Стивън - работа на Стивън Кинг - библиотека - изображение в читателя - Misery - с
На първите страници на "Мизъри" (9-26), наситени архетипни ситуации, крал обсъжда концепцията му творчество. Позовавайки се на текста на книгата. Да се изведат Шелдън съзнание тълкува като втората му раждане: "Спомни си мараня тъмнината предхожда плътна тъмнина той вижда светлината (дори през мъглата), и светлината - това е добре, и т.н. и т.н. така? И в тъмнината са тези звуци? Той не знаеше отговорите на тези въпроси "(9)," външна вселена се състои само от тези звуци "(10). След това има "одухотворяване" Павел: "... и устата задуха в устата си, изпомпване на въздух в дробовете му" (11) "въздух се вдиша, той се презарежда" (12). По този начин, неговата "първият истински спомен: задържане, а след това - насилственото връщане към живота с помощта на дишането мръсни жените" (13). Заключава описанието на акта за раждане на думите на Ани: "Когато чух да крещиш, разбрах, че ще живея" (26). Кинг в интервю лакомства творчество като здрав разум, като възможност да се рационализират и да организира хаоса (Magistrale 1989), така че Пол Шелдън, като творческа личност, се ражда от хаоса, за да го преодолее.
Madness и тежка телесна повреда на Пол Шелдън трябва да преодолее цялото си време в дома Enni Uilks. И той го прави с помощта на творчеството, напълно изчезна в писането на романи, които в началото му се струваше ужасно наказание, но постепенно се превръща в инструмент за намиране на себе си в "убежище" от заобикалящата ни действителност, Павел. Бягство Павел нееднократно е подчертавал в текста на романа: "... той настроен да не работят в името на работата, а именно да се измъкне от факта, че това е разочароващо", (194); "... в живота си, само болка и тъга остана сесии и работят по тъп захар романтика - опит да се избяга от болка и мъка" (270).
В "Мизъри" Царят се опитва да покаже не само на етапите на работа по книгата (например търсене на идеи, избор на символи за име, събиране на материали, броят на писмените страници на ден, и т.н.), но също така се покаже процеса на писане на роман от вътрешната страна, което допринася включване в потока на съзнанието текстове Павел и неговите "работни бележки" на романа. По този начин, на читателя възможност да видите много формиране на концепция за изкуството, идеята за разработването, внедряването на парцела, и т.н. т.е. той създаване на нов процес.
Както изглежда, това е образ вътре в творческия процес дава "мизерията" динамичен, тъй като кралят се опитва да предаде точно със скоростта на мисълта на Павел. Например, в "работни бележки" Шелдън много намаления, които възникват, защото той се опитва да се справи с напредъка на мислите си (и Кинг, съответно, като се опитва да донесе на читателя да течение на времето в "реалност" на Павел): "Това е - м AR - веднага разбрах, че м I. - X. трябва да се знае, че М. сестра на дъщеря си. Коса и т.н. Запомнете: .. Майката VI - X ще бъде в центъра. лица. Необходимо е да се напише характер. М на стр Nach. Разбирам, че м VI - X дори да знаят, че Нещастието е бил погребан жив! Shine! Напр. старата жена се досетили, че Мизъри - плод на дългогодишни неговите приключения ... "(189).
Важно е да се спомене, че Шелдън никога отпечатва бележките на пишеща машина, и винаги пише на ръка - това наблюдение повтаря, скоростта, с която се влива време, с което читателят в реалността на едно произведение на изкуството. Трябва да се отбележи, че е важно в "работни бележки" Павел се оценява включвания ( "Shine!"), Които показват отражение на характера на крал във връзка с нововъзникващи идея в съзнанието му.
Пол мотиви за допускане Deus Ex Machina (128), по-подробна, отколкото сме цитиран по-горе, е изготвен само за читателите на "Мизъри", тъй като Ани не можеше да чуе тирада Павел, който като проби само в ума си. Въпреки това, читателите на романа на Кинг напомнянето на тази техника предполага, че спасяването на Пол от затвора може само "бог от машината" под формата на полицейски служители се появяват внезапно и т.н.
