Св Makariy Московски - членове - Църква-научен център на Православната енциклопедия

Arkhimandrit Макарий (Veretennikov)

Из живота на митрополит на Москва и на цяла Русия, Макарий

Местният съвет на Руската православна църква, свикана по повод на 1000-ната годишнина от покръстването на Русия, е канонизиран лицето на български светци, сред тях - първойерарха на Руската православна църква, митрополит Московский Makary (†1563; памет. 30 декември). [1]. В същото време от Съвета, беше решено: "За да се приеме, че е необходимо в периода след съборно продължи да проучва допълнителни canonizations да прославят други поклонници, почитан от хората на вяра и благочестие." Това дава възможност да се направи паралел между текущите събития църковни и събитията в средата на XVI.

През 1547, той премина Катедралата, където "харта. Prazdnovati нови чудотворци в руската земя, че те прослави Господ Бог, Неговото Ugodnikov" в Москва. След това на Съвета членовете оставени за своите епархии за събиране на материал за новите canonizations. Две години по-късно, той направи още една катедрала, която също решава само един въпрос: прослава на новите български светци. Инициатор на съветите в 1547 и 1549. Това е един изключителен йерарх на Руската църква - митрополит Московский Makary. Показателно е, че тази "chyudny", според съвременници, светецът е канонизиран на Съвета във връзка с 1000-годишнината от покръстването на Русия; Това съвпадна с канонизирането на 425-годишнината от блажената му покой.

Родно място на митрополита в 1482 в Москва; в Кръщението той е кръстен в чест на небесните сили Архангел Михаил. В края на XV век. Той взе обети в Pafnutievo-Borovsky манастир. Ето, един прост монах той е работил в продължение на около 30 години, а през 1523 е издигнат до митрополит Даниил в манастирските игумени на Mozhaiskogo Luzhetsky. През 1526, архимандрит Макарий посъветва архиепископ на Новгород и Псков, а от 1542 до смъртта си през 1563, той - на главата на Руската църква.

Докато все още в манастира на св Paphnutius, той видя една картина на катедралния храм, изработен от известния майстор Дионисий, се помоли на иконата на св Андрей Рубльов. Възпитан от тяхното наследство, той по-късно "поднови" в Новгород, светилище, като икона на Дева Мария от знака, а в Москва - доведени до Киров изображение на Св Nikolaya Velikoretskogo.

Докато все още в Велики Новгород, той започва да улавя всички духовното и писменото наследство на Руската църква. Това бе подпомогната от богатата традиция на книга отдел Новгород. Можете да направим паралел: ако архиепископ Генадий (†1505), събрани на първия пълен славянски Библията, ул Макарий отиде по-далеч, като се опитва да се съберат всички "chtomye" Рус духовни книги. От управлението и изпълнението на този грандиозен план отне повече от двадесет години на усилена работа. той започна да се върна в Новгород, а от 1542 продължава в Москва. В обхвата и името на своя създател колекция получи в историята на именуване - Голям Makaryevsky menology. Първото им издание бе дадена на София катедралата Новгород през 1541 вторият - в катедралата Успение през 1552 на Кремъл, най-накрая, третият беше представен на цар Иван Грозни. Всяко ново издание на светиите е по-напреднали по отношение на своя предшественик. В допълнителните вписвания Успение Св митрополит Макарий казва, че създаването на светиите се извършва "в много различни чиновници, не daschya сребро и всякакви почести." Всеки том съдържа дванадесет до хиляда и петстотин листа голям формат, написани на две колони от полу-канон почерк.

Посочените по-горе съвети в 1547 и 1549. наречен от историците "Makary", са имали значително влияние върху развитието на древната руска книга обучение. Тези съвети са предизвикали голям литературен растеж. В чест на "новите чудотворци" (така наречените тогава novokanonizirovannyh и всички български светии) са написани, нов живот, похвални думи, обслужване. Тези работи са в най-различни списъци се различават според страната. Ръкописът колекции, съдържащи тези нови творби са именуване "нова книга чудотворци". Тази нова типология в Русия книгата е съвременник на Chetih светиите от Великите.

