Ntov "ангел", "молитва" - studopediya

Ние се подготвят за изпита в литературата (част С2 С4)

Библейски мотиви в руската литература

Пушкин "Desert Бащи и жена без вина ..."

Desert Бащи и жена без грешки,
Към сърцето на района vozletat задочно
За да се засили неговата широка Долни бури и битки,
Laid много молитви към Бога;

Но никой от тях не ме докосва,
Подобно на това, което се повтаря свещеник
В дните на Великия пост тъжен;
Все по-често става дума за мен в устата

И паднал осигурява неизвестно сила:
Господи на дните ми! тъп дух на безделие,
Lyubonachaliya, змии, скрити все още,
И работи на празен ход забрани душата ми.

Но нека да узреят ми, Боже мой, мое престъпление,
Да, брат ми от мен няма да приеме осъдените лица,
И духът на смирение, търпение, любов
И целомъдрие в сърцето ми съживи.

Дали е случайно, че това е малко преди смъртта му, Пушкин се обърна към библейския молитвата, създавайки поема, наречена "Бащи на пустинята ..."? Дали той усети смъртта, или това е просто желанието на зрял поет отново се обръщат към Бога. Пушкин на всички молитви "докосне" един. И това е молитвата, която гласи: "В дните на Великия пост тъжно." Постът изисква човек на смирение, послушание, отказ от многото благословии на живота, на милост и състрадание към ближния. Това е вид на прочистване преди всевиждащото око на Господа.

човешки разговор с Бога - светото причастие, като тайната на любовта, раждането и смъртта, и Пушкин казва своето откровение, моли усърдно, с голямо чувство. Това, което Бог иска от поета? Това не е добре, а не от злато и сребро. Той се притеснява за живота си, че, че не е "духът на леност", "lyubonachaliya", "празен ход".

Последните редове от стихотворението могат да бъдат пуснати лайтмотив на творчеството А. С. Pushkina:

И духът на смирение, търпение, любов

И целомъдрие в сърцето ми съживи.

Лермонтов "Ангел", "Молитва"

На ангел полунощ небето прелетя
И тиха песен пееше;
И на луната и звездите и феновете на облаци
Слушахме тази песен светец.
Той пя на блаженството на безгрешните духове
Под kuschami райски градини;
О, боже, той пее страхотно, и похвали
Неговата лицемерие е.
Той е млад душа в ръцете му отвор
За света на тъга и сълзи,
И под звуците на песните му под душа млада
Ляво - без думи, но жив.
Дълго време тя била забравена в света,
Desire чудна;
И звуците на небесата не могат да бъдат заменени
Тя се приземи скучна песен.

(епитети: тиха песен, свят, безгрешен душа, райски градини, mladaya душа, на живо звук, прекрасно желание, скучни песни.)

Метафори: месец, звезди, облаци слушали душа извършване гниеше душата.

Синтаксисът на поемата. Всички предложения са прости. 9 пъти, използвани I. съюз, който напомня на стила на славянския превод на Библията.

-Размерът на линия (4 и 3 Jog амфибрахий)

- Рима поема (съседни)

За разлика от младежите, "ангел", "Молитва", написана през 1839 г. като зрял поет. В същото име Лермонтов даде на другите две стихотворения - 1829 и 1837 години. Според O.A.Smirnovoy, "Молитва" 1839. написана за принцеса Мери Alekseevny Scherbatova: "Маша му каза да се молим, когато му копнеж. Той й обещал, и написа тези стихове, "за стихотворение жанра - лиричен монолог е показан в заглавието.

В трудните моменти от живота,
Тясно в сърцето на тъга:
Чудесна молитва
Аз съм бил повтаряне от паметта.
Това е силата на благодатта
В съзвучие думи живи
И диша неразбираемо,
Светият чар в тях.
С душата като пързалка тежест,
Съмнението далеч -
И вярвам, и плаче,
И толкова лесно, лесно.

По време на молитва, лирически герой печалби силата на, освободен от тежкото бреме на отпуска съмнение. През второто и третото четиристишията изчезва "I" лирична, както и в четенето на молитвите се случва при всяко истински религиозен човек.