При одобрение на разпоредби относно прехвърлянето на хотели в статута на къщи

По нареждане на ПРЕВОД хостел престижните

1.2. Регламентите определят общите изисквания, на основание, процедурата и условията за прехвърляне на хотели в статута на жилищни сгради.

1.4. При превод на хостели в състоянието на къщите се отнася до набор от организационни, правни, технически и други мерки, насочени към премахване на статута на общежитие на специализиран жилищни сгради (общежития) и да я задавате статут на къща за живеене, недвижими имоти пререгистрация и пререгистрация на жилищните отношения с гражданите, живеещи в тях. Тези дейности се извършват без преместване на наематели от хостела.

1.6. Превод не се допуска в жилищни статус общежитие къщи за настаняване на студентите в по-високи, средни и средни специални образователни институции в периода на обучение.

2. Основни понятия и термини,

използван за целите на закона

Хостелът - специална къща, предназначена за постоянно живеене, така граждани.

Жилищна сграда - сградата, в която помещенията съставляват повече от половината от площта на помещенията на сградата.

Дневна - предназначена за живеене изолирана стая (апартамент, стая, стаи), намиращ се в сграда, която отговаря на санитарните изисквания.

Апартамент - хол, състояща се от един или повече стаи и помощни помещения.

Стая - хол, оградена със стени от пода до тавана в сграда, в един апартамент, предназначени за живеещи граждани. Стаята може да бъде гола, т.е. свързан с още една баня сподели вход.

Мокро помещение - помещение, в частта от жилището, която е предназначена да отговори на нуждите на живот (кухня, тоалетна, баня, килер, и т.н.) за домакинството.

3. Основни условия за трансфер на общежития

в статута на къщи тип апартамент

3.1. Преводачески хостели в статута на жилищни сгради се осъществява при следните условия:

3.1.1. Пригодност за живот на помещения във връзка с условията на Якутск;

3.1.3. Присъствието на всеки жизнено пространство пристройки: кухня, баня (душ) и тоалетна;

3.1.4. Височината на тавана на помещенията поне 2,5 м (според парченце 02.08.01 - 89);

3.1.5. семейства заселват в отделни помещения (на-апартамент); Преместването в непосредствена близост и общуването стаи едно семейство; Не стаи, обитавани при условие на легла;

3.1.6. Задоволителни технически, пожар, санитарно и хигиенно състояние на помещенията и инженерни съоръжения в нея;

3.1.7. Премахване на неоторизирани промени до хостела;

3.1.8. Наличие на индивидуално измерване на електрическа енергия;

3.1.9. Липса на дълг да плащат за жилищата - общински услуги.

3.2. Преводачески общежития, изискващи значителни поправки или изменения, за статута на жилищни сгради се допуска след подходяща работа, за да донесе съоръжения в съответствие с ал. 3.1.

3.3. Средствата, необходими за промяна на статута на извършена работа balansoderzhatelem или въз основа на договора, сключен между balansoderzhatelem и наематели в договорените обеми balansoderzhatelem, с изключение на предвиденото в параграф. 1.6 от регламента.

3.4. Balansoderzhatelya извършва постоянно наблюдение на работата.

3.5. Преводачески хостели в състоянието на къщи във всеки отделен случай се счита от Междуведомствената комисия за използването на жилищни и нежилищни помещения (сгради) Якутск (по-нататък - на Комисията), одобрени със заповед на кмета на Якутск.

4. Процедурата за прехвърляне на хотели в статута на къщи

4.1. За да се определи възможността за промяна на статута на наемателите общежитието (кандидати) пряко приложение balansoderzhatelya общежитието.

4.2. Balansoderzhatelya рамките на 1 месец от датата на приемане на заявлението го вижда и да представи на Комисията необходимите документи.

4.3. Balansoderzhatelya представят на Комисията следните документи:

4.3.1. Изявление на наемателите;

4.3.2. Копие от техническия паспорт на жилището;

4.3.3. Списък на хората, регистрирани и живеещи в общежитие и документи за тях, потвърждавайки правото да чек-ин до хостела;

4.3.4. Заключение gossanepidemnadzora центъра на града;

4.3.5. Сключването на юридически орган;

4.3.6. Сключването на основен архитектурен и планиране на управлението;

4.3.7. Заключение тяло Gosenergonadzor;

4.3.8. Други необходими документи по искане на председателя на Комисията.

4.4. Комисията, след като разгледа представените по реда на ал. 4.3 от настоящите документи за позиция и провеждане на наблюдение на жилищни помещения, се произнася по възможност (или невъзможност) прехвърлянето на общежитие за състоянието на къщата за живеене.

4.5. решение на Комисията, прието въз основа на заключенията от членовете на комисията и формализиран от акта.

4.6. Решение на Комисията, трябва да се извърши не по-късно от 1 месец от датата на получаване на заявлението и документите, посочени в ал. 4.3.

4.7. По предложение на решението на Комисията относно възможността за прехвърляне на хотели в статута на жилищни сгради, одобрени по реда на кмета на Якутск.

4.8. Ако решението на Комисията относно невъзможността за промяна на статута на хостела, Комисията изпраща на заявителя в срок до 10 дни от писмен отказ се посочва причината.

4.9. Технически Инвентаризация на Бюрото в съответствие с реда на кмета на Якутск прави необходимите промени в техническата документация, се преномерират като апартаменти и стаи, ако е необходимо.

4.10. Контрол върху законосъобразността на решението на Комисията от Департамента по архитектура, строителство и реконструкция на Якутск.

4.11. Заплащане прехвърлянето на кандидата в статута на жилищни общежития

къщи и други процедури, свързани с прехвърлянето, се извършват

според тарифите, одобрени по реда на кмета на Якутск.

Действайки Началник на генералния щаб

Депутатите от Якутск