Поток превод, произношение, правопис и примери за употреба

поток, поток, поток, поток, отлив, прилив, поток, поток, поток, поток?

съществително ▼

- По време на изтичане на срока им; изливане

постоянен поток от вода - постоянно изтичане на водата
поток от смола - GUMMOSIS, gummoz (в дървесни растения и т.н.).
поток от метал - метал течливост под налягане
свободният поток - безплатно
скорост на потока - поток на течност или газ

- струен поток

постоянен поток - непрекъснат поток
поток от лава - поток от лава
бърз поток от думи - бърз поток от думи

- насочат

протичане на разговор - гладкото протичане на разговор
потока на времето - за период от време

- прилив (морето)
- треска, прилив на изобилието

жизнерадостност - бодрост
потока на душата - сърдечна разговор

- плавни линии (рокли, фигурата)

грациозна поток от драперии - перде елегантни линии

- хидрокси. изпускат вода

Годишният поток - годишен отток

- пчели. събиране на мед на подкупи
- спец. циркулация
- тези. деформация, деформиран
- Fiziol. менструация
- блато, блато; нисък заблатен бряг
- плаващ пясък

глагол ▼

- поток; изливам

да се вливат в морето - да падне в морето (на реката)
реки текат от извори и езера - реки произхождат от извори и езера
течаха сълзи от очите й - сълзи потекоха от очите й
да тече надолу SMTH. - източване където л.
да тече от SMTH. - поток от нещо л. (В реката, и така нататък. Н.)

- протекат поток (за времето на разговора, и така нататък. н.)

разговор започна да тече - разговорът става по-лесно

- поток, победи струя изобилно излива

кръв ще тече - разлято много кръв; Той ще бъде много кръвопролития
да тече като вода - излее реката (около вино, пари и т.н. ...)

- непрекъснато се движат

автомобили потекоха в постоянен поток протежение на главния път - автомобили бяха непрекъснат поток на магистралата

- пристигне, изкачване (на водата)

течението потоци два пъти в денонощие - приливна вълна повишава два пъти дневно

- падне (на роклята, гънките, косата)

чуплива коса течеше по раменете й - чуплива коса падна на раменете / разлято по раменете й /

- (От) да тече да се появят, стволови

много отлични резултати се лееха от устата действията си - неговите действия са довели до отлични резултати

- запълни, покрийте с вода; наводнение, наводнение
- навес; запълни

да тече восък върху SMTH. - да се попълни SMTH. восък

- изобилстват, obilovat

земя, където текат мляко и мед - а) от Библията. страна, в която текат мляко и мед; б) земя на изобилието, обетованата земя

- рог. излияния; хвърлей (масло)

да тече естествено - естествено бликат

- Fiziol. имам менструация
- мор. отрова лист (платна)

фрази

да спрат притока на кръв - за да спре притока на кръв
за да предизвика протичането на ток - за да предизвика тока
да предизвика смущения на потока - потокът да се размести
да тече от / от - излее
да тече (в) да - да не попаднат в
да тече от SMTH. да SMTH. - изтичане от някъде някъде
да тече заедно - да се слеят, се обединят, се обединяват
за регулиране на потока - за контрол на трафика
гладка / постоянен поток - гладка, постоянен поток
насочена мрежа поток - ориентирана мрежа

Използвайте търсенето да се намери правилната комбинация от думи, или да разгледате всички.

Годините се оттичат.

Реката тече от изток на запад.

Реката тече от изток на запад.

Реките се вливат в морето.

Реките се вливат в морето.

Знамето течеше в бриз.

Знамето махна от вятъра свободно.

Престъпността потоци от много причини.

Много причини да доведе до престъпност.

Дългата й черна коса се спускаше по гърба й.

Дълга черна коса, стичащи се по гърба й.

приливите и отливите приливите и отливите.

Вода по време на прилив и намалява пристига.

Всички бяха спокойни и разговорът течеше свободно.

Всичко, от което се отпусна и разговорът течеше свободно.

Водата течеше в пещерата.

вода пещера бликащ.

Аз припадна, моята кръв закъснял забравя да тече.

Губя ума ми, моята кръв муден забравя, че тя трябва да премине през съдовете.

Дългата й коса се спускаше по гърба й.

Дългата й коса се спускаше по гърба й.

Думите се лееха от устата устата ми.

речта ми течеше гладко.

Потокът на интелигентност е пресъхнал.

сушени Feed интелигентност.

Неговите сълзи потекоха изобилно и горко.

Сълзи напълниха си рекичка.

Лекарят се опитва да спре притока на кръв.

Докторът се опита да спре кървенето.

Двойка двете тръби заедно, така че водата може да тече свободно.

Две тръби завинтени заедно, така че водата може да тече.

Всичките й оплаквания просто потекоха над него и го остави доста спокоен.

Той пропусна всички на жалбата си в глухи уши, той не е имал пред тях на делото.

Водата тече от тръбата.

Вода бликна на тръбата.

Потокът го откарали на брега.

Приливът го отнесе до брега.

измерване на кръвния поток към мозъка

измерване на притока на кръв към мозъка

Водният поток се забави до тънка струйка.

Водният поток се е превърнал в тънка струйка.

Нямам нищо против, аз просто ще отида с потока.

Не ми пука: където всичко - и там бях.

Той използва парцал, за да спрат притока на кръв.

Той използва парцал, за да спре притока на кръв.

поток от лава спукването напред от земята

поток от лава изригване от земята

Тези лекарства намаляват притока на кръв към мозъка.

Тези лекарства намаляване на притока на кръв към мозъка.

Въпреки войната в Персийския залив, масло продължава да тече.

Въпреки войната в Персийския залив, олиото продължава да тече.

Язовирът регулира потока на водата в реката.

Язовирът регулира потока на водата в реката.

Той се бореше да плува срещу течението на водата.

Той се бореше да плува срещу течението на водата.

Постоянен поток от лава, издадено от една пукнатина в скалата.

От пукнатините в скалите течеше непрекъснат поток от лава.

Той провери притока на вода от изключване на главния клапан

Той провери притока на вода от изключването на управляващия вентил.

Примери очакват трансфер

Пари продължава да тече инча

Бира и уиски течеше свободно като с напредването на вечерта.

Новата еднопосочна система трябва да помогне на движението да тече по-добре.

За да добавите превод, щракнете върху иконата в предната част на пример.

фразеологични глаголи

тече в - да падне, да тече, да тече, да тече

Възможна корен дума

цвете - цвете, цвят, разцвет, цъфтеж, цвят, замах
тече - тече, тече, тече, тече, тече, изтичане
приток - приток, приток, входящия приток, приток, всмукване
преливане - преливник, преливник, източване излишък, прелива, преливник, изтичане
конвекторна - обратен
наводнение - по време, наводнение, поток
незареден - дълбоко под земята поток, незареден, незареден

словоформи