Евреите са обидени
Като ругаеше, унижава националното достойнство, - неоспорим зло. Но има и изключения? Има. За тях и да поговорим.
От гледна точка на лингвисти емоционални (а понякога и семантични) натоварване на в никаква форма на думи, че ще се появи само в контекста на изявленията. Едно лице може да се нарече копеле, така че той далеч в усмивка и един ден, след което ще бъде в добро настроение. Можете да бъдете първи, така че след като поздрав някой се разболя за живеене.
След думата "евреин" не е бил боядисан в пренебрежителен тон и означаваше, според речника, само "лице от еврейски произход на еврейската вяра." Тези думи са във всички или почти всички езици по света. Сравнете: "евреин", "евреин", "Юда", "евреин» ... Много подобни. Само корена.
Хула стана по-късно. С разпространението на маса антисемитизъм в България на национално и домакинство ниво и появата на свързани стереотипи. Вече Дал, той се третира като "стиснат, скъперник, егоист скъперник". След това думата "евреин" и е изпълнен с допълнителни значения. Вместо това, тя беше да губят своя смисъл. Подобно на думата "фашист", наред с други неща. Твърде често тя започна да яде. За да се постави и не на място. Когато думата влиза в широка употреба, неговото значение е постепенно изтрита, тя престава да предизвика някаква връзка. Казват, "глупак" и сега се нарича "фашистки". И тогава едно и също лице може да се трупат, както се казва, ruganut също "евреин".
Това нещо да се изненадам, Петър, доведи го чете вестник "Руска камара". И папата да се изненадам. Наречете го "zhidomasonom" - същото като улова Светия патриарх при спазване на култа към Кришна, и марката тибетски лама "шиитската" и "сунити".
Funny много. Още по-странно. Има такова млад поет, който дойде в Москва от Казан - Анна Ръс. И нищо. Живее и говорене името му не е срамежлив. И представете си, ако й беше името Анна евреин. Колко вероятно ще сълзи обиди, обиди. Има по тази тема подходящ анекдот. Пешеходна ръка за ръка френският писател Андре Андре Zhid и Мейсън. Какво да кажа? Обсъдете zhidomasonskogo конспирация. Това, между другото, е анекдот еврейски или антисемитски? Понякога самоиронията на злоупотреба почти невъзможно да се направи разграничение.
Изненадващо, в края на краищата. Ако наречен български български - всичко е наред. Всичко е наред. И ако един евреин евреин, просто искаме да дадем в лицето ... Парадоксът е базирана на усещането за векове на унижение и потисничество ...
Мисля, че знам причината за това болезнено реакция. Вие не може да обвини ангажимент на дадено лице към мнозинството. Но е възможно да се другостта към него, за принадлежност към малцинство. Наречен български български български - да не говорим. Просто го декларира. Както грузинците в Тбилиси. Но в Москва ... Да, дори и по време на Руско-грузинския конфликт през ... е друг въпрос.
Много пъти съм гледал един евреин призовава друга "стар евреин". И без лоши чувства. Шегата, разбира се. Ето и не е нужно да се обясни всичко. Други опции освен вицове, не съществува. Когато един старец призовава другите "старите дни", той едва ли ще искате да го нарани.
Психология разбираемо. "Ние" е по дефиниция добро. "Те" - глупаци и копелета. Оттук и феномена на "добрите" евреи. Това означава, че хората изглеждат подобно на "нас" и дори е въпрос на уважение, но от абсурдно съвпадението (по рождение) блокирани непознати. Това е, защото не е толкова щастлив. Както коментира по този повод един от същия характер zabubenny Dovlatov: "Те казаха:" евреин ", и се обърна питейна човек ..." Това е като един евреин - три въоръжени чудовище, различен от всичко, структурата на вътрешните органи и навиците на Марс.
Това е различно от мнозинството, според тази логика, може да бъде само по-лошо. Следователно, всички баналности. Ако стиснат, не забравяйте да "като евреин." Ако избухлив, той със сигурност ще грузинците или азербайджанците. Ако прекалено сдържан и лаконичен, със сигурност естонски. Някъде дълбоко в сърцето ми.
Между другото, естонците. Както и в Естония, чух една продавачка каза за друго не ни мълчи облечен мъж: ". Виж, чужденец, в смисъл на естонски" Въпреки, че случаят е точно обратното - чужденец в този случай се е продавачка. Въпреки това, той не я притеснява изобщо ...
Ето две исторически анекдот по този въпрос. Също така не разбирам, еврейски или антисемитски. Хрушчов забрани на подчинените си да използват думата "евреин". Защо? "Юдеите казаха обиден." И Сталин ... Сталин е казал: "Има евреи, евреи, равини, превръща евреин, и там Лазар Каганович Moiseevich". Това е нещо специално. Нещо вече доста извън нея.
Сценарист Михаил Butov, връщайки се от пътуване до Америка, каза невероятно. Оказва се, че има Негрос, противно на нашите стереотипи, не се обиждат на политически некоректно думата "негър". Но фрази като «Блеки» или «цветни» ги наранят. И думата "черен" извън официалните среди, също не се придържаме. Изглежда не мога да разбера какво става. Ранява не са проклятие, но евфемизъм. Обиден, че някой може да си помисли, че съм се обиди за това. Това означава, че говорителя означава за мен слабак. И това винаги е срам.
Psevdopolitkorrektnost е достигнал България. Има една поговорка: "човек от кавказки националност". Изразът е и не националност. тя не е запознат с етнографи. Грузинците имат, арменци, азербайджанци, чеченци. Но представителите на бялата раса не са там. Тази скромност, мисля, по-лошо, отколкото всеки ругатни.
Лех - месечно литературно списание и журналистически и издателска къща.