Май аз предлагам

Ние редовно трябва да попълните и изпратите на нашите настоящи или бъдещи бизнес партньори на различни оферти, включително и на английски език. И много често този документ е създаден по шаблон, и подготовката му е поверена на главния секретар. Нека се опитаме да разберем структурата на офертата, както и как да го направи най-ефективен.

Като правило, най-голям успех се опитва някой

, който има най-добрата информация.

  • постави логото на главната страница;
  • напиши целия текст един шрифт;
  • за всеки цитат ¾ определен получател;
  • Избягвайте фрази в 2-3 реда;
  • не повече от 7 пасажи изграждане линии.

Композиционно цитат, написан на английски език, се състои от четири точки:

Първата точка - за писане;

2-ра точка - посланието на исканата информация;

Трето тире - за повече информация;

Четвъртия параграф - израз на надежда за поставянето на заповед и последен учтиви фрази.

Първата алинея поправки конкретизира целта писане Благодарим Ви за запитването - Благодаря Ви за заявката (ако е имало отговор трябва да се приеме, че, обикновено се изразява като търговска оферта).

Вторият абзац на писмото разкрива целта като използва следните ключови думи и фрази:

ourtermsofbusiness -Нашите условията за бизнес;

detailsofdiscounts -Detailed информация, предоставена отстъпка;,

нашата ценова листа -nashpreyskurant

Ключови думи отразяват характеристиките на продукта, търговските условия за доставка и плащане форма и информационното съдържание на офертата.

От друга страна, претоварване на текстови тромави и абстрактно не е позволено. Опитайте се да избегнете сложен език.

Търговска оферта съдържа характеристика бизнес стил пасивни конструкции: прилагат termsofpaymentareenclosed- условия на плащане, toarrangethegoodstobedelivered- организира доставката на стоката.

Офертите трябва да бъдат разделени на две групи, персонализирани и неперсонализираното. Вземем примера на безлична търговска оферта (цитат, предназначени за масово разпространение).

Фирма "Prydex" е перфектният партньор на една от най-високо качество на минните дружества в Южна Африка, осъществяващо разпространение на топаз суровина.

Капацитетът на топаз суровина е повече от 4000 килограма на месец и най-вероятно може да се увеличи.

Характеристики на доставя суровина съответстват на параметрите на екстрахира суровина на топази в Бразилия. Те могат да бъдат лекувани от PHD технологии (дифузия) или облъчен (ядрена) и да е цвят на

· Ever Green-зелена среда

· Glacier Blue-интензивен чисто синьо

· Кашмир Blue-среда тъмно морско синьо

· Ягода Pink-светло оранжево-червен розов

· Бисексуални цветове - синьо / жълто и синьо / зелено

Кристалите са от теглото от 1 до 50 г. Суровината се предварително обработена, почистена от порода и дефектните части.

Ние се радваме на нови области и фирми за търговия на нашите договори за производство и дългосрочни са високо оценени.

Цените за суровина зависят от конкретните технически параметри на кристали, обеми и условия на доставка (CIF, FOB), условия на плащане и така нататък.

Актуална ценова листа:

Благодаря ви предварително за вниманието.

Сванте Axling маркетинг мениджър

Както можете да видите, че да съответства на елементите, които споменахме по-рано: наличие на кратки изречения, професионална лексика, бизнес терминология.

Когато пишете персонална оферта трябва да се ръководи от факта, че тя се изпраща до конкретен клиент въз основа на предишните преговори. В резултат на преговорите, като правило, са ясно определени потребности, трябва да ги свързваме с конкурентните предимства на предлаганите стоки или услуги.

И още един. Има нюанси в използването на английски глаголи предлагаме, предполагат, propose- оферта и изрази с тях, притежаването на които да се чувствате компетентен в бизнес комуникация и бизнес писма.

ОФЕРТА etopredlozhenie нищо за съгласие или отказ. На английски език, има «tooffersomethingtosomebody» дизайн:

Секретарят ни предложи една чаша кафе.

Ако се уточни на каква цена, а след това ние казваме същата формула с предлога за:

Мениджърът продажби ми предложиха елемента за $ 100.

Ние можем да предложим да се направи нещо - offertodosomething:

Не променяйте реда на думите в изречението. Формулировка Sheofferedthemtohavesomejuice съдържа грешка: местоимение не ги поставят между две части на offeritodo предикатното.

Предложете - е да предложи за разглеждане. но това не означава непременно, че някой сериозно ще обмисли този съвет, предложение или мотив.

Той предложи страна на приятеля си.

Били ли сте го препоръчва на служителя?

Chastogovoryat: Предлагам (че) някого. (Ако) направи SMTH.

Той предположи, (че) те (трябва) да отмени назначението.

Що се отнася до случаите на употреба на думата предложи. те са подобни на предишните:

Ние предложихме на нашите нови стоки на украинския пазар през миналата година.

Председателят предложи точките (трябва) да бъде взето решение на следващото заседание.

Предлага сред тези три думи е най-официален тон, и се използва най-често във връзка с бизнес ситуации, дебати, срещи, избори и т.н.

Налице е и значението на думата, което е близо до понятието "план, което означава" на български език:

Какво предлагате да се направи по този въпрос?

Аз предложих да отидем в хотела и да остане там.

Правилното използване на английски език във вашата бизнес структура, което означава, че предложението ще помогне да се установи сътрудничество с все повече и повече нови клиенти.