Дейностите на московския митрополит Макарий беше много разнообразни и ползотворни. В пълен тя все още не е проучена. Тук бихме искали повече, отколкото да се спра на някои аспекти на дипломатическите и представителни дейности. Смирнов, разглеждане на документи руско-литовските отношения, отбеляза значението и влиянието на Столична Макарий, което е доста необичайно за руската дипломатическа практика в XVI век. Светецът е лично замесен в преговорите, той ще получи посланиците и така нататък. Г. [2]

Известен дипломатическа активност Vsebolgarskih митрополити по време на игото на Монголската-татарски; например, отношенията им с хановете на Златната орда. Но тя се успокоява от времето на освобождението на страната през 1480

Тъй като в XIV. Аз отивам в Русия от Византия различни старейшини "благотворителност" и финансова помощ във връзка с тежкото положение на Църквата, потискани от турците. Този поток се увеличава през 1459, след падането на Константинопол. Чужденците, взети Vsebolgarskimi митрополит.

Но славата му се протегна още по-широка. През 1538 в Новгород бяха старейшините Атос, монасите и Митрофан Прохоров, който се зае архиепископ. Тяхната история на страданията и мъките на българската младеж е в основата на живота на Джордж Нова, изготвено с благословението на Св Макарий. [3] От първия си известен контакт с нас, които дойдоха от монаси Атонските служи като източник за написването на живота на нова Русия. Благодарение на тези контакти, или по други причини, но през 1541 до Санкт Макарий в Велики Новгород дойде посолство от Ерусалим Патриарх Херман II (1534-1579). Чартъри от светия град, написани на гръцки и руски патриарх говори за финансова помощ за Църквата на Божи гроб, като се прилагат към различни светилища молитва подарък.

Напоследък стана известно за доставка на Новгород господар восък Макарий Талин търговец О. Ehlers; вместо стигнем сребро, олово [4], т.е. металите че Епископалната цех използвани за създаване на църковните украси за покриви, когато разгърна в храмовете епархия строителни и така нататък. д. Малко преди изграждането на св. Макарий към катедра Новгород Москва беше силен огън [ 5], при което църквата се изгори и немски [6]. Това, обаче, не са съобщили на българските летописи. Въпроси възстановяване на направени загуби и в същото време да се защитят интересите на Талин впоследствие извършва гражданин Tallinna Яков Shtaynvik.

Той е един от тези, които е понесла материални щети в Новгород. Яков Shtaynvik в това отношение в писмен вид, адресирано до градския съвет Талин :. "Бих могъл да поеме случая и може да направи това, което иска, тъй като Метрополитън тези, които все още са живи, знаем всички събития, точно, защото те самите. са били по това време, и тя може да служи като най-добрия. на този, който е бил там и знае всичко, той няма да се крие истината по този въпрос, така че би било много хубаво, за да не се справят извади или забавено за дълго време, защото там все още живее някой, защото всички сме смъртни., така че ние трябва да организираме въпроса своевременно до края там няма да дойде на някой, който иска да, и няма кой знае цялостната ситуация. Ако митрополит е вече да не е жив, а след това аз не смея да мисля за това. Имах има вино и повече друго имущество на двора, стойността на разходите на сто марки. Тези, които са били в този двор, знам, че е добре и можех да се опита да получи стойността на "[7].

"Ние изпращаме нашия съгражданин Яков Shtaynvika за Ваше Величество за име заявлението. За да направите това, той е снабден с пълномощните за заслуги, с печата на града, за да получите възстановяване на щетите, които е понесла и посочени в петицията. Ето защо, тези неща е нашата скромна молба към Ваше величество може да види в този случай суров насилие, арогантността и наглостта, които трябва да бъдат наказани и че нашата получена с помощта на нашия посланик възстановявания Яков Shtaynvika беше IX за вреди, както и че обезщетението не е оставен на изчакване, да не се стана кавги и борби, а невинните да не страдат с виновните. Ние искаме да остане без раздора и всички те ще направят така, че напълно дискретен Ваше Величество, които допринасят за получаване на обезщетение за вреди, повреди. уважаемия Господине и бащата в Бога, митрополит Макарий, който по това време бил архиепископ на Новгород, мога да си спомня, когато неговата голяма откритост и добра воля, че той знае по въпроса и няма да се скрие истината, преди да си Величество, че е чул за случая, това, което се е случило с всичко "[8].

