Phoenix Cinema Club - размера на шрифта на субтитрите


Аниме, определено не знам. По същия начин, техници ще могат да се каже, един от тях ще се хвърлят линк към този пост. Моите изследвания в опити да промените размера на това няма никакъв смисъл да се опише - тя отдавна е, аз не си спомням. След това попитах въпрос все още не е Вера. Тя каза, че в настройките не пипай нищо, и пише какво шрифт и размер на трибуните в нея. Мисля, че беше Tahoma и размер 14. прог - Subtitlvorkshop. Има, ако не се лъжа, единственото нещо, което може да се регулира до готовия файл - да направи всичко с главни букви, но това е твърде трудно да се гледа.


Саша. Аз се формулира по-точно - в прог, който се използва от хора, при производството на субтитри. Може би не е субтитри работилница. Текстът нямаше изцеление не помогне, това е вярно.

Хората # 33; Знам едно нещо: аз не променяте никакви настройки във всеки играч (MediaKlassik) или парче желязо, но субтитри на различни филми, които имам различни размери. Като пример, подзаглавието на Вярата Аз обикновено гледам субтитри от инуити Assombre - много малки. За останалата част не е да се каже, взех две крайности - добри и лоши. Има и средна, т.е. всички по различни начини, което само по себе показва, че от мен настройки по подразбиране. Ако греша, поправете ме, и ще помогне.

След това всичко е много проста # 33; Размер, местоположение, субтитрите може да се променя, без никакъв проблем # 33; Така че имате файл * .avi филм и субтитри * .srt # 33; Сложи, моля те, и двата файла в една папка е (папка) След това (за удобство) на името на файла със субтитрите, както и файл с филм, след добавяне на езика на субтитрите, такива файлове субтитрите могат да бъдат няколко вида Рус, инж (Вар искате) тях по-късно ще видите в опциите на играча и ще бъде в състояние да се провери езика, който искате # 33;

Следваща # 33; На вашия компютър трябва да победи програма, инсталирана на вашия компютър, като признава субтитри # 33; Това е важно, ако в допълнение, да се използва някакъв специален софтуер, като подводници превод # 33; Има няколко такива DirectVobSub или FFDShow # 33; Отворете видове филмовия файл в KMPlayer играч и да започнете да гледате филм със субтитри, ако си направил всичко по силите си, субтитрите ще се появят автоматично # 33;. За да изключите или включите субтитрите, отидете на опциите DirectVobSub, на перваза на прозореца (където часовника) ще се появи зелена ikonochka под формата на стрели, кликнете с десния бутон върху него ще се отвори прозорец, където кърлежите да зададете езика на дисплея, което искате, скриване или показване на Саба # 33; За да промените размера, в същия прозорец, но токът вече е ляв бутон на мишката върху линията DirectVobSub (автоматично зареждане версия) и vyskachet прозорец, в който ние виждаме, "Настройки на текст" и да натиснете бутона, един прозорец "Шрифт", където "Размер" излагайте размер писма ще бъдат 18-20 голям, не забравяйте в края пресата "aplly"

Нека разгледаме още един вариант, много играчи се може да показва субтитри # 33; Същата KMPlayer, ток сега за първи път през DirectVobSub трябва да се деактивира автоматичното зареждане и всички настройки могат да се регулират в опциите на играч # 33; Отново, десен бутон (на екрана на плейъра), отворете прозореца с опциите в "субтитрите" поставят отметка "показване / скриване на субтитрите", след това "езици на субтитрите" ни излагат на желания език, а след това отидете на "опции" ---> "perferences" - -> "субтитрите преработка", където можете да "поиграете" и да получите за себе си най-любимата площ # 33;

Ако е необходимо, може да бъде конфигуриран така, че да се покаже едновременно две субтитри, например български и английски език, на един ред в долната част, а другият в горната част на екрана # 33; Възможността на широк # 33;

Това е почти толкова # 33; Ще има въпроси - отговор # 33; Аз съм тук, смята Основният принцип на дисплея субтитрите # 33; Ако правилно "влиза" в този случай, няма да има никакви проблеми с другите играчи и филтрите # 33;

Phoenix Cinema Club - размера на шрифта на субтитрите

Вие сте избрали да се игнорира всички съобщения от този потребител.

