Облепва и немски статии

Как да се определи случая на немски език?

За начинаещи да научат езика въпрос немски, как да се определи такъв, той е един от най-трудните. В действителност, ако знаете няколко функции в немския език, както и няколко схеми, че повечето учители не разкриват немски или разказват част и неструктурирани, случаят вече няма да е проблем за вас!

На първо място. статистически в повечето случаи, съществително, което се поставя в именителен падеж, идва след предлог. Вземете за пример изречението "Кучето работи на хост в прегръдка под дъжда.". В това предложение, всички съществителни (и те са тези, които трябва да се сложи в случая) стои след извинение. "Как става това ще ми помогне?" - Вие питате. Много просто! В германската всякакви извинения, прикрепен към дела. Това означава, че съществителното, която следва предлог, е в именителен падеж, е задължен да извините. Да вземем като пример предлог "МИТ", което означава "с". "Dativ" винаги е съществително в именителен падеж с него. Разгледаме следния пример: Боб е приятел - "Wasja Geht MIT дер Freundin". Думата "приятел" се намира в именителен падеж "Dativ". Оказва се, имате нужда от време, за да запомня (и не забравяйте да практикуват с примери), което поставя отиде заедно с претекст, и вие ще се реши проблемът със случаите всякога!

Предлози с Dativ:

Предлози с Akkusativ:

Предлози с Dativ или Akkusativ:

Auf (ако е хоризонтална равнина, например, "на таблицата")

он (ако е вертикална равнина, например, "на стената")

Предлози с Genitiv:

innerhalb вътре, в рамките на

trotz въпреки

während време (в)

Как да се определи кога извинение от групата "с предлози или Dativ Akkusativ" се използва с собственическо отношение Dativ, както и с делата Akkusativ:

Всички предлози в тази група все пак показват местоположението на съществителни в сравнение с другия. Всеки един от отговорите, или извинения на въпроса "къде?", Или на въпроса "къде?". Ако той отговаря на въпроса "къде?", Съществителното след предлог се поставя в случая Dativ. И ако извинение отговаря на въпроса "къде?", Съществителното е в именителен Akkusativ.

Die Tomate liegt в германски марки Topf. (Домати, разположена в тенджерата.)

В този случай, "в пота" отговаря на въпроса "Къде?". Ето защо, думата "чиния", думата идва след предлога "в" се поставя в случая Dativ.

Фридрих legt умре Tomate в бърлогата Topf. (Фридрих поставя домат в саксия)

И в този случай ", в пота" отговаря на въпроса "Къде?". Ето защо, думата "чиния" се намира в именителен Akkusativ.

Как са немски изделия

Да предположим сега, ситуация, която ние сме идентифицирали случай. Какво ще правим сега? Германският случая се изразява в статията (дер, умре, дас, германски марки, рова, и т.н.), за разлика от българския език, като в този случай, изразена до края на съществителното. Това означава, че до края на немски съществителни при смяна на смъртност няма да се промени (в повечето случаи, има и изключения също). В действителност, тя е тук, че се крие Номерът е как да се избегнат грешки с делата на немски език. Фактът, че той често се пропуска в разговорната реч в езикови статиите на немските. В този случай, е необходимо да се определи случая (ако не използвате прилагателни) е напълно елиминирано (Пример: "Vater sitzt Auf Диван Небин Kuehlschrank"). Разбира се, ако използвате статии, предложението звучи по-хармонично. Въпреки това, в никакъв случай не е грешка да се пропусне статии.

Ако все още използвате статиите, е необходимо да се разчита на таблицата по-долу

Определителния член:

maskulin feminin neutrum множествено

Nominativ дер инструментална дас умират

Genitiv де дер де дер