Българските скоропоговорки

  • Ах, вие сте лъвове, а не дали си вой на Нева?
  • Arkhip крещи, Осип не далеч зад себе си
    Някой, който pereorot?
    Кон и дрезгав Arhip Осип.
  • Баран-кавгаджия качи в плевелите.
  • Геврекчийница, гевреци, хляб и хляб
    Бейкър тесто ispok рано сутринта.
  • Bull tupogub, tupogubenky бик, бикът е бял устна беше тъпо.
  • Имаше безредици в градината -
    Има разцъфна магарешки бодил.
    За вашата градина не е в застой,
    Propoli магарешки бодил.
  • Бях в Frola в Laurel фрол излъга. Ще отида в Laura за Frola Лора navreno.
  • Голмайстори бомбардирани, бомбардиран и vybombardirovali.
  • Бобрите вид, останали в гори.
  • В един, Klim, клиновидни откоси.
  • Във вътрешността на тундрата видра в гети tyryat в кофи основните кедри
    Bydra - Смес от бобър и видрата - бодро tyrit борови ядки в дълбочините на тундра в кофи, кучка!
    Скъсайте с видри в чорапите тундрата, избършете видра ядро ​​кедър,
    избършете гамаши видра лице - видрата в тундрата, ядрото в кофите.
    Beaver Петър видри бедрата заличени, кофи разкъсали, ядро ​​избрали.
    Гретхен премина видри клин. Sin Гретхен tyrit клин!
    В тундрата видри ехо крадци. Tyryat крадци в тундрата на втулката.
    Vparyat ръкав крадци турците. Турците ги поставят в сакото си ръкав.
    Jacket яка - муцуна видра. Модерни видра в дълбините на тундрата!
  • В подпечатани конете.
  • Езерцето при Поликарп - три шаран, три шаран.
  • В седем шейна седем Семьонов с мустаци седеше в себе си шейна.
  • В Чита река минава Chitinka.
  • Лъки Сенка Sanka с Соня на шейна. Следж галоп, Сенка надолу, челото на Соня, всички в снежна пряспа.
  • Вятърът шумоли коледни елхи,
    Таралеж нашия дом в бързаме.
    И той vstpechu вълк
    Таралеж зъби - scholk.
    Hedgehog игли показаха
    Wolf с stpahu избягал.
    Таралеж в банята, промива ушите му,
    Neck, кожата на bpyushke.
    Той каза, че таралеж енота:
    "Вие не potposh върна?"
  • Близо хълма яма с kulyami, да излязат на хълма Сложих чувал.
  • В плетене горската лоза.
    В количката носеше пръчка.
    Goat, лозата не оближе -
    Аз ще накажа!
  • Вълци дебнат, търсейки храна.
  • Liar постави в гръдния кош, и извади гърдите излъга.
  • Всички Twisters не не pereskorogovorish perevyskorogovorish.
  • Можете малини го измива? Измитите, но не mylili.
  • В двора на трева, трева дърва за огрев. Не режете дърва за огрев на тревата съда.
  • Когато се старецът пое урина? Али vypotnichal?
  • Папагали Папагали каза: "Обичам те, папагал, папагал!" Папагали Папагали в отговор: "Папагалът, папагала, папагала"
  • Rake - гребане, метла - отмъщение, гребла - носят, пътеки - обхождане.
  • Граф играе Тото Тото и Тото графиня е знаел за това, че графиката Тото играе бинго. Но Ърл Тото не знаех за това, че графиня Тото е знаел за това, че графиката Тото играе бинго.
  • Къде какао? - Какво е какао? - Тъй като някои какао? Какао какао!
  • Дори и на шията, ушите, дори и вие, омазани с черно мастило. Скоро става душа. Измийте с ушите в спиралата душ. Измийте и мастило шията под душа. След душ избършете земята. Провлак, ушите на земя, а не се замърсяват над ушите.
  • Две кученца буза до буза щипка четка в ъгъла.
  • Дядо Даниел сподели пъпеш; Дима парче, парче Дийн.
  • Дядо Dodon в унисон dudel, Димка дядо резерв Дуда.
  • Kind Beaver Beaver.
  • Уважаеми ходи гол Шагал, крак рита скъпо молив случай.
  • Evsei, я просо брашно и брашно proseesh - пекат питки във фурната, така че мечовете на масата са горещи!
  • Карах на дупка с vyboinki на vyboinku, нито една от дупките не си отива Аз съм на vyboinkam с vyboinki.
  • Едва ЕЛИЗАР,
    Люлки, база на пазара.
    И от пазара и от пазара,
    Не е хванат Yelizar.
  • Отиде Gpeka chepez peku,
    Той вижда в Gpeka peke - Pak.
    Gpeka puku заби в peku,
    Рак на puku Gpeka - КПР!
  • Beetle бръмчи над абажура,
    Бръмчене бръмбар,
    Бръмчене, въртеше.
