Book - том 10

D<ервег>, поет lavreat демокрация, пътували с банкет празник цяла Германия, а най-накрая стигна до Берлин. Всички се втурнаха да го покани, даде обяд и вечер за него, всеки искаше да го види, дори и самият крал е желание да говоря с него, че си лекар Henoch намери за необходимо да въведе г-н<ервега> цар.

На няколко крачки от двореца на банкера са живели в Берлин. дъщеря на банкера отдавна е влюбен в г-н<ервега>. Тя никога не е виждал преди и не е имал представа за това, но тя чете свои стихове, почувствах се обадите, за да го направи щастлив в своя лавров венец тъкат роза щастие в брака. Когато го видях за първи път на вечерта, която даде на баща си, тя е най-накрая убеден е той. и той наистина го е направил това.

Предприемчиви и решени момиче бързо пое атаката си. Първо двадесет и четири поет отдръпна от идеята за брак, и, освен това, брак със специален много грозно, като някои наркоман начин и със силен глас: бъдещето отвори пред него двете половини на входната врата - Какво е там, за да утеши семейството, това, което жена му. Но дъщеря на банкера отвори, от своя страна, в настоящите дуката чанти, пътуване до Италия, Париж, Страсбург и пайове Closde Вужо ... Поетът е бил беден като Il. Живейте в Folena не бъде завинаги - той се поколеба, се поколеба, после приел предложението ... и да забравите старецът Folenu (дядо Vogt) кажа, благодаря ви.

самата Ема ми разказа как по-подробно и ясно поет договаряне зестрата. Той дори изпрати чертежи на Цюрих мебели, завеси и т.н., и настоя, че то е било изпратено преди сватбата - .. Така той твърди. За любовта няма какво да мисля; тя трябва да бъде заменена с нещо. Ема реализира това и реши да консолидира властта си с други средства. След като прекарва известно време в Цюрих, е карала мъжа си в Италия, а след това се установява с него в Париж. Там тя се почиства я "shatsu" [317] стая с мека мебел, тежки кадифени завеси, богати килими, бронзови статуетки и подредена за цял живот празен безделието; за него това е нов и обичан, и все пак си талант Туск, изпълнение изчезнали; тя се разсърди за това, той е подбудил и в същото време тя е изтеглена повече и повече в буржоазната епикурейство [318].

Това беше по свой начин не е глупав и имаше много по-голяма мощност и енергия, отколкото той. Неговото развитие е чисто немски, тя чете бездната - но не и това, което трябва, научих най-различни неща - къси на всичко, за да зенита. Липсата на женската елегантност неприятно да го удари. От рязък глас на ъгловото движение и остри черти от студ очите за Okhotny изпада разговор по неясни обекти - на всичко е от мъжки пол. Тя е отворена за всички движи след съпруга си, тъй като по-възрастни мъже влачеха за млади момичета; Тя го погледна в очите, посочи в него, изправи си вратовръзка, косата му и някак си жестоко и нескромно да го хвалят. Наличието на външни лица, той се притесни и кръг му не обръщат внимание на това, тъй като зает собственик на бизнес не забелязва усърдието, с което резервоарът лиже ботушите си и галеше го. Те са били на сцената понякога заради това, след напускането на гости; но на следващия ден Emma в любовта отново започна по същия тормоз на любовта, той пак се издържа заради удобствата на живота и поради това всички печене грижи.

Дотогава тя развали своя фаворит [319]. най-хубавото ще се появи следния анекдот.

Всеки следобед става въпрос за Ева. Тургенев. Той намира г-н<ервега> лежи на дивана. Ема разтърка крака си и спря.

- Защо спря - продължи, - е казал поетът уморено.

- са били боли? - попита Тургенев.

- Не, ни най-малко, но това е много хубаво ... Е, какво е новото?

Те продължиха да се говори - Ема триене краката му.

Уверен, че всички са изненадани съпруга си, тя бъбреше непрекъснато за него, без да обръща внимание на факта, че тя е много скучно, или, че е му навреди анекдоти за нервни и капризни неговите искания. За нея всичко изглеждаше безкрайно сладки и достоен отпечатано за винаги в човешката памет - другата е недоволство.

- Георг имам ужасен егоист и разглезено дете (цу verw "ohnt), - тя използва, за да се каже, - но кой и има повече право на самодоволство Всички велики поети винаги са били ексцентричен деца, и всички те развали ... На другия ден той ми купи една отлична камелия ; у дома, той се чувствал толкова съжалявам за заплащането й, че той дори не ми го показа и я поставете във вашия шкаф и държан там, докато не бъде напълно изсъхнала, - така че kindisch [320].

