Слушай, аз питам, че старата грешното

Слушай, аз питам, че старото е случило, когато той ходи в полза изглежда добро. Той се качи на осел, и тръгна след момчето; И само от планината, те слязоха в Дейл Passer веднага го осъжда на срещата: "Ах, как да ви дам един малък покриви Брест далеч?" Старецът слезе от магарето и се засаждат на сина си, и пристъпи само след себе си десетина пъти, хората в Chali да обвинявам ", така че това е целият свят е пълен с глупаци: Не е възможно оръжие в задника и да отидат тапети м" Старецът седна и детето отива заедно с него. Въпреки това, почти половината са преминали на селото, целият пазар извика: "Какво е толкова засегнат говеда?" Тогава старецът се обръща и задника вкъщи, не може да устои на скуката, се казва: "Как ще изглежда на всички човешки говор, ще има едно магаре да се зарежда на раменете си."

Забележки:
Безплатен превод на текст от басните на Лафонтен, "Милър, синът му и магарето".

Михаил Ломоносов. GR Державин. Любими.
София: Истината е, че през 1984 г..

Други Стихове Mihaila Lomonosova

  • "Защитава делото завижда ръката ми.
    Защитава делото завижда ръката ми, че аз съм от него вреда не Фер. Когато zoilova хула не ме боли, независимо дали е за това, което аз съм ядосан.
  • "В писмото до Шувалов (красивите летни дни ..)
    Красиви летни дни, лъчезарни в края, с богатството на красотата изобилно се излива в света; Надявам радост завършва в страната; Натура смърт отвори всички общ празник.
  • "Писането за ползите от стъкло.
    Грешен за неща, те мислят Шувалов смъртно бледата почитан под Минерали, Primanchivym лъч блести в очите: Не по-малко полза от него, поне в своята красота.
  • "Слушай, аз питам, че старата погрешно.
  • "Разговор с Анакреон
    А н и р д о н пеех за Троя, О Cadmus, бих пея, да повтарям ме на мира.
  • "Pig в кожа лисица
    Сложих кожата Foxes прасе, гримаси на лицето.
  • "Случай с две астрономи в празника.
    Това се случи с две Astrnoma в празника и спорът между тях в един много горещ. Едно непрекъснато повтаряше, пръст, предене, оградете залез слънце; Другото, че слънцето с всички планети води.