Какво означава това, крокодилски сълзи произход, което означава,

Какво означава това, крокодилски сълзи произход, което означава,

крокодилски сълзи. Идиом в снимки.

"крокодилски сълзи" на експресия има дълга история и много просто обяснение. Когато крокодилът изяжда плячката си, той обхожда от водата, и очите му, и очите на крокодил не се покрива в продължение на векове, сълзи Уелинг. Единственото нещо, което не обяснява израза, така че е мястото, където хората са толкова тясно наблюдаваха крокодил. Това е най-забавната част!

сълзи Expression крокодилски има своите корени в историята на театъра, в гръцките градове-държави. Гръцкия полис е бил град-държава. На покрайнините му е непременно театър. Гръцкият театър беше като във форма на модерен стадион само извисяващ каменна пейка бяха и областта, който е овален поле подобие модерен стадион. "Golf", тъй като сега се разделя на две части, разделени от ров. А яма се напълва с вода и пусната в него крокодили.

В една част от игралното поле, трагедия, а в друга комедия. Тези жанрове също измислени от древните гърци. Най-ранните съществуващи комедии принадлежат на Аристофан. Те са написани около 425 г. пр.н.е.. д. комедия на Аристофан "не е история - това е просто нелепо несвързани сцени. На скелето, която е била построена върху "комедия" част на сцената скачане хора в гротескни маски и кожи. Тя изглеждаше така, както и всички други древна комедия. Но комедия извършва в края на предаването.

Но в началото на трагедията играе. Трагедия под комедия. Истинската трагедия, и поиска от хора и на парцела, и това е станало на ритуално жертвоприношение на бог Дионис. И така, още преди появата на сложни парчета за втората половина на "полеви" току-що освободен робите - срещу диви животни или просто един срещу друг, което със сигурност е по-евтино. Когато битка приключи, кръвта отмиват и остатъците бяха изхвърлени в канавка. Трагедия и края - крокодилите ядяха останките, изпълзяха от водата и "плаче". И през втората половина на сцената по това време играхме комедията. Хората се смееха и остро възприемат всякакви вицове.

"Плач крокодил" е добре си спомни древните гърци. От phraseologism гърци преместени римляните като идиом на престорено съжаление за победените, а след това влязоха в книгата на латиница. На български език е израз вписано в превод от немската дума Krokodilstränen ( «Немско-латински и български речник" Вайсман, 1731). Ето го и в много други съвременни езици.

Какво означава това?