Периодът на Москва продължава и става все по-активен диалог с представители на св. Макарий православна Изтока и Запада. През 1557 в Москва се проведе спор с шведски митрополит Макарий архиепископа. Български източници мълчат по този въпрос, информацията за него се срещаме в германската издание на "История на шведската държава," О. фон Далин (Рощок, Грайфсвалд, 1763). Можем да предположим, че това е втората междурелигиозния дебата в историята на московския митрополит; първият се проведе в 1472 и се проведе между митрополит Филип и папски легат, придружен Sofyu Палеолог от Рим в Москва.

През същата 1547 Metropolitan Макарий дава писмото си до монасите от Атон Пантелеймон манастир, в който българският народ се насърчават да дари "милостиня podmozhenie и братство изкупление. Манастир." В същото време главата на църквата прилича на Христовото благовестие, думата: "Блажени милостивите, Ти минути помилването ще"; и още: "dayay, Reche, бедни, самият Христос дава Христос в най-rutse се облече, и от Него стократно отплата vospriimet и вечен живот наследството на" [12].

Също така през 1557 един от монасите от Атон Ватопед ангажирани подвързване в Макарий библиотека; най-малко той блокирани гръцки ръкопис преди това принадлежеше Metropolitan Fotii (†1431), и в XVI век. първата в библиотеката на митрополит Макарий. Надписът на гръцки превод на което, направено в XVII век. гласи: "Лято 7065 (1557) милионмесеца iannuariya преплетени Две от тази книга, този от Максим demestika Ватопед" [17]. Б. Fonkich, който е учил на ръкописа, заяви: "Може да се предположи, че постна беше един от малкото гръцки ръкописи в средата на XVI столичния библиотеката, която показва Макариос гръцки поклонници вероятно нашия ръкопис е свързана с името на митрополит Фотий, е най-почитан .. гръцки книги, които поклонници, следвайки древния обичай на православната изток, смятат, че е необходимо да се направи запис в паметта на посещението си в Москва "[18]. По време на митрополит Макарий още две влизания в тази книга, която им показва получаването на други старейшини от Изтока.

Това съобщение е причинено очевидно истории Metropolitan Ioasafa след първото си посещение в Русия на осъждане на ереста на М. Bashkina и Движението на Западна Европа за реформи. Патриарх пише в писмото си: "И там във вашите страни в Мала Rusii nekiya otpadosha гине в zlosluzhenie lyutersko в zloslovimuyu и гибелен ерес и otchitaemi загуба и щетите не само на себе си, и незадвижващата разруха и съблазни INEGI и се потопете esmi чувал. това много слаба буря и смъртта на душата при хора, както си и сълзи pozhalehi poboleh tochih приземния goryusche и скръб и обсебени tugoyu страхотно. " От целта на съобщението, патриарх казва: "проповядва истинската православна вяра от Свещеното Писание и вяра utverditi госпожата, Ти ни начин, и таралеж проклет ролката еретичната проклет Лутър духовен oboschrennym меч posekati, за словото на Господа, като поляк брадви, razsekosha им Свещеното Писание, дори obratiti в ума си, и вярно спасение nastaviti ги sudiv и още повече, че на цялата вселена, и отчасти voskhotehom oblichiti zloslavnyh Лутър тях също стартира, наказва им Свещеното Писание, легитимна власт ще разкрие истината за тях "[20].

През 1561 той дойде в Русия с цялото посолство Атон. В допълнение към монасите българските монаси Пантелеймон манастир все още бяха два манастира. Те поискаха помощ, за да отдаде почит. King "mnogazhdy им чест и udovol много pochestmi милостиня също митрополит mnogazhdy ги пощата милостиня, а в сила. И са живели тези игумени и старейшини до Москва две години без два месеца, а в Света Гора освободени. И игумените и старейшините Svyatogorsky държавни, Preosvyaschennyy Makarei митрополит Всички Rusii mnogazhdy помолен от много духовно и любезен тест Afonskoy за Света Гора и светата църква и там на chineh monastyreh да ispytati вярно. и soborne момента консултирани тези игумени и старейшини, но е написал свещената планина ". [21] Тази легенда разказва за манастирите на Атон, броят на монасите в тях, на манастирската църква, за да ги зареди с турските данъци; описан от тогава състоянието на манастирите.

