Cop - унгарската дума ... - 24 Ozersk, Ozersk град портал - 74 региона

Защо полицията са били наричани по време на ченгетата, където направиха тази дума?

Този прякор е все още преди революцията история, които са възникнали, защото персоналът на наказателното разследване за заговор често преоблечен като членове на лов обществото и носи на дрехи с райета изображение сетер куче порода.
сетер символ куче за известно време е бил използван също след революцията, според една версия с сетер значка идентификация значка беше лице на услуги. Същият знак-идентичността е завинтена за лична логика и носен от вътрешната страна на горната част на дрехата.

Защо милиционери, известни като "боклук" и "ченгета"?

"Смет" чрез словото на Международния наказателен съд. Някога известен като наказателното разследване Москва.
Има и друга интересна версия за произхода на прякора:
"Ние сме тук, всички говорят - боклук, боклук - в полицията, а това не е обида, това е от думата" muser. "- това е, отчитане на идиш или иврит" (Игор Guberman, "Скици за портрет").
Но какво е това "ченге" и къде идва тя? В жаргона на подземния свят българската дума за известен още преди революцията. Така че те наричат ​​и на полицейското и надзирателите. В "списък от думи език на крадци, полицейски служители, известни област Ростов на Дон" (1914) четем: "Cop - полицая, че полицай, охрана или полицай." Редица изследователи смятат, че думата е проникнала в руския "Fenya" от полския наказателно жаргон, което означаваше един надзирател. Но в Полша, откъдето "ченге" идват от?
"Cop" - унгарската дума (макар че наистина ни се измъкна Полша). Унгарската менте означава - "плащ, нос." на български език е по-популярна форма умалително "Mentik" - както е обяснено V. Дал "хусарски epanechka, нос, топ лак, унгарската" ( "тълковен Речник"). Но какво е общото между нос и защитниците на върховенството на закона?
Фактът, че полицаите на Австро-Унгарската империя, носели нос, тъй като те се наричат ​​"ченгета" - "герб"?

Съобщение български "ченге" с унгарския наметалото лесно потвърдена. Така че, жаргонни речници отбелязват в допълнение към "ченге" и други форми на изразяване. Така например, в речника "от речника на Ростов скитници и бездомни деца" (1929) се срещнат "mentuh" ​​- изкривена "Mentik". Речник "Blatnaya музика" (1927) улавя формата на "metik" - надзирател на затвора: разбира се, има "Mentik" в ума.

Любопитното е, че веселите хора на Австро-Унгарската полиция го забележат му не само наметало. Спомнете си епизод на добрия войник Schweik престоя в полицейското управление на:
"В същото време Швейк с интерес надписите надраскани по стените. В един от надписите на някои осъждане на полицията обявява война не на живот и смърт. Друг затворник пише: "Е, да върви по дяволите, петел!" (J. Хашек. "Приключенията на добрия войник Швейк през Световната война").
Попитайте за текущата обитател на български затвор, който имаше предвид неизвестен затворник от думата "петлите" той веднага отговориха. Но тук, в "петлите" на Чехия полицията го наричат ​​- те носели каски с петел пера!

Кога и къде първия полицията?


Кой е този "полицай"?
Думата "Polizei" означава местен жител на окупираните територии, на служба в нацистката полиция добавка. И синоним на думите "The Punisher", "предател" "изменям", "фашист".
В страна, която е била подложена на Великата отечествена война, деноминацията, използването на не само полицията, но на някой друг, очевидно е обида.