Така че имате файл * .avi филм и субтитри * .srt # 33; Сложи, моля те, и двата файла в една папка е (папка)
След това (за удобство) на субтитрите името на файла, както и файл с филм, след добавяне на езика на субтитрите на субтитрите може да бъде няколко вида Рус, инж (Вар искате) ги и след това ще видите в опциите на играча и кърлежи ще бъде в състояние да изберете желаната език # 33;


Винаги лъже. Само езика на субтитрите не винаги се тръгне, защото Аз се интересувам само български.

На вашия компютър трябва да победи програма, инсталирана на вашия компютър, като признава субтитри # 33; Това е важно, ако в допълнение, да се използва някакъв специален софтуер, като подводници превод # 33; Има няколко такива DirectVobSub или FFDShow # 33;


Включени ли са (K-Lite Codec Pack)

Отворете видове филмовия файл в KMPlayer играч и да започнете да гледате филм със субтитри, ако си направил всичко по силите си, субтитрите ще се появят автоматично # 33;. За да изключите или включите субтитрите, отидете на опциите DirectVobSub, на перваза на прозореца (където часовника) ще се появи зелена ikonochka под формата на стрели, кликнете с десния бутон върху него ще се отвори прозорец, където кърлежите да зададете езика на дисплея, което искате, скриване или показване на Саба # 33;


Има MediaPlayerKlassik и QuickTimePlayer. Стандартно се използва на първо място. Искове срещу него там.

За да промените размера, в същия прозорец, но токът вече е ляв бутон на мишката върху линията DirectVobSub (автоматично зареждане версия) и vyskachet прозорец, в който ние виждаме, "Настройки на текст" и да натиснете бутона, един прозорец "Шрифт", където "Размер" излагайте размер писма ще бъдат 18-20 голям, не забравяйте в края пресата "aplly"


Благодаря за върха, забравих напълно.

Нека разгледаме още един вариант, много играчи се може да показва субтитри # 33; Същата KMPlayer, ток сега за първи път през DirectVobSub трябва да се деактивира автоматичното зареждане и всички настройки могат да се регулират в опциите на играч # 33; Отново, десен бутон (на екрана на плейъра), отворете прозореца с опциите в "субтитрите" поставят отметка "показване / скриване на субтитрите", след това "езици на субтитрите" ни излагат на желания език, а след това отидете на "опции" ---> "perferences" - -> "субтитрите преработка", където можете да "поиграете" и да получите за себе си най-любимата площ # 33;


Тя е само в KMPlayer или MediaKlassik-е също така да получите? Ще бъде интересно да се опита утре. По това време, аз някак си не намери нищо интересно на субтитрите.


Няма ограничение до съвършенство # 33;

Mister-X, благодаря ви много за такива подробни детайли # 33;

Ще се опитам още веднъж да формулира въпроса ви:

И в първия и във втория случай в прозореца "Font", където в "размер" се излага на размера на буквите, има един и същ размер.

Въпрос: Каква е причината? размер на шрифта на в SubtitlVorkShope при създаване на файл със субтитри, или нещо друго?

Ще се опитам още веднъж да формулира въпроса ви:


Аз си позволявам да посоча, че случаят в следното:
В случай на първия размера на рамката в AVI файл голям (например, широчина 720), и в случай 2-ри - (. Например, 512 х) много по-малко. Когато играят писма субтитри се наслагват върху изображението за да се простират на целия екран. Тъй като в случая на 2-ри образ (заедно със субтитри) се увеличава с голямо мащабиране, буквите и изглежда по-голям.