Както се казва тостове по целия свят

Обяснете на чужденец, че фразата "За вашето здраве!" Съществува само за чужденци, както и че тя се използва в България е рядкост - това е невъзможно.

Тъй да се каже "Наздраве" на чужденци е много по-сложно, защото ще ви измъчва го закачен "на здравето" в края на времето.

За да не бъде толкова груб, по-добре е да се научите как и какво трябва да се каже, пиенето в компанията по целия свят.

По принцип, чужденците могат да разберат. В Полша се казва «Nazdrowie» - «Nazdrove". Славянски езици, както и за много германски-romanoyazychnyh хора звучат така, както и България и Полша лежи някъде в същия район.

В този случай, по някаква причина, чужденците не могат да си мислят, че може да се каже по-просто: "За вас!" Или "за нас!"

Малко по-различна от полски на "nazrovya» Чехия:. «Na zdrav» - «здравия разум"

Както се казва тостове по целия свят

Французите също почете здраве. Напълно тост звучи като «A Votre SANTE». Сред приятелите си, можете просто да кажете "Sante", че е достатъчно.

Между другото, имайте предвид, че тост в чужбина, трябва да се чукне очила със всеки поотделно, и не забравяйте да погледнете в един и същи човек в очите.

Руската навик за правене на "един куп малко" от Choka очила предизвиква паника сред чужденци. Ако Вашия опит да чукне очила наведнъж с всички тях оттегля чашата си до, или не дай Боже, чашите не се кръстосват помежду си.

Британците не чукне. Здраве, също предпочитат да не се докосва. Ограничете кратко "Бюлетини", на които е приет във Великобритания и в Америка. Между другото, имайте предвид: в нито една държава не дрънкане с хората, които пият нещо наистина полезно за здравето, като например сок.

Германци казват "наздраве" или "лесно". Трябва да се пият само когато "прост", казва собственикът на къщата. Друг често срещан вариант на тост - "Tsumvol» (Zum Wohl), което означава "за здравето (благополучие)," или просто "Зад теб!".

Смешни звучи швейцарски и австрийски версия на "Prozita" "Prosht". Колкото по-ясно да говорите с "W", толкова по-добре. Между другото, както и в България, Германия може лесно да се каже "NOH Айн Мал", което означава "още веднъж."

Шведската нужда да се каже «Скоул» - «Как". Шведите обичат да наблюдават на маса малко традиция. Според обичая, собственик на къщата, в поздрав вдига чашата си и се обърна към всички, казва: "как". Всеки път, когато звучи този тост, всички се спогледаха, напитки и отново погледна в очите на другия.

Ирландците се каже "Slainte" - "Sleynt" и италианци и испанци предпочитат "Salute", докато в испанския следва да се произнесе с "D" в края, "Salud. Въпреки това, в някои региони на Италия говори добре от нас запознат "ранг ранг."


Идиш е най-честата тост звучи като «LChayim» - «Лий Хайм".

Китай - класически церемонии страни. Препечени филийки, взети там, но не е задължително да се чукне очила. Ако звън, а след това се наблюдава старото правило: най-младите (по възраст или позиция) трябва да чукне на върха на чашата си върху стъблото на стъклото, което повдига старши (по възраст или позиция), като по този начин показва, че се поставя под спътници.

Бутилираната напитка трябва да попълните очила на другите до ръба, в противен случай тя ще изглежда като липса на уважение. Звън чаши, произнася се "кан напитки" или "Campai", което съответства на българското "до дъно" и в китайската "до реката стана плитко."