Японски за начинаещи

Японски за начинаещи
Днес ние с нетърпение да ви първо граматическа структура, която обикновено започват да се научат граматиката на езика начинаещи японските. Тази граматическа структура ~ は ~ で す /

Нека да разгледаме следното изречение:

.. わ た し は イ リ ナ で す (Watashi уа Ирина дез (ф) Тази фраза се превежда като - ". Моето име е Ирина" "Аз Ирина",

わ た し / Watashi - означава "I", последвано от знак は / дка, но когато този знак служи като частица - тогава той се чете, както уа.

И така, какво означава това は частица / уа? Тя се поставя след съществителното и показва, че съществителното е предмет или тема на разговор. Particle は / WA не преведено.

Следваща в нашата оферта е името на Ирина, а след това - で す / дез (ф).

で す / дез (ф) - един куп, което означава, че "има, е
за "поставя в края на изречението, и обикновено не може да се преведе в реално време.

Uschestvitelnoe обикновено последвано от で す, е предикат.

Бих искал да привлека вниманието ви към следната точка.

В изречение думата де (ф), буквата "ф" е съкращение в скоби, а не се произнася. Защо? Признаци на японски азбуки хирагана и катакана съдържа два звука и, съответно, трябва да произнася で す / Desu, също произнасянето буквата "ф".

Въпреки това, често по време на разговор буквата "ф" просто "поглъщане", а не се произнася, т.е. намалява. Въпреки, че пълната версия на произношението, разбира се, също така съществува.

По този начин, предложението се превежда като 「わ た し は イ リ ナ で す.」 - ". Моето име е Ирина" "Аз Ирина",

わ た し は ア ン ナ で す (Watashi уа Ана де (ф.) -. «Аз съм Анна", "Моето име е Анна"

Също така в тази граматическа структура може да се използва вместо името на професията или националността им, например:

わ た し は き ょ う し で す (Watashi уа kyoushi дез (ф) - .. I - учителят.

わ た し は ぎ ん こ う い ん で す (Watashi уа ginkouin дез (ф) - .. I - банков служител.

わ た し は エ ン ジ ニ ア で す (Watashi уа enjinia дез (ф) - .. I - инженер.

わ た し は ロ シ ア じ ん で す (Watashi уа roshiajin дез (ф) - .. I - български / I - руски език.

Обикновено японски текстове думи в изречения, написани заедно без интервали, за разлика от европейските езици. Но, както за начинаещи, за да научите японски език е трудно да се движите в такива изречения, думи, изречения например в тази статия са написани с интервали между думите.

Сега се опитват да направят свои собствени предложения, замествайки изображения японски думи с помощта на граматическа структура ~ は ~ で す /

1. わ た し は * で す. (Watashi уа ...... .des (ф).

2. わ た し は * で す. (Watashi уа ...... ..des (ф).

3. わ た し は * で す. (Watashi уа ...... ..des (ф).

* Доктор - い し ゃ / ishya; Инженер - エ ン ジ ニ ア / enjinia; учител - き ょ う し / せ ん せ い / kyoushi / сенсей

Желаем ви успех в изучаването на японски език!

Полезно е да се чете:

  • Японски. Как да се подобри слушане с разбиране
  • Японски хирагана азбука
  • Японски. Японски резултат от 0 до 10 японски номер