Програмни асистенти по български език

Програмни асистенти по български език

Програми за български език асистенти в чужбина

Всеки, който някога е обяснено трудните правила на език съученик на български или при подготовката за изпита, преразказани билети по-малък брат, знаят чувството, че учителят - е едновременно ученик: преподаване на другите, той се подобрява.

Учебни програми по майчин език в чужбина са друг убедително доказателство за този факт. Само участниците получават двойна възможност: новият прозрението на български език, и издърпайте на чужд език, защото нивото на учениците е различен, да преподават клас, може да се наложи по-голямата част на собствения си език. Известен бонус е, че повечето програми за езиково обучение опит не се изисква, това е, за да станете учител по български е не само филолог.

За да участват в повечето от тях трябва да са на една студентка, но има и такива, където чака и възпитаници. В този случай, възрастовата граница е зададен, например, не повече от 30 години. Научи студенти ще имат нужда, като правило, член на програмата (на "език асистент") е приложен към учителя по български език в едно или повече учебни заведения.

В зависимост от държавата се различават по формалности за кандидатстване, метод за разпределяне на участниците в образователните институции, както и други условия, но философията на един проект. Организаторите очакват действия, както и добро познаване на българския език, и (най-често това е по-важно, отколкото) на езика на приемащата страна, готова за различни дейности, въвеждане на българския език и култура. В допълнение към традиционните дейности, развитие на езиковите умения, ще трябва да следват избираеми дисциплини, почивки, говори за това, което се случва в България живее и днес.

Почти всички програми, представени в статията, за да бъдат платени, т.е. изпълнението на функциите си по време на учебната година, асистент получава заплащане (обикновено около 800 евро на месец), а в някои случаи, на приемащата държава му дава подслон.

Тези, които са решили да учат български език на австрийската школа, в очакване на достатъчно строг подбор: не, защото изискванията за участниците е по-висок, отколкото в други страни, но поради една малка квота, която дава австрийското Министерство на образованието: тази година победителите в конкурса могат да бъдат общо три човек.

Ще бъдат необходими Кандидатите за участие в програмата:

  • Препоръчително писмо от университета
  • Биографична информация
  • Сертификат за владеене на немски език
  • Автобиография и мотивационно писмо
  • Извличане с прогнози или копие от диплома
  • копие на паспорта

Към момента на подаване на заявката е необходимо да се попълнят поне два курса на висше учебно заведение, добро владеене на немски език и не са по-възрастни от 30 години.

Ще се отдава предпочитание от студенти и възпитаници на педагогически университети и език, който е разбираем в такава малка квота.

Програмни асистенти по български език

Великобритания

Организация на дейността на езиковите помощници във Великобритания, включително и за подбора на кандидати е на Британски съвет. Чакащи в страната най-различни езици, включително и български.

Помощник ще учат в две или три училища, стандартно време - 12 часа седмично общо. С отделен договор, тази цифра може да се увеличи до 18 часа, допълнителни часове ще бъдат изплатени, а цената ще бъде добавен към стандартната размер на 896 паунда на месец.

Набор от документи за прилагане:

Германският Програмата се нарича «Pädagogischer Austauschdienst», съкратено PAD. Помислете за кандидати, участващи в международния обмен DAAD услуга в България и във втория етап е свързан с избора на германската страна.

С подаването на това заявление, заявителят може да посочи коя конкретна област, че би искал да отиде: можете да зададете три региона гарантираме обаче, че това предпочитание трябва да се вземат под внимание, не.

12 часа работа на седмица асистент получава заплата от 800 евро на месец, безплатно здравно осигуряване, както и да се насладят на правото да присъстват на уроци в приемащото училище, което е чудесна възможност да се присъединят към германската образователна система и повишаване на нивото на езика.

Ще се нуждаете от следните документи:

  • Препоръката от университета
  • Автобиография и мотивационно писмо
  • Копие на запис книгата с превода на немски език
  • Сертификат за владеене на немски език. Ако все още не са преминали на международните изпити, а след това ги заменят, може да се превърне в онлайн тест onDaF
  • Медицинско свидетелство

Може да бъде приложен, след като е изпълнил поне три курса на обучение в университета, в същото време да не е по-стар от 29 години. Програмата е предназначена за ученици от езикови университети, насърчавани преподавателски опит.

Повече информация може да намерите тук

Програмни асистенти по български език

същите, както на броя на часовете за обучение и заплата: до голяма степен условията на помощници във Франция по подобие на немския работи. Не е необходимо всички асистент 12:00 задръжте същото училище. В зависимост от специфичните нужди на града и неговите школи, тя може да бъде назначен на две, и три училища. Кандидатът да зададете предпочитан град, но да не забравяме за важни детайли. Всички френски средни учебни заведения принадлежат към този или онзи "академия" - така наречения квартал училище, училището обединява в един регион. Ето защо, когато се прилага, например, в Лион, можете да получите не само там, но и в околните градове, които са от значение в училищния район.

В допълнение, кандидатът може да изберете нивото на средното образование, а оттам и на възрастта на учениците, той иска да научи. Има три етапа: начално училище (6-10 години) колеж (10-15 години) и гимназията (15-18 години).

кандидат досие включва:

  • Прилагане на дублиращи се снимки
  • Удостоверение за статут на студент през текущата година
  • Откъс от гимназиалните класове
  • Две характеристики на гимназиалните учители (два от всяка от оригинала)
  • Две форма с медицинска информация
  • Сертификат за чисто съдебно минало
  • Копие на паспорта

Към момента на подаване на заявката е необходимо да бъде ученик на старши или дипломант на българската гимназия на 2-ра година, имат български гражданство и пребиваване на нейната територия.

Френски нужда да притежават най-малко ниво B1 в европейски мащаб, обаче, това изискване е повече от едно предложение, защото сертификатът не е включена в списъка на необходимите документи.

Програмата "посланиците на българския език"

Тази програма се различава от асистенти по програмата, както е споменато по-горе. Различен начин за подбор на участници в подготовката им за участие в образователната експедицията и условията на преподаване. Идеята, обаче, си остава една и съща: да се въведе чуждестранни студенти за български език, традиции и култура.

Програмата е доброволна: участниците не получават заплата, но те плащат за движение по пътищата, и жилища, предоставени от училището, могат да бъдат поставени в приемно семейство.

Подборът се извършва на два етапа:

2. Кандидатите, които са издържали към втория етап, поканени на младежки форум, който се провежда в един от най-българските градове и включва обучението на кандидати и на втория етап на подбор. В края на форума участниците са фрагменти от собствените си уроци, както и въз основа на презентации избрани победителите, които ще бъдат посланиците на българския език в света.

Посланик може да бъде ученик, студент или млад специалист от 18 до 30 години, с опит в преподаването и доброволчеството. Не е необходимо да бъде филолог: тук в очакване на представителите на различни професии, както и важна роля се играе от мотивация и отдаденост на руската култура, история и литература.

виж също