиче assotsiruetsya с Жана д'Арк. Така че, той държи на оригиналното име, но Russified на български език.
Топ - колесница. на български език думата топа също звучи странно, тъй като корабът не е с такава скорост и сила, за да се втурне през вълните, както го прави в колесницата на битка. Топ винаги се изобразява като кула или замък, както я наричат в Европа (например, Turm - Кулата в Германия). Той се извлича от Персийския дума погрешен превод Roch (колесницата) на италианския Rocca (крепост). Резултатът е един вид високоскоростна работи около крепостта :))
Слон не изглежда като слон като цяло - е на епископа митра. Това парче е най-фигурата - символ на католическата епископска достойнството :). В Европа това се нарича епископ - епископ, но нашата версия на по-стар, защото първоначално е наречен просто слон - в ерата на shahs и тежки колесници бяха също боен слон :) В Англия, преди да стане епископ, тази цифра е Archer Също така е погрешен превод на името на Персийския слона - alfil (стрелец - стрелец в Англия). На немски името на фигурата е сега - Laufer, което може да се преведе като Messenger, Messenger или адютант например, и в буквалния смисъл - на второ място, този, който доставя съобщението много бързо на голямо разстояние - това е много бърз figura.Otsyuda име домакинство Ofitser.V в Италия той е знаменосец румънски, тази цифра се нарича луд :))), който се носи повсеместно като луд :) Във Франция - клоун :)) исторически разработи такова разнообразие се дължи на факта, че Персийския слона напомни на европейците, че митра на епископа, капачка на глупак :) в такова разнообразие.
Отговорено 11 '12 декември в 17:10