Не по-малко интересен е фактът, че Кинг, впуснал като режисьор поставя в романа си споменаването на техники за кино: "... планински пейзаж, минавайки прозореца на колата под наклон нагоре. В близък план - педала на спирачката, потопен свободно под краката на водача (Павел ясно видях крака, облечени в модата на четиридесетте години в сандали с отворен нос). В близък план - рамо да се облегне на вратата отвътре. В близък план - поглед отвън: Груб лъскава палачинка - вратата е затворена. От такава картина в пулса на участие зрител "(130). Може би това обяснява популярността на краля на множество адаптации на негови творби, в които директорите често се виждат само трилъри, от които публиката ще ускорят пулса.
Чрез поставянето на текста на глави на романа "Завръщане Мизъри" Павел крал дава възможност да следват на процес на обсъждане в измислица на реалността, в която живее писателят читатели. В първата версия на романа Mizeri Шелдън отвори въвежда характер на име "Enni Uilks" (123), но характера няма почти нищо общо с този на Ани - това е добър "квалифицирана медицинска сестра" Мизъри син (между другото, във филмовата адаптация на Робърт Райнер в първия вариант " Връща Мизъри "се появява Уилкс - предприемач, който е по-близо до тази на Ани, с когото Павел срещат в действителност). Окончателната версия на романа Шелдън не е герой, кръстен в чест на Ани обаче образа й - един от ключовите в романа на страданието.
В действителност, Пол Enni Uilks Струваше му африкански идол (15), богинята езически ", сякаш издълбани от едно буца" (15). Той отбелязва, "че очите й са изготвени и не се движат изобщо, като портрет на очите му, които като че ли гледате ..." (15), и "като идол го вдъхнови само едно: срам, постепенно преминаване ужасена. Когато идола като всички останали сетива са загубени "(15). В допълнение, постоянните епитети Ани са "дълбоко" и "луна", а от средата на романа - "богиня". Павел често Ани сравнява с нещо неодушевено: "камък", "грозен кукла", чиито "безжизнена усмивка" и т.н.
Текстът на "Завръщането на Мизъри" от първите страници започват да се минава обозначителни знаци, които имат някои от характеристиките на Enni Uilks: "Две стареене истеричен, вероятно страда от промени в настроението ..." (147). И предприемач нож на плуг, който казва на главния герой, Джефри, че мизерията, може би жив, т.е. както и Ани "възкресяване" него. Джефри Колтър интересен отговор: "... когато листата е особено скъпи за нашия народ, ние може да бъде трудно да влезе в съответствие с неговата смърт. Така че ние си представим, че този човек е все още с нас. Знаеш ли какво да кажа? "(149). Очевидно е, че това е отговорът на Пол Шелдън Enni Uilks, че не желае да се примири със смъртта на страданието, и отговорът е Стивън Кинг за всеки, който следва недоволни "смърт" на литературно герой.
В "Завръщането на Мизъри" е друго второстепенен характер, има някои функции на Ани - луд Алберт Fossington, който посети Африка и е приела някои от обичаите на африканските племена, "... Бърти Fossington не се хранеше любимата си пони, когато счупи два изяде крака от любов към него, по собствените му думи човек трябва да яде този, който обича "(161). В "Завръщането на Мизъри" или "две стареене истеричната" или предприемач Колтър, нито луд Бърти Fossington не са главните герои, обаче, те създават атмосфера, която е близка до тази, в която пребивава Павел, заобиколен от Ани и я лудост.
Разбира се, начина, по който най-пълно въплъщава представянето на Павел Enni Uilks - образа на богинята на пчели Бърк. Въпреки факта, че това е само една "камък идол - женско лице, издялано от камък" (234), този характер - в центъра на "Завръщането на Мизъри" роман. Богинята Пчелите Бърк има "смъртоносна отрова ... и грандиозен магическа сила" (234), както и Ани, той има власт над беззащитни осакатен Павел. В допълнение, богинята на романа Шелдън подлежат гигантски пчелите албиноси, както и образа на пчелите в текста на "Мизъри" е свързана с болката на Павел и действията на Ани: "... в долната част на тялото, като че блъскани рояк от полуделите пчелите" (65) "... пчела ухапване всъщност убождане "(237). По този начин, болката, която в действителност не оставя Пол Шелдън, по пътя на пчелен попадне в артистичния свят на романа си и свързва две от тях текст - "Завръщането на Мизъри" Шелдън и "Мизъри" краля. Реалността, в която живеят Павел, предизвиква особен мрачната атмосфера на романа, която той пише: "защото е написана от човек, който е в ужасно настроение" (166).