  • Живеехме имало три японски: як, Як Як Tsidrak Tsidrak Tsidrak Tsidrakakoni. Живял бяха три Gudulu: Tzipa, Tzipa Drip, Tzipa Drypa Lyampomponi. Тук те prezhenemu: Як на Tsipe Як Tsidrak на Tsipe Drype Як Tsidrak Tsidrak Tsindroni с Tsipe Drype Lyampomponi.I деца са родени, за да ги: Do Yaka с Tsipoy - Шах, от Як бой с Tsipoy Drip - Шах Shahmoni имат Yaka с Tsipoy капково Limpomponi Шах Shahmoni Limpomponi.
  • Забравена Kondrat Панкратов жак, и Панкрат не се вдигне на трактора магистрала без жак.
  • Зимна сутрин замръзване
    В зората на пръстена на бреза.
  • Иван глупак си поприказва мляко, но не изтърси.
  • Има една коза коза с коса,
    Има една коза към кози боси,
    Той идва с наклонена Koza коза
    Koza отива бос с коза.
  • От съседната kolodtsa цял ден Водица излива.
  • Магаре в селото извърши на дърво,
    Ишак дърва трева изхвърля.
  • След като от vypodverta зайче pripodvypodvernulsya.
  • Карл Клара откраднал корали и Клара Карл открадна кларинет.
  • Клара Kral промъкнал до Лара.
  • Кораби, прикрепени, закачени, но не vylavirovali.
  • Королева Клара строго наказан за кражба на Карл корали.
  • Kasian косачка коси наклонен наклонена. Не се косите косачка за косене Kasian.
  • Cuckoo кукувица Купих си качулка. Cuckoo сложи качулка; качулка кукувица нелепо.
  • Купете купчина връх!
  • Kupila babusya Mapuse мъниста.
  • Turk пушени тръба кълване чук зърно: не пушат, Turk, тръби, не Клуж, чук, зърно!
  • Капачката на капачката под капака на качулка.
  • Този, който не работи, който яде този, който работи.
  • Червената боя боядисан покрив.
  • Лена изяде едва Лена яде заради мързел.
  • "Риголето" либрето.
  • Лъжица ми zhelobovygibistaya но с perepodvypodvertom.
  • Lion яде лъв лъв изяде лъвът, и лъвът изяде лъва.
  • Ловко маневриране в гърло, хирург-гърло лесно излекувани ларингит.
  • Закачи, закачи, но не vylavirovali.
  • Makar в джоба си комари удари. Комар Makar джоб липсва. За четиридесет е в гората изпращя: "джоб Makar крава беше изчезнал"
  • Мама сапун сапун Мила, Мила не ми хареса сапун.
  • Мама сапун сапун Мила, Мила сладък глас.
  • Мила сапун мечка сапун,
    Мила изпусна сапуна,
    Мила изпусна сапуна -
    Сапун не носи domyla.
  • Nasushit сушилни мишка, мишка, котка поканен.
  • Мишки nasushit сушилни, мишки мишка поканени сушене мишки ядат стоманени зъби веднага разбити.
  • На планината Арарат разкъса Барбара грозде.
  • Разделихме лениво хване михалица.
    И ти промених Въдичари лин.
    За любовта, ако помоли ме сладко,
    И в мъглата на устието ме привлече.
  • В двора тревата, на тревата, дърва за огрев.
  • седнете прасенце, денонощно, на всеки час се пее: чи-чи-чи! вие чиито Финч? вие ще се предадат на Ничи Ничи! отговорен прасенце.
  • Нашата Polkan падна в капана.
  • Нашата широка като река Ока.
  • Нашите влакове - най-poezdatye влакове в света, и няма други влакове не са perepoezdyat нашите влакове в poezdatye.
  • Не искам да окоси наклонена наклонено, каза Кос.
  • Сеня е в сянката на сено; спи в сеното ще Сеня.
  • В двора тревата, на тревата, дърва за огрев,
    След като дърво, двама дърво, три дърво
    Не режете дърва за огрев на тревата съда.
  • На хълма, но СЗО kulyami,
    Излезте на могилата, задънена коригира.
  • Питър Бейкър ПОК пай.
  • Pereprikreplenie
  • Петър Петрович, по прякор Перов, хвана калугерица птица; понесени от пазара, питам аз poltinku подадена една стотинка и се продаваше добре.
  • Готвач Петър и Павел Pekar,
    Хлебарят печени, задушени и готвя,
    Петър скочиха, Павел терен
    Pekar Павел, готвач Петър.
  • Закупуването на папагал, не се плаши папагала; не плаши папагала, купуването папагал!
  • Закупуването на папагал, не се плаши папагала; купя папагал, папагал без страшно!
  • "Полива ако крем?" "Видя ли дали Лидия?" "Полива лилия". "Видяхте ли Лидия".
