Крим, където името, Крим
Къде е името на Крим? Каква е етимологията на името на Крим?
Имена успели един на друг в продължение на векове, но в писмените източници се записва само първото хилядолетие преди Христа, и затова се считат за най-старият от името му - Tavrika. Така наречената планинска страна в северната част на Понта Axinus гърци, създателите на древната средиземноморска цивилизация. В VIIIv. пр.н.е. Те също го нарича Kimmmeriya - "kimmeriyan регион." Това означава, че в наименованията, използвани за хората, които са живели по протежение на бреговете и планините на полуострова - на Телец и кимерийци. Тези гърци в писмените си източници съобщават, че до тях в Таврически били финикийците, но тъй като те нарича полуострова - не е известно.
На III-IV век след Христа, заедно с Таврически започва да се използва името на Gothia (Gothic епархия). В западните хроники името е използван постоянно, дори и тогава, когато е било нищо, за да напомня на готите в Крим. И само в XIII век то вече се показва познати на нас словото на Крим. Отначало това означаваше, града, който се намира в близост до древния пристанището на Кафа (Феодосия). На голям и богат търговски град в далечна "земя на хуните" (по друг начин, на името на полуострова) е известен като Запада и Изтока.
Арабите наричат града Krimni, Крим Ал. Татари го нарича Kyrym Крим, арменци - Hazarat, генуезки - Solkhat. Той беше пълен, блестящ град. Чрез него премина Великия път от Европа до Индия. И не за нищо, че татарите го направи в центъра на техните притежания, докато прехвърля столицата в Бахчисарайски. "Голям начин" е престанала да съществува, а градът запада. Името "Kirim" тюркско и означава "канавка Перекоп" и други подобни - "Кърмит" - "Крепост" (Solkhat имаше мощни крепостни стени и ров). Ако се обърнем към арабски език, се оказва, че "Ал Крим" означава "щедър" и това е напълно възможно, че татарите са заимствали това определение на изток от арабските търговци - опитни и знаещи хора. Каквото и да е, но думата е окончателно фиксиран за целия полуостров.
Но това е възможно, че името идва от вала Перекоп (или канавката) разделяне на Крим от сушата - това е прекалено "Kirim". Тази дума е много добра, тя става известна в княжеството Москва, в Украйна, Полша, а след това в цяла Източна и Централна Европа. И Средиземноморието също трябваше да свикне с новото име на Taurica - Крим.
Вие също така ще бъде интересно
На Perekop.info можете да прочетете за:
- Пещерните градове на Крим - Чифут кале и Успенски манастир
- Пещера Църква Успение Богородично
- Kiziltashsky манастир на св. Стефана Surozhskogo в Крим
- Krymskoe Hanstvo
- Алупка, Воронцов Palace
И тук Karaites? U-остров, собственост на хуните и името им е била дадена, а това означава: Карам -KAR крепост (укрепен град), Ат (която приключва, искам да кажа собственост) ми! т.е. моя град (замък). Например от наследниците на капитала на Хун-suwar чувашки се нарича ShubashKAR, PulKAR (Булгар)! Автомобилът е чувашите все още има втори мандат: - асоциация (общност)! Например, да посочи името на Bulgar (на чувашки PULKAR) се превежда като Нека останем заедно (обединение на племена)! Rakhimbekov по-близо до истината.
Според казахски Qırım може да се преведе като каза Rakhimbek -vozvyshennost също Qırım дума означава, степ, по-точно, далечна степ, степ област, на границата ... Това е най-казахите, когато говорим за далечните пасища, да речем, например, "малък kayda?" - Къде добитък? Отговорен махна с ръка в посока - "малък kyrda" - едър рогат добитък в пустинята, в смисъл на пасището ... Също така, мисля, че името на киргизките хората може да се преведе като Qırım Огуз, т.е. дълги oguzy.Ved казахи са живели, Слава на Аллах, дясноцентристката Evrazii- Qırım ляво kyrgyzy ... Не ми харесва звука на вашето писмо-ите!
Интересни имена на места, на Крим!
Но в планината, полите и равнините на Крим се управлява от турците, тюркоезични имена. Обширна планина с повече или по-малко плосък върховете тюркски народ, наречени Sandyk (гърдите), стълби легло, Tapshan (имайте предвид, на леглото, който използва, за да бъде на всеки плаж, а сега заменен от европейските пластмаси ", салони"). Стойности без значителни разлики във височината са били наричани Kabyrga, мускус елен (ребра). Много от планините са именувани според приликата с фигурите на хора и животни: мюезина-кай, Ayu-Даг (Bear Mountain), Бока Таш (Frog Rock). Яман тюркски - лошо, зло, Джейда - вещица, вещицата. Имената на тези съставни части - отражение на древните вярвания. Е, разбира се, Сатана (на дявола на арабски език): В Крим Шейтан-Коба, т.е. Cave и полезна кръв червено дрян Дяволското от които вкусни конфитюр, според легендата, се нарича също Shaitanova зрънце.
Много от имената отразяват цветовете на планините, водата, горите. Ак - Бял, Сара - жълто, готвач - синьо, Кизил - червен (оттук и Бери дрянът). Вулканичната масив Карадаг означава Black Mountain, Ак-Кая - White Rock и Koktebel - земята на сините върхове (CoC - синьо, тепе - отгоре, ел - област). Понякога различните хора са били наричани по различен начин една и съща. Например, при преминаване Vartyn Boghaz, т.е. Минете с пропасти в турски - на grechechkom звучеше като Kalliston, глоба. Руската име на нос Хамелеона не обича Turk Топрак-Кай, Ground Вал, и това е един и същ обект.