Топ превод, произношение, правопис и примери за употреба

горна, горна, отгоре, отгоре, на първо място, надвишава, покрийте?

прилагателно ▼

горния рафт [слой] - горния рафт [съвпадащи слой]
в горния десен ъгъл - горен десен ъгъл
чекмедже - чекмедже
горния етаж - на последния етаж
топ стълбище / стъпка / (на стълбището) - най-новата / горната / стъпка (стълбище)

- най-висока, максимално; ограничаване; последно

максимална скорост - максимална / лимит / скорост
при максимална скорост - максимална скорост
топ марки - най-висока оценка
за да получите най-високата оценка - получи най-висока оценка
горната степен - най-високата оценка, по-високата класа

- Най-важното, най-важното; по-висока; високопоставен

топ съветници - съветници
горната команда - висшия команден
топ мениджърите - най-високите административни и управленски персонал
висшето ръководство - най-висшето ръководство, топ мениджърите
дневник за тези, които в най-горния скобата на управление - списание за челната управление

- най-доброто, на първо място, което води

топ ученик - първият / Най-добрият ученик /
топ специалист [институт] - водещ специалист [Институт]
топ мозъците на индустрията - най-добрите умове / ≅ мозъчен тръст / (това) Промишлена
да дойде отгоре (в историята) - разговорен. е най-добрият (по история); ≅ вземете най-висок резултат (в историята)

- престижно, привилегирован

топ фирма - модерен фирма
Строго секретно - строго секретно (надпис на документите)
топ куче - господар на положението
да бъде най-добре кучето - всичко се пази собствените си ръце
топ удар - Амер. а) военни. проф. бригадир (фирма, и т.н. ...); б) ее. голям удар; Сгушен шеф

съществително ▼

- върха; връх; корона

на върха на една планина - върха на планината
в горната част на главата - най-добре
на върха на едно дърво - върха на дървото
в горната част на стълбите - отгоре на стълбите
топ катерачи - планинари, за да се изкачи до върха; нападение екип от алпинисти

- горната част, в горния край

в горната част на къщата - най-горния дома
в горната част на страницата - горе / старт / страница
линия 5 от върха - пети ред от върха
на върха на една кола - горната част на колата (особено прибиращ)
отгоре за чайник - капак чайник

- кула; купол; палатка

на върха на една църква - църква купола

- горна повърхност

кутия отгоре - капак на кутията
в горната част на таблицата - маса върха, плота на масата
постави пакета върху горната част на таблицата - поставете пакета на масата
на върха на земята - на земята
тя постави най-добрите ябълки на върха - най-добрите ябълки тя се примири / отгоре /

бръснат отгоре - бръсната глава

- Избиране. лъч (коса)
- Избиране. коса
- най-високо ниво, най-високо ниво

на върха на модата - най-новата мания
в горната част на течението - най-високата точка на прилива, прилив
в горната част на един глас - на висок глас; в горната част на белите дробове
да вика [да пее] в горната част на един глас - вика [пея] на висок глас
в горната част на скоростта на човек - пълна скорост, с всичката си сила

- най-висок ранг, висока позиция; връх

в горната част на таблицата - на масата на главата
да вземе горната част на таблицата - седнете на мястото на чест
да бъде на върха на една професия - да заемат водеща позиция в своята област

- лице, заемащо висок пост, на първо място, и така нататък. н.

в горната част на класа - първият студент (в класната стая)
конференция с върховете на правителството - конференция с членове на правителството
Той е на върха на своята професия - той е водещ експерт в своята област

- Най-добрият, част от Choice

на върха на културата - най-доброто от културата
в горната част на млякото - крем
хотел сервиране на върха на обществото - хотел, обслужващи елит / крем на обществото /

- започвайки ранен етап

в началото на годината - от началото на годината

- оттичане (ботуши)
- високи ботуши с ревери
- шума

цвекло [морков] върховете - цвекло [морков] върховете

- писалка (лук)
- Най-висока карта литър. костюм (в ръката на един играч)
- Ace или крал
- пл. две високи карти на литър. костюм (за преодоляване)
- рог. покрив (изход)
- метал. гърло
- мор. Марс; връх
- pl.him. леки фракции, дестилати
- pl.fiz. highpass звуци
- удари топката над центъра (голф)

