Езикът е все още живи - живи хора (есе-аргумент), свободен обмен на училище състав клас 5-11
От първите дни на живота човек започва да се научат майчиния си език. Това е безпроблемно. Loveable казал на майка си, баща му шепне над яслите, баба си и дядо истории мелодии постепенно въведено на детето с цветовете на наречия, където той ще говорят завинаги. Той ще бъде заобиколен от хора, които комуникират един и същ език. На него, той ще споделят тайни с майка си, обяснение в любов, когато е израснал, и той, той ще научи децата си. Това е голямо щастие!
Представете си за момент, че някой иска да ни лиши от възможността да говори на родния си език, ние трябва да се откаже от него. Какво е на чужд език, ще бъдем принудени да се каже, винаги и навсякъде: у дома с майка ми, с приятелите си на улицата, в класната стая в училище с магазин. Колко мислите? Добре? Обяснете дали това, което чувстваш, странни думи? Не. Много време ще мине, преди да се научи да предадат мислите и чувствата си не може да премине всякога. Ако лишава от възможността да говори на родния си език, част от душата му ще напусне завинаги. И хората, които са загубили езика постепенно умира.
Кои са хората? "Хората, живеещи в определени области," - казва един. Не само! Територия да бъде победен и културни ценности богатство на страната унищожени, но хората все още жив езикът му ще живее. Тези хора ще могат да запазят своята култура, история и създаване на нови произведения на изкуството и културата. Ето защо хората ценят техния език. Ето защо много страни позволяват на жителите им да говорят на два езика, за да научите наречия малки националности в училищата. За да се даде на хората да запазват най-ценните, че не е имало вражда между части от населението, които говорят различни езици. За да обогатяват културата на етнически групи, живеещи в страната, както и че всеки един от тях може да продължи да живее и расте.