Това е дума по дума от разговора си.

Това идолопоклонство Ема я доведе до ръба на бездната Джордж и той падна в нея, и ако не е убит, но самата покрити с срам и позор.

Баден експедиция е решен - но кой трябва да бъде освободител, който да доведе тази нова arm'ee дю Рейн [321]. състояща се от няколкостотин мирни работници и стажанти? Кой, Ема, че като не е велик поет: лира зад гърба му и с меч в ръка, за да "боен кон", на която той е мечтал в поемите му ... Той ще пее след боевете и спечели след песни; той е избран за диктатор, той ще бъде в седалището на царете, и те диктуват волята си за Германия; Берлин, Унтер ден Линден, сложи статуя си и ще се види, от дома на един стар банкер; век ще я изпея и - в тези химни ... може би забравят добър, безкористен Ема, която оръженосец, страница, подреден го придружава, се погрижи за него в дер Schwertiahrt. [322] И тя си поръча близо Yumana, Рю Ньов по дребните Champs, военна Amazon от трите национални цветове на черно, червено и златно - и купил черно кадифе барета със значка в същите цветове.

Чрез приятели Emma каза работници на поета; без никой да се има предвид и запомнящи се песни Herwegh, призовават за въстание, те го избра за главен им. Ема го убедил да вземе титлата.

На каква база се жената бутна един човек, който е толкова любители на, в тази опасна ситуация? Къде, какво, кога, като показа присъствие на духа, фактът, вдъхновението, което дава един човек власт над тях, за бързо разглеждане, на ясновидството и ентусиазма, най-накрая, без които не може да бъде един хирург да направи операцията, нито nachalstvovat партизански отряд? Винаги когато е била спокойна сила на една част от нерва да се повиши два пъти на дейността, а другият да завърже нечувствителност? Това беше най-и решителност и самоконтрол - непростим, че тя не си спомня как той трепереше при най-малкия шум, пребледня от всичко, което за съжаление, но сърцето на най-малката физическа болка и загуби преди всяка опасност. Защо тя го доведе до ужасно изпитание, в които не е възможно да се преструваме, че не бъде спасен или в проза или поезия, която, от една страна, лавров венец breezed гроб, но, от друга страна - на полета и позорен стълб?

В действителност, тя се оказа погрешно. Тъп Баден и швабски войници нито поети, нито републиката не знае, и дисциплина, и неговият сержант знае много добре, а за вродена сервилност, да ги обича и сляпо се подчиняват на своя персонал и висши офицери. Селяните бяха изненадани, освободители подслушване без сериозен план, не готвят нищо. Тук и смели хора като Хекер, като Уили, не можеше да направи нищо - те също са били бити, но не се изпълняват от бойното поле, и за щастие ... до тях не се обичат германци.

Когато дузпи Ема я видях уплашени, блед, със сълзи на страх в очите на Джордж, готови да се хвърлят воя меч и да се скрият някъде - и най-накрая го е убил. Тя се превърна в предната част, под обстрел. и призова колегите поет спасение. Войниците преодоляха ... Ема, която обхваща полета на съпруга й е бил подложен на нараняване, убити или уловени в плен, т. Е. Кацнал двадесет години в Шпандау или Ращат и дори предварително издълбани.

Той изчезна в най-близкото село в началото на поражението. Там той се втурна към някои селянин, молейки го да проси от него да се скрие. Фермерът не е скоро решен, поради страх от войниците; най-накрая му се обадих в двора и се огледа кръг постави бъдещия диктатор в празен варел и покрити със слама излагане дома си плячкосано и себе си fuhtelyam и затвор. Войниците дойдоха, земеделският производител не се открояват, и направиха известен на Ема, който дойде след него, скрили количка на съпруга си, облечена, седяха върху кутията и го отвели в чужбина.

богатство (него. Schatz). - Ed.

Това е, което е далновидност. След като в Италия, г-н<ервег> Бях доволен от Кьолн. Сега съпругата му пише на Жан Мари Фарина, за да изпратите една кутия с чисто одеколон в Рим. В същото време, те са оставени от Рим, оставяйки реда за изпращане на писма и колети до Неапол - сякаш бе оставил Неапол. Няколко месеца по-късно една кутия с одеколон дойде при него в Париж с невероятен резултат на пътните си разходи.

домашен любимец (френски. миньон). - Ed.