Имена на грабливите птици (етимология) - бухал гнездо

Човекът - специален случай на Бог | Какво сте зли - не е причина да загуби!

О, аз обичам етимологията на ада.
Аз ще качите тук намери интересен материал.

Мишелов - името на хищна птица (виж също Sarich.) - в древното име на славянската съществува във версия "kanja" на (Bulakhovsky, 1948 г.). Предложени речници на етимологията на името е най-често се свързва с отличителен жален вик на птица (стене - жално просия, тормозен с искания). Семантично подобно име, което отразява жален вик, птица и редица други езици, така че в германските езици тя се нарича мишелов или bussard от стария немски Bus-ARO, което означава "орел мяукайки" (Dementiev и др. 1951).
В същото време, в българския произход на името може да бъде различна. Може би думата "мишелов" първоначално звучеше като "Kanukov" и е свързано с древния "Kanuti", което означава "да падне". Падането на жертвата си - мишелови характеристика поведение по време на лов.

SAPSAN - името на голям сокол Falco Peregrinus, които се появиха в Руската зоологическата литература от втората половина на ХIХ век. Речник В. И. Dalya (1882) и на основните етимологични български речници думата не съдържа. Според Г. П. Dementeva (1951), думата Перегрин назаем на български език на калмик.

SIP - името на рода Gyps видове и големи грабливи птици, чистач Gyps fulvus. Името на руския етимологичен литература се счита zvukoopisatelnym произхождащ от думата "направи дрезгави звуци" (Preobrazhensky, 1959), и се предполага, че ще описващ характерен вик, излъчвана от птици. По наше мнение, по-приемливо е предположението, че тя се очертава като проект на латинските Gyps по смисъла на светлина, бяла (откъдето идва и името бял строителен материал "гипс") в Руската M & As. За това говори фактът, че в езиците на народите, живеещи на територията на лешояди местообитания, основната характеристика на птиците е светъл цвят, а не глас, подобен на звуците, направени от и други хищници. Така например, в Латинска Gyps - цветна мазилка (бял) в Киргизката лешояд - "AK-kadzhir" - буквално "бял вар", един и същи звук и смисъл на думата "AK-kadzhir" на арабски език.

Забулена сова - името на бухала Тито Алба, Тито и вид семейство Titonidae (Sipuhovye). Етимологични речници и речника В. И. Dalya не съдържа това име. Най-вероятно тя е възникнала като zvukoopisatelnoe предаване отличителен глас на птиците - с дрезгав, съскайки дрънкалка.

TYUVIK - името на малък ястреб Accipiter badius. Фактът, че думата не е в речника Дал и етимологичен речник на българския език внушава идеята за произхода на неговия език. Най-вероятно името очертава като звукоподражателен, копиране вокализация на птиците, което е проточен свирка.

Шахин - името на сравнително голям, благороден сокол Falco pelegrinoides, известен също като пустинята, или берберски сокола. Речник В. И. Dalya и основен етимологичен речник на българския език думата не съдържа. G. P. Dementev (1951) посочва. Какво е името на Shaheen соколар често в Иран и Индия. Най-вероятно етимологията на името е пряко свързано с персийски BH по смисъла на "царя, шахът" или староперсийски xvyaqnya означава "господар". По този начин, що се отнася до името "Шахин" точното му значение - "Шах Шах собственост или сокол".

@ Музика: Two Steps From Hell - Moving Mountains

@ Mood: но, от Орм, но аз го усещам само днес