  • Аз идвам Прокоп - свежда копър.
    Няма Прокоп - свежда копър.
    Както и при Procope свежда копър,
    И без Прокоп свежда копър.
  • Той пропусна гарван vorononka.
  • Борса Praskovja шаран
    Три двойки раирани прасенца.
    Прасета тичаха през росата,
    Настинки прасета, но не всички.
  • Пъпа на пъпа (бързо)
  • След като в таксито Попитах данък:
    "За всяка такса за пътуване?"
    Таксиметров шофьор отговори:
    "муниции данъци ние просто данъци."
  • Sirenevenkaya Адмиралтейството игла. (Това често се използва като тест за токсичност [1])
  • Skorogovorun skorogovoril, vyskorogovarival че всички perevyskorogovorit скоропоговорки, но zaskorogovorivshis, vyskorogovarival че всички Twisters не perevyskorogovorish.
  • Стоейки планина в средата на двора. В двора - тревата, на тревата - дърва за огрев. Не режете дърва за огрев на тревата на двора!
  • Тя трябва да се появи на купа сено, горна граница на папата, под шока от поп, поп под капака.
  • Сух клон извършва язовец.
  • Зашити качулка, но не и в Kolpakovsky. Бел бе хвърлен, но не и в kolokolovski. Необходимо е да се ограничи perekolpakovat, perevykolpakovat. Той трябва да бъде perekolokolovat камбана, perevykolokolovat.
  • Ядох колега тридесет и три от пая с пай, но всички с извара.
  • Той каза, че с смях цица съсед: "За да се превърне в най-рязък и четиридесет търси!".
  • Каза четиридесет и гарван ви момиче малък Priman primalalivala.
  • Тит Тит крадец tatyu татко.
  • мишка-тих котка на покрива, както и котенцата са дори по-високи.
  • Тъкач тъче плат Таня шалове.
  • Търнър korotayke okorotal кабриолет.
  • Три waxwings едва свирят за ядене.
  • Vain начинание да се въздържат платика щука.
  • Тридесет и три кораба, прикрепени, закачи, закачи, закачи, закачени, закачени, но не и не vylavirovali vylavirovali не vylavirovali тридесет и три кораби.
  • В ezhata таралеж, змия натиснали надолу.
  • В дърво игли вземете.
  • Маша каша мъниче. Сгъната в овесена каша купа и се подава на котката.
  • Ние имаме гост отне тръстиката.
  • Пъдпъдъци и пъдпъдъци пет пъдпъдъци.
  • Сашка в джоба лежащи да пулове.
  • Феофан Mitrofanych трима сина Feofanycha.
  • Хиромантите и хирурзи характеризират заболяването рахит крехък хрущялни и хронична хромозомна харакири.
  • Качулато флиртуваща смях смях: ха ха ха ха!
  • Mokla бяла чапла, чапла пресъхна, гниеше бяла чапла, чапла починал. (В първата итерация да направи логически стрес на първата дума, втората повтарям - на втората дума, и така нататък.).
  • Рома пръсти мацка приглушени tsyts.
  • Пилешки чапли упорито се държали за веригата.
  • Пилета питат просо. Пилета тавата прави Frosya просо. Всички Spit Frosi просо.
  • Четири chornenkih chumazenkih chertonka проследи в черно мастило рисунка много ясно.
  • В четвъртък, на четвърти от четири четвърти час, четири chornenkih chumazenkih chertonka картите четири рисунки в черно мастило, много чист.
  • Вълшебница често се пие чай в чаша за чай с чай.
  • Shishiga вървеше по протежение на магистралата,
    Отидох shupsha панталони.
    Стъпка ще се оттегли, shepnot: "Грешка"
    Shevelnot ушите.
  • Шур отиде по пътя към Саша пулове игра.
  • Саша беше на магистралата и смуче сушене.
  • Бяха четиридесет мишки, носещи Четиридесет пари, две мишки poploshe носени от две пари.
  • Ходи три поп, поп три Прокоп, три Prokopyevich. Ние говорим за свещеника, за Прокопий за свещеник, за Prokopyevich.
  • Shield качулка не е в Kolpakovsky - той трябва да vykolpakovat и perevykolpakovat.
  • Шестнадесет мишки намерени Четиридесет пари, две мишки poploshe намерени две пари.
  • Той отиде глава се срещна главата, удари главата главата на главата на главата. От въздействието на главата на главата на главата на главата главата на главата скочи на подутината.
  • Отидох на кораба с карамел, удари трети блокирани моряци и три седмици карамел заседнал яли.
  • Puppy за двете бузи яде супа от киселец.
  • Аз четка намажете ми кученце, гъделичкане страни си.
  • I кралици Кавалиърс навити каравелите.
  • Аз съм човек, filtikultyapisty, мога да filtikultipnut и vyfiltikultipnut.