Разликата между малките и малките
учащите по английски език, често се сблъскват с трудности при използването на синоними или близки по значение на думите. Днес ще разгледаме един такъв чифт думи, а именно един чифт прилагателни - малки и малки. общ смисъл, от които се предава означава "малък":
малка кола - малко кола - малък автомобил
малка жена - малко жена - малка жена
малки цветя - малки цветя - малки цветя
малка част - малко част - малка порция
За да се установи каква е разликата между малки и малко. Ние проучи и определи редица примери в кои случаи е приоритет, и може да бъде единствената възможна употребата на думата на двойката синоними от гледна точка на граматиката, лексикален стил и ценности.
граматични особености
Прилагателното не се използва с малки предварителни подсилващи наречия скоро / доста в случаите, когато е необходимо да се прави сравнителна оценка на обекта или предмета; в такива случаи използването на прилагателното малкия,
Градът е по-скоро малък. - Градът е доста малък.
Градът е по-скоро малък.
Също така, трябва да избягвате тромава малко степен на сравнение. като Littler /-малкото. Използване в тези случаи, по-малък / най-малката:
Къщата им е по-малък, отколкото при нас. - Къщата им е по-малък, отколкото при нас.
Къщата им е Littler от нашата.
Тя имаше най-малките ръце в света. - Тя имаше най-малката писалка в света.
Тя имаше най-малките ръце в света.
Стилът на функции
За да се подчертае презрението си или не харесвам (в отрицателен смисъл), или съчувствие, състрадание (в добрия смисъл), а понякога и покровителствено отношение към този въпрос, говорителя използва прилагателното малко. по този начин се подчертава тяхното емоционално отношение към този проект:
Каква прекрасна малка градина! - Какъв прекрасен малък двор!
Презирам този гаден малък човек! - Аз презирам този подъл, дребни човече!
Изтрие сълзите си, моя беден малко нещо! - Избършете сълзите ти, лоша моето момиче!
Кучетата са най-добрите ни малки приятели! - Кучетата са най-добрите ни приятели по-малки!
лексикални особености
- Същата стойност на прилагателни малки и малко използвана
да се позове на възраст:
Мери имаше две малки братя. - В Мери имаше две малки братя.
Живях в Америка, когато бях малък. - Живях в Америка, когато бях малък.
Бях твърде малко, за да си спомня за инцидента. - Бях твърде малък и не помня инцидента.
Те имат две малки дъщери. - Те имат две малки дъщери.
Родителите ми развели, когато бях малък. - Моите родители се развеждат, когато бях малък.за да покаже степента на важност на събитие, обект или явление, по смисъла на несериозни, непълнолетен, и т.н.
Ще трябва да направите няколко малки промени в статията. - Ще се наложи да направите няколко малки промени в статията.
Имаше няколко по-малки грешки в есето си. - В есето й беше малко по-несериозни грешки.
Тя е постигнат малък напредък. - Тя имаше незначителни успехи.
Аз не мога да си спомня всеки малък детайл. - Не си спомням всеки малък детайл.Когато говорим за човешка подлост, ние използваме една и съща малките и малкото, което:
Те са гадни (малки) хора. - Те са ужасни малки картофи.
Когато говорим за тих глас или звук:
Тя даде една малка въздишка. - Тя въздъхна тихо.
Когато говорим за размера на облекло (малки, средни, големи):
Имате ли тези дънки в малък размер? - Имате ли тези дънки малък размер?
Тази рокля е твърде малък, за вас. - Тази рокля ти твърде малко.Обърнете внимание на puntk 2.B.b.
Когато става въпрос за броя на (малко количество, малко на брой, малък размер, малка част):
Те използват само малък брой хора. - Освен това те печелят по време на работа само малък брой хора.
Ще трябва само една малка сума пари за бизнеса. - Ние ще имаме една малка сума пари в този бизнес.Когато става дума за скромност:
Тя обича да бъде един малък човек. - Тя обича да е незабележим.
Когато говорим за мащаба на бизнеса, операции или бизнес:
малък бизнес - малък бизнес
малък фермер - малък фермерКогато говорим за случая с писмо:
Да напиша тази дума с малка буква? - Аз пиша думата с малки букви?
Когато се говори за унижение:
Тя е щастлива да ме накара да изглежда малък. - Тя обича да ме унижават.
Когато говорим за незабележимо движение:
Той даде малко кимване. - Той кимна едва забележимо.
Когато говорим за размера, по-малката от следните начини:
Когато имаме предвид малък брой членове или лица:
Видях малко група от туристи. - Видях една малка група от туристи.
Това беше малко градче. - Това би било един малък град. (По брой на населението)Когато говорим за разстояние или време (в смисъл на късо, късо):
Решихме да отидем на малка разходка. - Решихме да се поразходим.
Трябва ли да ходя малко начин? - Хайде да отидем на кратка начин?Когато става въпрос за ограниченост:
Той има дребни малко ум. - Той е жалка, тесен ум.
- Речник на съвременното английски
- Longman, Cambridge речници от Интернет
- Merriam-Webster Online
- Macmillan речник