Превод на сватбено тържество

Превод на сватбено тържество

Когато двойки решават да се формализират отношенията длъжностно лице, заедно с радостно очакване на предстоящото събитие започва и по-скоро неприятен период на подготовка за сватбеното тържество. Изберете място за церемонията, помислете за списъка с гостите, изберете очарователен домакин - безкрайния цикъл на нещата.

И ако сватбата се очаква чуждестранните посетители, най-вече, да не говорим на български език? Тя може да бъде друг препъни-камък. Как те ще общуват с другите присъстващи? Те ще се чувстват удобно разбиране на другите само частично? В крайна сметка, ще бъде в състояние да прецени дали шегите и забавно? Ако чужденец е един от младоженците? След това, без съмнение, въпросът за превод изисква специално внимание.

Нека да разгледаме какви са възможните видове трансфери на сватба събитие.

Превод на сватбено тържество

Когато преводачът прошепва превода в ухото на своя клиент в паралел с речта, той извършва симултанен превод. или по-скоро, неговата подвида - shushutazh (името идва от френската дума chuchoter - шепот). На пръв поглед може да изглежда, че на този превод, колкото е необходимо, за да спре изборите. Но преди да вземете решение, което трябва да обмислите някои нюанси.

На първо място, това е доста скъпа услуга. Circle преводачи с умения като тълкуване, е доста тесни. На второ място, това повдига въпроса за техническата страна.

Превод на сватбено тържество
Преводачът трябва да бъде в непосредствена близост до лицето, на което той се превеждат и в постоянна готовност, сватбата е доста трудно. Тази задача може да бъде малко по-лесно, като предоставя интерпретатор специален микрофон и слушане на превода - приемник със слушалки. (Това радио оборудване може да се види по време на турнето). Преводач става все по-мобилни, но все още не е в състояние да се движат далеч от човек слушане shushutazh (той се застъпва за "свързан" и възприема информацията трябва да бъде преведен от високоговорителите, и едновременно с това да го прехвърля на език слушателя целевата).

Друг вариант трансфер сватба - Serial. Ако сватбата е строго предписан сценарий, този вид превод се вписват перфектно. Само трябва да преминете, за да се вземе предвид, че официалната част ще продължи малко по-дълго, тъй като всяко изречение ще бъде произнесена на първия основен език, а след това преведени на чужд език. Поръчка на присъщата сериен трансфер, ще даде допълнителен процес тържественост. Разговори с участието на гости от други страни също са станали по-лек характер, както и за преводач, за да бъдат освободени специален пауза. Цената на услугите ниски в сравнение със симултанен превод. За толкова скъп събитие, като на сватба, това е важен фактор.

Сватба - един от най-красивите дни в живота на човека. Всеки детайл става важно в създаването на добро настроение на младоженците почивка. Отлична бизнес и лични качества на преводача (а втората в случай на сватба излезе на преден план) - един от компонентите. Приятен външен вид, маниери, обща култура, знания, добро чувство за хумор, чар - задължителни изисквания за чертите на лицето на преводач, работещи в сватбени тържества. Всички тези качества са напълно достъпни в водачи и преводачи.

За да отговори, да общуват, да падне в любов, да организира една красива сватба, и нека в движенията на сърцето няма да бъде пречки, включително език. Честит Свети Валентин!

Превод на сватбено тържество

- Eunji Лий, Samsung Bioepis - специалист по световните Network

Изразяване на благодарност

"Бихме искали да благодарим на LinguaContact превод компания (напр. Алба Лонга) за нашето ползотворно сътрудничество в превод и субтитриране на телевизионни предавания. В процеса на работа по проекта, LinguaContact оказа точна, целенасочени и много отзивчив екип от професионалисти. "

- T.V. Зубов, началник на отдел Производство Line (Comedy Club производство)