По-долу е превод на рядко в нашите библиотеки в германския издание на междурелигиозния дебата в 1557 в Москва. [22]

1556-1557 GG. Световната с Русия

"Всички шведски затворници в България трябва да са били освободени без заплащане. Светът трябваше да продължи в продължение на 40 години с Благовещението на 1557 до същия празник в 1587. Трябваше да получи съвет в глас в Деня на Илия 1559 от сто души от двете страни, за решаване на спорове около границите трябва да бъде позволено всички нередности и споровете относно границите в духа на предишните договори. всички български затворници в Швеция, особено Никита Кузмин, трябва да бъдат освободени и всички шведски и български граждани трябва да и в двете държави в безопасност и без пречки пред търговията, да живеят и пътуват, където си искат. "

ZHMNP - вестник на Министерството на народната просвета (SPB.)

JMP - вестник на Московската патриаршия,

PSRL - пълна колекция български хроники,

RIB - руски Исторически библиотека,

TsGADA - Централния държавен архив за древни актове,

CHOIDR - четения в историята общество и българските старини.

1. митрополит Макарий види. Shishov А. Vsebolgarsky митрополит Макарий и заслуги си за Руската църква // Скитник на. 1869, № 12, стр. 75-106; Макарий, архиепископ. Литва и Вилна. Москва митрополит Макарий като литературен фигура // Christian четене. 1873, брой 4, стр. 589-697; Н. Лебедев Макариос митрополит Москва (1482-1563). М. 1877; Zaustsinsky К. Макариос митрополит Всички България // ZHMNP (виж списъка със съкращения в края на изделието. - .. Ed) 1881, брой 10, стр. 209-259, № 11, стр. 11-38; Golubinsky EE История на Руската църква. Т. 2. Част 1. М. 1900, стр. 744-875; Volnyansky N. митрополит Макарий - факела на руски култура // JMP 1947, номер 6, стр. 24-41; Мравките N. митрополит Макарий съставител на Голям Chetih Meaney (400-годишнина съставяне Голям Chetih Meaney) // JMP, 1953, № 5, стр. 49-54.

2. See. Смирнов I. Есета върху политическата история на българската държава 30-50-те години на XVI век. M.-L. 1958, стр. 197-201.

3. Kaliganov I. Най-старият руски списъка на "Историята на Ню Грузия" // Паметници литература. Нови открития. Годишник 1987 Москва 1988, стр. 7-19.

4. Doroshenko VV българските отношения Талин търговец в 30-те години на XVI век // икономическите връзки с България, балтийските държави. Събиране на предмети. Рига, 1968, стр. 47-58.

5. PSRL. Т. 4. Част I. Vol. 3. L. 1929, стр. 616-617.

8. Пак там, стр. 73-74.

10. RIB. V. 15, стр. 92-102.

11. Zimin A. A. I. S. Peresvetov и неговите съвременници. М. 1958, стр. 88.

12. Деяния исторически, събрани и публикувани от Археологическия комисия. Т. 1. SPb. 1841 сс. Стр.545-546.

13. Легендата на Атонската Света гора, съставена за московския митрополит Макарий през 1551 // CHOIDR. Vol. 2. М. 1881, стр. 26.

14. CHOIDR. Vol. 2. 1858 сс. 13-14.

15. PSRL. Т. 13, стр. 275.

16. Допълнения към актовете исторически, събрани и публикувани arhiograficheskoyu комисия. Т. 1. SPb. 1846, стр. 368-369.

17. Fonkich Б. гръцки ръкопис митрополит Фотий // Древна чл. Ръкопис книга. М. 1972, стр. 190-191.

18. Пак там, стр. 192.

19. PSRL. Т. 13, стр. 334.

20. Пак там, стр. 335.

21. TsGADA. Ф. 181, номер 591. Събирането на духовното съдържание на XVII век. L. 741-741 на. Легенда на Светия Атон манастир игумен български Йоаким и други Svyatogorsky старейшините. Споменатите архимандрит Леонид. SPb. 1880, стр. 5-6.

22. Фон Далин О. Geschichte де Reiches Schweden. Aus DEM Schwedischen bersetzt Durch J. С. Ddhnert. Рощок унд Грайфсвалд. 1763, SS. 361-363.