отгоре - а) по-горе, в допълнение; б) да спечели, спечели
Радвам се, че дойде на върха - Много се радвам, че сте попаднали на първата
да излезе на върха - а) спечели състезанието / в конкурса /; б) да заемат видно място, за да успее
отгоре на това - а) в началото на това; преди всичко, и без това; за да получите още 10 на сто в началото на това
на върха на SMTH. - а), върху които SMB. в допълнение към SMTH. това е едно нещо, върху друго

на върха спи / спи / - дрейдъл върти така че въртенето незабележимо
стара плоча - стар, стар приятел
да спи като / като звук като, толкова бързо, колкото / отгоре - спи добре, спи дълбок сън

глагол ▼

- връх доставка; капак (горна част)

в началото на кутия - капака на капака кутия
планински връх със сняг - планина с заснежените върхове

- отрязани отгоре

горе дърво [растение] - намаляване на върха на дървото [растителна]
горе и опашка - намаляване на двата края нарязани стъбло и опашката (г цариградско грозде и др ...)

- достигнат на л. ниво обхват върхове

Към върха на хълм - се изкачи на хълма
Слънцето гарнирани хоризонта - слънцето изгря над хоризонта

- пресече (чрез нагоре); скок (в която L).

Към върха на билото - кръст (над) билото
коня гарнирани оградата - конят прескача оградата

- бъде завършване; увенчан кула

църква върховете на хълма - църква на хълм
гарнирани с камбанария - увенчана с остър шпиц
статуя на първо място в колоната - колона, увенчана статуя

- да доведе; са на първо място

в началото на списъка - да бъде първият в списъка, за да отворите списък с
тя никога не е на първо място в петото място - тя никога не се повиши над петото място

- бъде по-голям (а л. стойности)

в началото SMTH. височина - които имат по-L.
той е номер едно на баща си с половин глава - той е половин глава по-висок от баща си на
рибата гарнирани 75 паунда - рибата тежеше повече от 75 паунда
той надмина рекорда ми от най-малко десет точки - той е пред мен най-малко десет точки

- Excel, за да бъде първият

в началото всички в тениса - най-добрият тенис игра
в началото на класа - за да бъдем най-добрите в класа
тя оглавява всичко, което някога съм виждал - това е отвъд всичко, което някога съм виждал нещо подобно / като / не съм виждал

- покриване (новата боя). поправям
- земеделски производство на тор (култури)
- спорт. стачка (топката) в горната част
- земеделски vyvershivat (Stack, Рик)
- земеделски капак

в началото на един плод - покаже прах в очите
в началото на човек част - театъра. а) и играе роля; б) излиза извън рамките на изображението; в) поддържане на нейната роля
и на всичко отгоре - и на всичко отгоре; в допълнение към цялата нищета

фрази

Изчаках в горната част на Източна Street.

Тя можеше само просто да видя над върховете на главите си.

За да добавите превод, щракнете върху иконата в предната част на пример.

фразеологични глаголи

отгоре - пълна, украсяват, покритие, покритие
в началото на - за да достигне най-високото ниво, най-високата точка, за завършване на строителството на рамката, за да достигне връх
горния кръг - нарязани, горната част на бедрото на говеждо месо
допълнете - запълнят, да добавяте, зареждане с гориво, зареждане с гориво, запълване, попълнете

Възможна корен дума

превъзхождам - ​​покачване надхвърля, надвишава, Eclipse бъде по-висока
пияница - пияница
тема - темата, предмет, заглавие, местна, локална
достъпна - достъпна, местно, локално, местно, локално
горнище - гол до кръста, гол до кръста, гол до кръста, много високо, без връх
цилиндър - цилиндър, отличен човек, нещо прекрасно, цилиндър
топинг - топинг, отгоре, отлична, топинг
гарнирани - съкратена, гарнирани с нарязани връх

словоформи