Как да се научим да разбираме староанглийски и четат Шекспир в оригинал

Ето един прост бележка: "Как да разбираме езика на Шекспир": (enotes.com). Представяме тук своите дисертации.

1. Бъдете наясно с изграждането на фрази, пауза, интонацията, не правете паузи след всеки ред, не забравяйте, че преди да театрални монолози и диалози.

2. пунктуация ви помага да се прави разлика между семантичните единици.

3. Не забравяйте, че Шекспир често използва обърнат синтаксис предикат тя може да върви пред обекта.

4. Шекспир намери елипси - липсващи думи, от които се нуждаят, за да се възстанови от контекста.

5. Следете синтактични конструкции "обект - предикатни - допълни": кой какво е направил / кого?

6. Шекспир постоянно използва метафори, а разгърнати, за да илюстрира своите идеи (добавяне от себе си, че такава бароков поезията, литературни метафори, наречени понятия).

8. В поетичен език на Шекспир често се срещат "отрязан", "намалена", думите на който попада този или онзи гласна или съгласна. Това се дължи на изискванията на ритъма и характеристиките на произношението. Тези думи не са толкова много, стойността на най-лесни за отгатване, рано или късно трябва само да си ги спомня.

10. много каламбури Шекспир, неясни намеци, умишлени грешки да се създаде комичен ефект.

Лев Oborin отговаря на вашите въпроси в неговата директна линия

Преводач на английски / испански / български ученик на училището на действие, фотограф, блогър

Добър въпрос. Аз съм просто репетира един от най-известните пиеси на Барда. Разберете Шекспир наистина не може винаги да бъде само (дори и англоговорящите). Моят съвет към вас е: прочетете Шекспир на глас и силно. Това игра, това е сонети. Те са написани на сцената, че хората ще са чували за тях! На първо място, не се опитвайте да проникне в цялата работа, и само, за да бъде в състояние да разбере същността на работата и на общите образи на героите.

В момента има толкова много различни издания, но аз ще ви посъветва да го купя много Arden издание. Именно тези публикации са актьори и режисьори в известния Шекспир RSC. тези книги са добри от факта, че много голяма част от думи и изрази имат бележките под линия, които се обяснят с прости думи значение.

Обърнете специално внимание на начина на речта на всеки символ. Кой казва кратко и едносрични изречения, и който не е нито една реплика, монолог. Не забравяйте, че Шекспир е написал за дадена фирма от актьори, в който всеки е имал своя талант.

Също така бих силно препоръчва да чете книги за Шекспир и живота му. Бил Брайсън има две лесни за четене книги по темата, например. Просто знаят някои биографични факти за барда и Великобритания (и други страни) може значително да помогне в разбирането на реалностите и контексти.