Въпреки това, в книгата "Пътят на памет" Павел има още едно двойно - по-голям брат на Ани, чието име е Пол (211). Това беше най-големият брат я научи да покаже, Шелдън научи да "любовна афера с разширения" на Misery Частейн. Така че, връзката на Павел с Ани става още по-ясно, - както и като писател и комуникации с читателите, метафоричен образ, който са Павел и Ани.
Друго сравнение се случва постоянно в текста на "Мизъри" по отношение на Павел - "африканска птица". Павел се сравнява с Африканския щраус, обречени да умрат в плен в чужда земя, което се разглежда като дете в зоологическата градина. Докато в дома на Ани като заложник, Павел разбира, че самият той може да се наложи да умре в капан в къща луди фенове. Сравнение "Sex / африканска птица" в текста на романа също стабилна и честота като се сравняват "Ани / камък идол".
В епиграф на втората част на книгата Кинг "страданието", изпълнява същата функция, както е дискутирано по-горе, и може да има две четене. Като епиграф от думите на Монтен: "Писанието не е причина за нещастие, тя е продукт на мизерия." На първо място, Enni Uilks насилствено причинява Павел да напише романа на страданието и Цар прекрасни спектакли мъка, страдание писател, който трябва да се напише роман под заплахата от смърт, докато "се опитва да повлияе на творческия процес - е като да отмени постановлението на закона за гравитацията" ( 126). Т.е. първо четене на епиграф е свързано с принуда на творческа личност да се създаде произведение на изкуството.
Кралят на страниците на "Мизъри", често се сблъскват в света на изкуството и реалността, говори за това как събития могат да се развиват живот, и как - в книгата. Така например, в романа на честотни такива аргументи: "Може би щеше да избяга, ако действието се проведе в един от романите си. Но ние не сме в романа "(199), или" В книгата, всички планове са били реализирани без проблем ... Но животът - мръсно нещо. Какво друго може да се каже за реалността, в която дори главата не е? "(367). King показва невъзможността на превода в реалност на това, което можете да пишете.
В допълнение, на директора е много точно предава отношението на Павел към пишещата машина, която въплъщава ужаса си ситуация, в която се озова, като става заложник на лудите "най-верните фенове," Enni Uilks. Стар "Роял" на няколко пъти показаха в близък план, а след него - Пол Шелдън, безнадеждно гледа своя "палач". Щастливи епизод, в който Павел е в легнало положение в предната част на машината, рязко движение я приближава бързо и гневно пише думите, които следват показва в близък план - така, че публиката да усети емоционалното състояние на Пол - отчаянието и гнева, който даде старт печат само едно проклятие.
Това е много важно, че Роб Райнър и актьор Джеймс Каан успял предаване постепенно очарование Павел новата си книга на писателя бягство в един фантастичен свят, благодарение на едър план пръстите по-бързо и по-бързо чука на ключовете на пишеща машина, както и последователни глави на романа.
Въпреки това, особено внимание заслужават методи за компенсиране на невъзможността да се заснеме някои сцени на романа Кинг. По наше мнение, някои от тези техники могат да бъдат разграничени във филмовата адаптация на Райнер. Позовавайки се на тях.
При липса на е в състояние да видите текста "Завръщането на Мизъри", който пише Пол Шелдън, във филма на зрителя частично преразкаже историята на романа. По принцип, това казва Enni Uilks (Кети Beyts). Заслужава да се отбележи, че преразказва романа няма почти нищо общо с факта, че читателят ще види в текста под формата на ръководителите на "Завръщането на Мизъри" - в действителност, текстът на крал взето само името на героинята и продължителността. Но в този случай, най-вероятно, един важен факт е, че на зрителя се дава възможност да се потопите в атмосферата на действието се разгръща на екрана.
Трудно е да се каже дали той вярва King "Мизъри" своята "сериозна" работа, обаче, в текста повтаря думите на Пол Шелдън отговор ръкописи на "бърза кола": "Вижте как е писано перфектно! Тук се движат перспективата! Тук антракт! Поток на съзнанието! Това е истинското ми работа "(327). Изглежда, че някои от тези характеристики могат да бъдат приписани на "Мизъри" Кинг.
Литература: