Интервю с Вили Melnikovym полиглот

Може би вече сте чували за известния български полиглот Willy Мелников. Човекът, който притежава повече от 100 езика по света. Тук цитирам откъси от статията, в която той отговаря на въпросите на читателите AIF.RU.

- Как звука е пълното си име?

Интервю с Вили Melnikovym полиглот

- Напълно Вилфрид името ми - човек с добра воля, или просто приятелски. В чест на предците стария германски и скандинавски бащата. Паспортът казва Виталий, но аз мразя това име, то ме възбужда. Това не е моя, а не "FengShui" ми го, както се казва. Когато бях на 13 години, а баща му разкри, че всъщност аз трябва да се обадя Уилфред, Уили, аз веднага разбрах, че това е истинското ми име. Паспортът ще слезе и Виталий.

- Откъде да използвате езиковите умения?

- Най-често използваните езици, в зависимост от случая. Когато имам да кажа - не се прехвърлят изобщо не е моя работа, аз не го харесвам - органично мислят и говорят езика. Всички езици, за да запази актива не е възможно, и не е необходимо, се нуждаят от период на реактивиране на език, той превежда от пасивна към активна склада. Варианти за използване на непредвидима език - не знаеш кой ще се срещне в следващия момент, с които ще донесе внезапна ситуация. Но по-интересно да продължи сафари за чужди езици, модерни и древни.
- Колко езика знаеш?

- Аз говоря 103 езика. Изброяват дълго време. Разбира се, европейско, афро-азиатски езици, австронезийски езици, полинезийски - всичко, всичко, което може да се намери в Уикипедия. Повечето, разбира се, най-ползваните езици - английски, испански и така нататък. Ако се вгледате в Уикипедия, там всички езици, разделени въз основа на класификацията за преформатиране. И аз имам тях, без значение какво групи не се разделят, те са ми еднакви. Но, те са ми не влезе вътре самите системи предлагат - сега адекватно да говори с мен, но сега по-ярка, който ми каза. Вярвам, че срам е езикът - ". Чужди"

- И какъв език мислиш най-много?

- Това зависи от настроението и ситуацията. Тези езици дори не се наричат ​​актив. В този смисъл, те идват сами. Сложността и може би липсата ми на клиничен случай, че тази ситуация, аз не винаги контролира. Полиглоти често се възприемат като биокомпютри, които ходят. Така че почти никога не се случва. Работата е там, това, което ви е необходимо за езици, за мен те са като боя за художника.

- Какво е най-интересните езици да учат?

- Когато харчат lingvotreningi, подчертавам колко интересно да придобива екзотични застрашените езици. Което, както изглежда, може да бъде практически владение на тези езици, езици изолиран на нациите? Сред тези езици с kliksami - те се считат за най-старото такова чудо lingvodinozavry ни достига. И дори по скалите в Антарктика намерени записа в един от тези езици! Ето защо, изолирани езици може да бъде много полезно изследване по-често като един вид езикови варианти добавки biovitaminnyh за възприятие.

- На какъв език е любимата ви, ако не е тайна? Има ли някакво чудно някои език, който отнема душата си специално място?

- Трудно е да се отговори, защото това зависи от сегашното ми настроение, колко в унисон с настроението или нужда от нещо, което да се чете в момента - на езика и любов. Като цяло, аз обичам всичко. Те като че ли са всички или почти всички отговори на мен в замяна. Език най-вече ви притежава, отколкото си инерция е индикация, че имате взаимна симпатия. Всички езици психологически уникални визитки.

- Как мислиш, че средностатистическият човек може да се научи много езици? Какъв е максимумът?

- няма максимум. Максимална - желание или нежелание да учат човека. Какво е един обикновен човек? Обикновеният човек обикновено не се нуждаят от нищо друго, освен едно питие, да гледате телевизионни предавания, и спи. И кой ще се научат поне един език - вече се избива от категорията на обикновените хора. Необичайни човек да се превърне не е толкова трудно

- Просто ми се иска, който се откроява от нормалната си рутина. Серия безнадежден ежедневието, за да престане да съществува, а вие сте сами лишава от заглавието на един обикновен човек.

- Сега международната obscheniya- английски? Да не се получи така, че светът ще се премести на английски език?

- Светът никога няма да дойде на английски език. Просто така се случи, исторически, когато Дрейк победи непобедимия испанската армада, и на английски език се превърна в глобално, в противен случай тя ще се превърне в испански. Английският е една много проста граматика, и той най-вероятно ще остане лингва франка, но това е и арамейски в Близкия изток, например. Това бяха есперанто. В полиглоти племена на индианците също създава своя собствена версия на есперанто. По отношение на есперанто, той също има право да съществува, езикът е много проста, въз основа на романските езици, напомняща за тяхното звучене. Но присъствието на световни езици не отрича съществуването на езикова mnogokrasiya по-рядко срещани езици. Основната ми любов - изолирани, редки езици. Езици изолати използвани чужденец му логика. Не са трудни езици, те са просто различни. И никой не може да езици, е това, което психолози наричат ​​запечатването с - във вътрешността на завесата. Аз nesposoben- всички.

- Има ли някакви специални техники, които сте разработили въз основа на своя опит и владеенето на езици?