Елена Маринова - измъчваше въпроси на родната граматика учебника - страница 9
ОТГОВОР. Прилагателни, получени от собствени имена, могат да започнат и с горна и с малка буква. Изборът на буквите, зависи от две условия (те трябва да се разглеждат заедно). Първо, от наставка, която е прикрепена към основата на своя съществително. На второ място, дали прилагателно влиза устойчива комбинация (фразеологични, терминология, и така нататък. П.).
Така че, ако прилагателно произлиза от името на лицето, с помощта на суфикса - инвариант или - OM - / - EV- и не е включена в комплекта фразите, че е написано с главна буква. Например: Sashina стая Olin Papa, съществува танин, допълнително речник, Иванова детството и т.н. сравнение: .. В комбинации Aesopian език, Омир смях сизифов, ахилесовата пета прилагателни (същата структура) са написани с малки букви, както и в стабилни или фразеологични, техни комбинации.
Ако прилагателното получен от собствено име с различна наставка (-sk-) и не е включена в комплекта фразите, че е написано с малка буква: стихотворение на Пушкин, стил на Гогол, Дал речник, Некрасов стихотворение Тургенев момиче, поезия Лермонтов, и т.н. ... Напротив, тези прилагателни са написани с главни букви в комбинация, е неразделна собствено име (името на SMTH.): Пушкин празник на поезията, четене Гогол, за Stroganov училище, Нобелова награда, Лермонтов енциклопедия.
За висящи тире, а не само за закачане
♦ Какво се разбира под "висящи тире"? Този пробив реплика на диалог?
ОТГОВОР. Нека започнем с факта, че тиретата и тирета ( "тирета", които често са объркани и децата, и родителите им) - фундаментално различен знаци върху основните функции.
Гумата (по-дълги тирета; Word'e пред нея и зад нея, последвани от интервал) е препинателен знак. С тире се отделя или разпределят някои синтактични конструкции (този разговор може да се отделно).
Тирето (тире, без пропуски) главно правописа знак: той разделя думите (по наше мнение, едва, косъм, и т.н. ...).
Висящи тире съществува в българското писмото. Ето как изглежда (виж предложението.)
На брифинг prisutstvovaliradio и телевизионни журналисти.
След което същите думи могат да "висят" с тире?
Тя трябва да бъде трудни думи, втората част от който е общ. За да се избегне повторение на серия от еднородни части на изречението (сряда радио журналисти и телевизионни репортери. Прогноза и астро-прогноза) в първия сложната дума общ компонент е заменен с тире.
♦ някои думи са написани с помощта на идентификационните номера в писмения език. Например: .. "700-на годишнина", "25,000th" и т.н. Винаги е като думи могат да бъдат "преведени на писма"? Ако такъв запис е възможно, как да пишат думи с цифри в състава му?
ОТГОВОР. Писане на сложни думи, компонент (или компоненти), които са цифри представя няколко правила.
Прилагателни с компоненти - хиляди - милион - милиарда написани заедно. Например: dvadtsatipyatitysyachny, stosorokashestimillionny, tridtsatiodnomilliardny.
Ако тези компоненти се предхожда от комбинация половина. обикновено се използва числената с defisnym писане: Април 1/2000-на 7 1/2 - млн. Въпреки това, "в превода на писмото" също е възможно. Тя ще изглежда така:
Четири и половина хиляди. Седем и половина милиона. Но (внимание!): Dvuhspolovinny.
Невъзможно е да се напише такъв "хибрид" буквено напълно в случай, че крайният компонент сам по себе си не се използва като отделна дума. Например: Приет 17 1/2 - vorstnoe разстояние; 7 половината - годишна възраст; 3 1/2 - тънък.
(Раздел "Пациенти родния граматични въпроси" на това, вижте.) Заслужава отделна дискусия правилното произношение на трудни думи, образувани въз основа на цифри.
♦ Думата "бизнес" - Защо е толкова различно се държи в сложни думи? "Жените в бизнеса", но "бизнес план", "бизнес обяд". Защо от смесен произход, а не заедно, защото това е - бизнес закуска, бизнес план?
ОТГОВОР. На изписването на думи се отразява на езика на източника. От думи с елемент на бизнеса се възприема като сравнително нови, неологизми, тяхната връзка с оригинала все още е много близо. .. Нашата български писане на бизнес обяд, бизнес план и т.н. възприема като сложна дума, да се върна на английски език до комбинация от думи, като: бизнес обяд, бизнес план, които са записани отделно. Може би, следователно инхибира написването като заемане като съединение дума, т. Е. разтопен. Напишете или поотделно (бизнес обяд), че, по мое мнение, още повече, че на руски, или тире, като сложни думи. Между другото, на български език, има аборигени образование, в който на първия компонент действа като дефиниция. Сравнете: назаем бизнес план (бизнес план) и вековни Цар Maiden (кралски прислужница), бойна брадва (военна жена). Като се има предвид правописа и след това defisnoe разработването на бизнес компоненти, връзки с обществеността, фитнес, онлайн, и така нататък. Н. Не е ли очевидно погрешни.
Що се отнася до бизнес дама, думата "фалшива комплекс". На английски език, на негов прототип, разбира се, е сложна дума, но в нашия език, както и в речта сам * vumen не се използва, тя е, строго погледнато, не се отнася до комплекса (вторият корен не се разпределя). Word бизнесдама писмен вид заедно, което съответства на писането на английски думи в изходния език.
провери пунктуация
♦ започнах да забелязвам, и в пресата, и в съвременните издания на грешки художествена литература на препинателни знаци. По мое мнение, това е често срещано явление. Какво мислите за това?
ОТГОВОР. В действителност, модерни печатни продукти (книги, списания, вестници) не винаги са sotovetstvuet правила пунктуационни. За съжаление, има грешки в формулирането на препинателните знаци, дори и в публикации, последните Редактиране & Коригиране.
Един от най-често използваните препинателни грешки, по мое мнение, е грешка в дизайна: уводната думата + спецификация. Нека сравним две изречения:
1. Някои страни, например, се борят със заемки на държавно ниво.
2. Някои страни, като Франция, се борят със заемки на държавно ниво.
Забележка: Ако първото изречение на уводните думи като разпределя със запетаи от двете страни (в съответствие с общото правило за регистрация по откриването се превръща на писмото), второто изречение, на кръстопътя на уводната Слован финес (кои страни - Франция) не със запетая. Това е правилото!
Проверете сами. Таблицата по-долу предлага завой на кръстовището на встъпителните и изясняване на запетаята не е необходимо.
Това предложение е направено от много хора, особено мен.
Децата като продукт с интересен сюжет, най-вече приключение литература.
Ето още един пример. В своята встъпителна инерция подчертано със запетаи от двете страни:
Това предложение е направено, в частност, и за мен.
Децата обичат, главно приключение литература.
♦ "Независимо от това, тези факти не са уникални." Трябва ли запетая в това изречение?
ОТГОВОР. Запетаята не е необходимо.
Когато едно изречение започва с думите все пак. знакът не е необходим, тъй като все пак действа като съюз, подобен на стойност съюз "но".